2022年英文聘用合同(聘用外国人).docx





《2022年英文聘用合同(聘用外国人).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年英文聘用合同(聘用外国人).docx(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2022年英文聘用合同(聘用外国人) Party A _wishes to engage the service of Party B_ as_. The two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.The period of service will be from the_day of_,20_ to the _day of_,20
2、_ The duties of Party B (see attached pages) Party Bs monthly salary will be ¥_ yuan RMB,_ % of which can be converted into foreign currency monthly. Party As Obligations1. Party A shall introduce to Party B the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government, the Party A wo
3、rk system and regulations concerning administration of foreign experts.2. Party A shall conduct direction, supervision and evaluation of Party Bs work.3. Party A shall provide Party B with necessary working and living conditions.4. Party A shall provide co-workers.5. Party A shall pay Party Bs salar
4、y regularly by the month. Party Bs obligations1. Party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government and shall not interfere in Chinas internal affairs.2. Party B shall observe Party As work system and regulations concerning administration of foreign ex
5、perts and shall accept Party As arrangement, direction, supervision and evaluation in regard to his/her work. Without Party As consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post unrelated to the work agreed on with Party A.3. Party B shall complete the tasks agreed on
6、schedule and guarantee the quality of work.4. Party B shall respect Chinas religious policy, and shall not conduct religious activities incompatible with the status of an expert.5. Party B shall respect the Chinese peoples moral standards and customs. Revision, Cancellation and Termination of the Co
7、ntract1. Both parties should abide by the contract and should refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual consent.2. The contract can be revised, canceled, or terminated with mutual consent. Before both parties have reached an agreement, the contract should be strict
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022 英文 聘用 合同 外国人

限制150内