如何撰写医学论文英文摘要全.ppt
《如何撰写医学论文英文摘要全.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《如何撰写医学论文英文摘要全.ppt(101页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、如何撰写医学论文英文摘要全 Still waters run deep.流静水深流静水深,人静心深人静心深 Where there is life,there is hope。有生命必有希望。有生命必有希望提纲:提纲:文题文题 作者姓名和工作单位作者姓名和工作单位 摘要正文:摘要正文:目的、目的、方法、结果、结论方法、结果、结论某些语法问题某些语法问题 一、文题一、文题 定定义义:用用短短语语或或句句子子形形式式集集中中反反映映一一篇篇论文主要内容的一段文字论文主要内容的一段文字 作作用用:供供审审稿稿、引引起起读读者者阅阅读读兴兴趣趣、供供编制索引等编制索引等 构构成成:用用一一定定逻逻辑辑
2、关关系系连连接接起起来来的的名名词词短语或句子短语或句子 对文题的要求:对文题的要求:简简(字数字数1818,2 2行行)明明(清楚,不模糊清楚,不模糊)准准(不夸大、具体不夸大、具体)Prevalence of impaired glucose tolerance among children and adolescents with marked obesity(N Engl J Med 2002,346:802-810)显著肥胖的儿童和青少年中显著肥胖的儿童和青少年中葡萄糖耐量异常的患病率葡萄糖耐量异常的患病率十分符合简、明、准的要求。十分符合简、明、准的要求。Effect of non
3、oxynol-9 gel on urogenital gonorrhea and chlamydial infection:A randomized controlled trial(JAMA.2002;287:1117-1122)壬苯醇醚壬苯醇醚 9 凝胶对泌尿生殖系淋病和凝胶对泌尿生殖系淋病和衣原体感染的作用,一项随机对照的试验衣原体感染的作用,一项随机对照的试验比比上上一一个个文文题题长长一一些些,但但也也只只有有1010个个主主要要词词,原原文文题题目目分分两两行行,仍仍不不失失简简捷捷。明明确确告告诉诉读读者者是是一一项项随随机机对对照照的的试试验验。有有药药名名、疾疾病、研究涉及的
4、人体部位。病、研究涉及的人体部位。Adeno-associated virus-mediated Bcl-xL prevents aminoglycoside-induced hearing loss in miceChin Med J 2007,120(14):1236-1240 文题的某些特别注意事项:文题的某些特别注意事项:数数字字:若若以以数数字字开开始始,要要用用英英文文数数词词,不不可可用用阿拉伯数字。阿拉伯数字。标点符号:标点符号:引号用单引号引号用单引号 药名:药名:用通用名用通用名 种种属属名名称称:微微生生物物、植植物物(草草药药)等等的的正正式式名名用用用斜体字用斜体字,
5、如如Streptococcus pneumoneaeStreptococcus pneumoneae 缩略语:缩略语:尽可能避免尽可能避免字体:因刊而异,一般用字体:因刊而异,一般用Times New Roman,加黑加黑关于大小写:关于大小写:国内期刊多要求仅第国内期刊多要求仅第一个字的首字母大写;国外期刊一般要一个字的首字母大写;国外期刊一般要求每个主要词的首字母大写(冠词、前求每个主要词的首字母大写(冠词、前置词,由三个或三个以下字母组成者不置词,由三个或三个以下字母组成者不大写)。大写)。更多例子:更多例子:Improving quality of care for acute myo
6、cardial infarction (JAMA.2002;287:1269-1276)十十分分简简捷捷,主主要要词词只只有有6 6个个;明明确确,“改改进进急急性性心心肌肌梗梗死死医医疗疗护护理理的的质质量量”。当当然然如如何何改改进进或或用用什什么么方方法法或或措措施施改改进进,文文题题中中未未反反映映出出,对对本本文文而而言言,也也不不那那么么容容易易反反映映出出实实际际的的方方法法。准准确确,没没有有什什么么引起误解等的词语。引起误解等的词语。Effects on blood pressure of reduced dietary sodium and the dietary appr
7、oaches to stop hypertension(DASH)diet(N Engl J Med 2001;344:3-10.)减低的饮食钠及减低的饮食钠及“饮食措施降血压饮食措施降血压(DASH)”饮食饮食对血压的影响对血压的影响 稍稍长长一一些些,但但字字数数并并不不太太多多。为为突突出出“血血压压”,词词序序与与一一般般写写法法不不同同,而而且且如如果果按按一一般般词词序序排排列列,of后面的词太多,后面的词太多,on 短语显得不突出。短语显得不突出。Induction of anaphylatoxin C5a receptors in rat hepatocytes by lipo
8、polysaccharide in vivo:Mediation by interleukin-6 from Kupffer cells(Gastroenterology 2002 122:689-696)在大鼠肝细胞内以脂多糖在体内诱导在大鼠肝细胞内以脂多糖在体内诱导过敏毒素过敏毒素C5a:来自库普弗:来自库普弗(枯否枯否)细胞的白介素细胞的白介素6的调的调节节由由1313个个主主要要词词组组成成。特特别别体体现现准准确确。这这是是基基础础研研究究论论文文的的特特点点之之一一。说说明明研研究究的的具具体体内内容容,同同时时说说明明研研究究对对象象:是是动动物物实实验验,是是大大鼠鼠,是是体体
