The Odd Couple Ⅱ《天生冤家(1998)》完整中英文对照剧本.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《The Odd Couple Ⅱ《天生冤家(1998)》完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《The Odd Couple Ⅱ《天生冤家(1998)》完整中英文对照剧本.docx(46页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、我的天My God.单身公♥寓♥II天生冤家看台上的老雄鸡也好过场地上的童子鸡啊The old cockahs in the stands are better than the young cockahs on the field.他差点打到人群里!-你把那叫人群?我们都能坐在一辆车里回家了-He just missed someone in the crowd! - Crowd? We could all go home in one car.可能他想来个卧地短打Maybe he should lay down a bunt.这家伙甚至无法卧倒在地毯上This
2、guy couldnt lay down a carpet.现在他又开始跳摇摆舞了Now hes over swinging.说他球技差,吸引不到多少观众别发牢骚啦至少他能让这里显得凉快Dont complain. At least hes cooling off the place.好球Strike!纽约大都会:棒球队我真羡慕你的纽约大都会帽子I envy you covering the Mets.我打赌你想念纽约了I bet you miss New York.那我能怎样?What was I gonna do?他们把报纸卖♥♥给澳大利亚人TThey sold
3、 the paper to an Australian.没卖♥♥给日本人已经够幸运的Lucky it wasnt to the Japanese.我看不懂日文的平均打击数据I couldnt read the batting averages.-奥斯卡-嗨桃子!-Oscar! - Hiya, Peaches.我们周五晚上有个晚餐派对 我们还短个男人Im having a dinner party Friday night. Were short one man.short这个词既是“缺少也是矮的意思因为艾比个子矮奥斯卡在用桃子的词语逗趣儿 你看艾比怎么样?他就很“短
4、How about Abe here? Hes a short man.你可以逃奥斯卡可你躲是躲不掉的回见!You can run, Oscar, but you cant hide. See you.是个独特的表达方式-没起作用是吧? 没有-It didnt work, right? - No.他来晚了我把他的办公室整理一新然后离开了He was late. I straightened up his office and left.你得离开高速我想上厕所You better pull off the freeway. I got to pee.你好么孩子?How are you doing
5、, kid?-你是服务生么?你想要什么?Are you the waiter? What do you want?-五美元为什么我该给你五美元?-$5, - Why should I give you $5?你的朋友要告诉你他被锁在卫生间了Your friend said you would for telling you hes locked in the bathroom.你为什么说要给他五块? 一夸特他就肯干Why did you tell him five bucks? He would have done it for a quarter.我们走哪条高速路?What freeway
6、are we supposed to be on?-四。五号♥ 我觉得刚开过的牌子上显示的是一。一-The 405. -1 think that sign back there said 101.如果你都没有刚才在机场就嘘完的脑子If you didnt have the brains to pee back at the airport,你又怎么明白指示牌上写什么?how do you know what the sign said?阅读和嘘嘘根本就是两回事Reading and peeing are two different things.在你这个年纪你能够做任何一件就够幸
7、运的了At your age youre lucky you can do either one.你女儿喜欢你么?她不会宴会后就马上去清洁的是吧?Is your daughter like you? Shers not going to clean up after the reception, is she? 我女儿棒极了你儿子能追到她应该感到荣幸My daughter is wonderful, and your son is damn lucky to get her.-让我再告诉你点事吧-别介 这就是我为什么要搬到佛罗里达-Let me tell you something else.
8、 - Dont Thats why I moved to Florida.我们再继续这样下去我会到危地马拉生活的We keep this up, Ill be living in Guatemala.这对我不是问题Thats fine by me.你现在退休了么?Are you retired now?我?永远不会!我局部时间的工作是在医院做慈善Me? Never! Fm doing part-time charity work at the hospital.你意思是摆放床和医用物品之类的这种工作不-You mean bed pans and stuff like that? - No.我给
9、他们读书给他们读故事给他们写信给他们讲笑话I read to them. I read them stories, write letters for them, tell them jokes.这对我来说挺好你知道自从我的最后一任妻子Its good for me too, you know. After my last wife.你可能对这事也有所耳闻Youve probably heard about that.对这事我也很遗憾 我听说她尽快搬出去了Sorry to hear that. I heard she went quickly.她趁我还睡着的时候把东西都搬走了连个字条都没给我留
10、Moved out while I was asleep. Never even left a note.这是第三次离婚了吧?Is that three divorces now?三次离婚两个烂债Three divorces, two broken engagements,还有五个第一次约会就再也见不到的女人and five women who disappeared on the first date.进了卫生间就再也没回来Went to the ladies room, never came back.这只是你命里有些坏运气罢了You just had some bad luck with
11、 your personality.我不会放弃的I havenrt given up.在这世上某处我知道一定有个适合我的女人Somewhere out there, I know there is a right woman for me.要不我现在就停车让你找找?Should I stop the car and look?不不过你靠边停一下我要吃点东西No, but pull over, I got to eat.我有低血糖的毛病 每四个小时就得吃东西I have this low sugar condition, I have to eat every four hours.刚才我们在疯
