诗经蒹葭译文教案资料.ppt
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《诗经蒹葭译文教案资料.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《诗经蒹葭译文教案资料.ppt(24页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、诗经蒹葭译文阅读提示:生词一 蒹葭(jinji)泛指芦苇 苍苍:茂盛的样子 伊人:那人。伊:指示代词。一方:另一边方旁 溯洄:逆流而上。溯游:顺流而下。从:追寻求的意思 凄凄同“萋萋”茂盛的样子 晞(x):干,指晒干。湄(mi):水和草交接的地方也就是岸边 跻(j):升高起指道路越走越高 坻(ch):水中小洲或高地阅读提示:生词二阅读提示:生词三 采采:众多的样子 已:止,也指晒干。涘(s):水边 右:迂回曲折 沚(zh):水中小沙滩比坻稍大:译文(一章)河畔芦苇茂苍苍,夜来白露凝成霜。我思慕的那个人,正在河水那一方。逆流而上去寻她,道路艰险又漫长。顺流而下去寻她,仿佛又在水中中央。译文(二章
2、)河畔芦苇茂密密,露水珠儿还没干。我思慕的那个人,正在那边水草滩。逆流而上去寻她,水路升高舟行难。顺流而下去寻她,仿佛又在水中沙洲上。译文(三章)岸边芦苇茂又盛,露水珠儿没晒干。我思慕的那个人,正是在那水涯边,逆流而上去寻她,水路迂回曲又弯,顺流而下去寻她,仿佛就在水中沙滩上。内容分析一 每章1、2句:以景托情。时间:深秋清晨,凄冷 景色:秋苇苍苍、白露茫茫、寒霜浓重 清凉 心情:凄凉、落寞“苍苍”、“萋萋”、“采采”:渲染气氛,奠定全诗的感情基调。“为霜”、“未稀”、“未已”:时间的推移。蒹葭苍苍,白露为霜。蒹葭凄凄,白露未晞。蒹葭采采,白露未已。内容分析二每章3、4句:追寻伊人,点明主题。
3、“伊人”,深爱而思慕的对象。“在水一方”、“在水之湄”、“在水之涘”,因思念太深而生的幻境,追寻的对象飘忽不定。各种可望而不可即的人生际遇,意蕴开阔。所谓伊人,在水一方。所谓伊人,在水之湄。所谓伊人,在水之涘。内容分析三每章后4句:追寻境况道路:艰难曲折追求者:执着,坚定追寻的对象:飘忽不定,幻象迷离“宛”字表现出苍茫的环境氛围,迷茫的内心情感,隐约飘渺的身影,把作者“欲即不能、欲罢不舍”的丰富内涵表现出来。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。内容分析四总结:1、表现对“伊人”的真诚向往、执着追求。2、表
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 诗经 译文 教案 资料
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内