9、内实验,说明涉及的细胞种类等。内实验,说明涉及的细胞种类等。以上几个文题均由名词性短语组成。但也有用完整的句子作为以上几个文题均由名词性短语组成。但也有用完整的句子作为文题者。例如:文题者。例如:Genetic deficiency in the chemokine receptor CCR1 protects against acute Clostridium difficile toxin A enteritis in mice(Gastroenterology 2002 122:725-733)趋化因子受体趋化因子受体CCR1的遗传缺陷保护小鼠不患的遗传缺陷保护小鼠不患急性难辨梭状芽胞杆
10、菌毒素急性难辨梭状芽胞杆菌毒素A肠炎肠炎由由13个个主主要要词词组组成成,主主语语是是Deficiency,而而谓谓语语是是protects,注注意意,这这种种情情况况下下,谓谓语语动动词词用用一一般般现现在在时时。后后面面有有补语和状语。还请注意细菌种属名称用补语和状语。还请注意细菌种属名称用斜体字。斜体字。Cost-effectiveness of coronary stenting and abciximab for patients with acute myocardial infarction:results from the CADILLAC(Controlled Abcixim
11、ab and Device Investigation to Lower Late Angioplasty Complications)trial Circulation 2003 108:2857-2863急性心肌梗死病人冠状动脉支架置入和阿昔单抗治疗的费用效益:降低血急性心肌梗死病人冠状动脉支架置入和阿昔单抗治疗的费用效益:降低血管成形术晚期并发症的阿昔单抗和器械对照管成形术晚期并发症的阿昔单抗和器械对照(CADILLAC)研究研究这一题目比较长,主要因为其中包括一项研究的很长的名称。虽然长,但这一题目比较长,主要因为其中包括一项研究的很长的名称。虽然长,但内容清楚,容易理解。内容清楚,容
12、易理解。Increased expression of human calcium-activated chloride channel 1 is correlated with mucus overproduction in the airways of Chinese patients with chronic obstructive pulmonary diseaseChin Med J,2007;120(12):1051-1057以下是几个可以进一步修改、完善的例子以下是几个可以进一步修改、完善的例子Transfusion-transmitted virus infection 优点是
13、十分简捷。但不够明确,看不出是文献综述还优点是十分简捷。但不够明确,看不出是文献综述还是研究论文,是在什么样的人群中的感染等等。实际上这是是研究论文,是在什么样的人群中的感染等等。实际上这是一篇临床研究论文一篇临床研究论文,而且是在各型病毒性肝炎和健康人中进而且是在各型病毒性肝炎和健康人中进行的研究。行的研究。如改为:如改为:Transfusion-transmitted virus infection in patients with viral hepatitides and healthy controls则比较明确。则比较明确。The determining HO-1 activity
14、 and its signification in patients with asthma 字数并不多,但有若干个问题。字数并不多,但有若干个问题。1)定冠词,在文题中定冠词,在文题中,特别在开头,一般省略特别在开头,一般省略;2)determining,不如用不如用determination of;3)signification,这这个个词词在在学学术术论论文文中中很很少少用用,用用significance就可以了。就可以了。可改为:可改为:Determination of HO-1 activity and its significance in patients with asthma
15、Pulmonary function examination of normal infants between 112 months in Guangzhou District 稍欠简捷。可把稍欠简捷。可把examination删除,将删除,将normal改为改为healthy,将将district改为改为area。此外,此文题中的。此外,此文题中的infants between 112 months,也有问题。如一定要用也有问题。如一定要用between,则其后应是则其后应是and,而不能用而不能用112;如用如用112 months,就不能用就不能用between,但后面应接,但后面应接
16、of age。也可将年龄放在前面:也可将年龄放在前面:112 months old healthy infants。最后,这里的符号。最后,这里的符号“”是英文中没有或至少不是英文中没有或至少不常用的符号,就用常用的符号,就用“-”即可。修改后的题目可以是:即可。修改后的题目可以是:Pulmonary function of healthy infants 1-12 months of age in Guangzhou area Test results and clinical significance of the four serum markers in health persons
17、and others suffering with chronic hepatitis 不够简练、也不够清楚。不够简练、也不够清楚。four serum markers,未说明是哪一方面的未说明是哪一方面的markers。health应当是应当是healthy.suffering后面应当用后面应当用from而不是而不是with.另外这里的另外这里的others没有必要,因为重点显没有必要,因为重点显然是然是chronic hepatitis。因此,可改为:。因此,可改为:Clinical significance of four serum markers of liver fibrosis