12、狂烤鸡店停的时候 你为什么不吃呢?Why didnt you eat when we stopped at El Polio Loco?因为那不是吃东西的时间那是嘘嘘的点儿Because it wasnt time to eat, it was time to pee.列个时间表你要吃要嘘Make out a timetable, when youre going to eat, pee,要放屁哭还有睡觉的时间表这是我最后一次从高速下来fart, cry and sleep. Thafs the last time I pull off the freeway.我猜你从来不用上厕所?I sup
13、pose you never have to pee?我在早上用半小时解决掉 然后一天都不用再去了I do it for half hour in the morning and then Im through for the day.你倒了些什么玩意?你在干什么?What have you got there? What are you doing?你怎么知道应该拿哪颗的?How do you know which ones to take?没什么难的我任意拿六粒吃就可以了Doesnt make any difference. Whatever they fix, Ive got.你不用拿水
14、送么?用这里的水?-Dont you take them with water? - With the local water?就这附近的水?Water from around here?你知道当地的水里混了多少杀虫剂?Dont you know how many pesticides they have in the local water?小点声这里的人还不知道他们这个星期就要死了Lower your voice, people in here dont know they1! be dead in a week. 难道你还没调整好?Didnt you fix that yet?快了就再一
15、下Almost. Just one.这到底是怎么?开窗!What the hell.? Open a window.我睡了多久?我不知道你想让我计时来着-How long was I asleep? -1 didnt know you wanted me to time it.我们离开高速了快到了么?Were off the freeway. Are we almost there?-我不这么想-我们在地图上的什么位置?-1 dont think so. - What do the directions say?没有地图我把它从窗户扔出去了They are gone. I threw them
16、 out of the window.是什么让你做出这么缺心眼的事情?What the hell made you do a stupid thing like that?嗯我把地图放在腿上所以我没法低头看Well, I had them on my lap so I could read them.我点了根雪茄烟灰落我裤裆上了地图就着了I lit my cigar, the hot ashes fell on my crotch, the map caught fire.当然我有机会去找那房♥子I had the choice of finding the house或者点燃我
17、身体最重要的部位or burning one of most important parts of my body.你觉得我会选什么?你当然是选了得着个出口就下了高速-Guess which I picked? - So you just picked any exit and got off?我不得不在此地下高速-这根本不是“此地”这是“某地”-1 had to get off some place. - This isnt some place, this is no place.停车我行李箱里还有份地图Pull over, Til get the directions out of my
18、 suitcase.我行李箱呢?-在后备箱里-Where is my suitcase? - In the trunk.不在你好好找了么?-No. - Did you look good?后备箱就这么大一秒半就能一览无遗了The trunk is this big. It takes a second and a half to look in there.你一九二七年的破纸箱子在那儿但我的箱子不在Your 1927 piece of cardboard is there, but my suitcase isnt.你说什么哪它肯定在那儿我给你找What are you talking abo
19、ut? Its got to be there. Let me look.我要在我诅咒你之前尽量保持冷静Im going to try to stay calm while I say the next sentence.如果不在这那这天杀的旅行箱到哪去了 ?If it isnt in there, where in the hell is my goddamn suitcase?我这也是乱猜哈This is a wild guess.我得说可能落在租车办公室门前了Ed say its in front of the Budget Rent A Car office.在洛杉矶?这还算个靠谱的猜
20、想吧-In Los Angeles? - Thats a good guess, too.万能的主我们得回去拿箱子!God Almighty. Were going to go back and get it!我们花了两小时到这儿It took us two hours to get here.但我们得花五小时才能问去因为我也不知道我怎么走到这的Itll take five hours to go back, cos I dont know how we got here.然后我们还得停三次一次因为你得上厕所然后被锁在厕所里Then wed have to make three stops.
21、One for you to pee, get locked in the john, 给小孩五美元让你出来然后我们还得停车因为你要吃东西! pay a kid $5 to get out, and then wed have to stop for you to eat!你明白我在说什么是吧?Do you understand what Im talking about?你那箱子里有什么?What did you have in there?熨衣板去污剂?我都赔给你An ironing board, some spot remover? fll pay you.那箱子里有我一套黑色正装In
22、that suitcase was my black formal afternoon suit我准备星期日下午我女儿婚礼时穿的that I bought to wear to give my daughter away in marriage.还有一个六千块的蒂芙尼的银盘子是我买♥♥的结婚礼物And a $6,000 Tiffany silver tray, which I bought as a wedding present.而且箱子里还有一万美元现金And in that suitcase was $10,000 in cash,我要在结婚那天给我女婿的wh
23、ich I intended to give to my son-in-law on his wedding day.如果你不着回去找到我那该死的手提箱In your suitcase, the police will find警♥察♥在你的箱子里只能发现your broken, smashed, mutilated and dissected body你破烂粉碎肢解被解剖的尸体!in the event that you dont go back and find my fucking suitcase!为什么我们不能折中一下呢?Why dont we ask B
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 天生冤家1998 The Odd Couple 天生冤家1998完整中英文对照剧本 天生 冤家 1998 完整 中英文 对照 剧本
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内