18、in patients with chronic hepatitis(and healthy controls)Psychiatric disorders:A rural-urban comparison 十分简捷,但不够清楚,十分简捷,但不够清楚,comparison是是比较,比较哪方面?比较的结果如何?至少可比较,比较哪方面?比较的结果如何?至少可以回答有差别还是无差别这一问题以回答有差别还是无差别这一问题,甚至可以甚至可以点出哪一方面有差异。因此如改为:点出哪一方面有差异。因此如改为:Rural-urban differences in the prevalence of psychia
19、tric disorders好一些好一些,因为正文主要比较患病率。因为正文主要比较患病率。Clinical study of purulent meningitis complicated with subdural effusion 简捷,但欠明确,临床研究主要是简捷,但欠明确,临床研究主要是在哪个方面?诊断?治疗?都有?文章在哪个方面?诊断?治疗?都有?文章内容主要是临床特点。因此不如改为:内容主要是临床特点。因此不如改为:Clinical characteristics of purulent meningitis complicated with subdural effusion S
20、tudy of Clinical Prospective on Maternal-fetal Human Bocavirus Transmission Prospective clinical study on maternal-fetal transmission of human bocavirusThe research on absorption of pressure-induced near-infrared though tissue in vivoAbsorption of pressure-induced near-infrared light through tissue
21、in vivo 总之,文题要简、明、准,字数不总之,文题要简、明、准,字数不宜多;逻辑关系要清楚,开头不用定冠宜多;逻辑关系要清楚,开头不用定冠词词The、不用阿拉伯数字。不用、不用阿拉伯数字。不用A study on,A survey of,An investigation of 等。等。二、作者姓名、工作单位二、作者姓名、工作单位 作者姓名:作者姓名:要列出全部作者的姓名;要列出全部作者的姓名;姓的每个字母都要大写;姓的每个字母都要大写;名的第一个字母大写,其余字母名的第一个字母大写,其余字母 一律小写,中间要带连字符;一律小写,中间要带连字符;举例:举例:BAO Xin-hua,PEI
22、Zhu-ying,QIN Jiong,WU Xi-ru.YANG Ming,YANG Yong-hong,Alexander Dmitriev,SHEN A-dong,TONG Yue-juan,SHEN Xu-zhuang,FAN Xun-mei.如有两个或两个以上作者,作者姓名之间要用如有两个或两个以上作者,作者姓名之间要用逗号分开,最后一位作者姓名后加句号。逗号分开,最后一位作者姓名后加句号。港、澳、台作者姓名的拼写法与汉语拼音的拼港、澳、台作者姓名的拼写法与汉语拼音的拼写法不同,要按当地拼写法列出。写法不同,要按当地拼写法列出。外国作者姓名写法,尚无统一规定,应是名在外国作者姓名写法,
23、尚无统一规定,应是名在前,姓在后,但姓的全部字母要大写。有中间首字前,姓在后,但姓的全部字母要大写。有中间首字母的仍放在中间,但其后一定要有黑点母的仍放在中间,但其后一定要有黑点(句号句号),如:,如:Melvin H.Freedmann工作单位:工作单位:请不要按自己的想像或印象去写单位名称。请不要按自己的想像或印象去写单位名称。要按照单位正式对外名称写。可参考单位的正式要按照单位正式对外名称写。可参考单位的正式出版物如期刊,如学报等上的写法。单位名称中出版物如期刊,如学报等上的写法。单位名称中所有主要词的第一个字母都要大写。所有主要词的第一个字母都要大写。具体写法:按科室、医院、大学的顺序
24、写,具体写法:按科室、医院、大学的顺序写,中间以逗号隔开。后面写城市名和邮政编码,最中间以逗号隔开。后面写城市名和邮政编码,最后写后写China。例如:。例如:Department of Pediatrics,First Hospital,Beijing University,Beijing 100034,China 请不要写成请不要写成“P.R.China”。又如:又如:Department of Surgery,Ruijin Hospital,Shanghai Jiaotong University School of Medicine,Shanghai 200025,ChinaDepar
25、tment of Stomatology,Beijing Childrens Hospital Affiliated to Capital University of Medical Sciences,Beijing 100045,China 个别地名的英文拼写法与一般想象的不同,个别地名的英文拼写法与一般想象的不同,暂以中国地图出版社出版的暂以中国地图出版社出版的中国地图册中国地图册和学和学苑出版社出版的苑出版社出版的最新世界地名录最新世界地名录(均有中、(均有中、英文地名,而且两者中的基本相同)为准。如:英文地名,而且两者中的基本相同)为准。如:西安:西安:Xian;陕西:陕西:Shaan
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 如何 撰写 医学论文 英文 摘要
限制150内