几种外语教学方法的比较_英语教学论文,几种外语教学方法的比较_.docx
《几种外语教学方法的比较_英语教学论文,几种外语教学方法的比较_.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《几种外语教学方法的比较_英语教学论文,几种外语教学方法的比较_.docx(16页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、几种外语教学方法的比较_英语教学论文,几种外语教学方法的比较_几种外语教学方法的比较干脆法(DirectMethod),听说法(Audiolingualapproach),交际法(CommunicativeApproach)为了使我们的老师能自觉主动地驾驭各种教学法,提高教学质量,本文旨在向同行们介绍一下各种教学法产生的历史背景,理论基础,基本原则及其评价,目的在于提高对教学法理论的的相识和加强对教学实践的指导。一、翻译法(TranslationMethod)翻译法成为一种科学的教学法体系是近一百年的事。中世纪希腊语和拉丁语在欧洲盛行,拉丁语是当时欧洲文化教化、著书立说的国际语言及教会和官方语
2、言,当时的教学方法就是翻译法。到十八、十九世纪,英语、法语兴起,学校起先开设英语、法语等现代语言课程。由于找不到新的教学方法,语言教学就自然地沿用教授希腊、拉丁语等古典语的翻译法。翻译法,也有称它为语法翻译法,它的最简洁的定义是:用母语教授外语的一种方法。它的特点是:在外语教学过程中母语与所学外语常常并用。例如:老师说“apple”,学生立刻说出“苹果”。翻译法是外语教学的原始方法,它是历史的产物,它的产生是外语教学发展的必定。它培育了大批符合当时社会须要驾驭阅读外语实力的人材。它在外语教学法方面的主要成就是:1、创建了外语教学中利用母语的理论,在教学实践中把翻译既当成教学目的,又当成教学手段
3、。2、主见讲授语法学问,重视理性,留意磨练学生的才智,强调在教学中发展学生的智力。3、主见通过阅读外语名著学习外语,进而培育学生阅读外语的实力。翻译法所遵循的教学基础原则:1、语音、语法、词汇教学相结合。2、阅读领先,着重培育阅读与翻译实力,兼顾听说训练。3、以语法为主,在语法理论指导下读译课文。4、依靠母语,把翻译既当成教学手段,又当作教学目的。在课堂教学中,运用翻译法教学的老师,不必有流畅的外语口语,一般只要根据课文,逐词逐句地进行翻译讲解,用母语说明清晰所学语言的精确意思即可。课堂教学过程比较好限制,选择对学生的测试方法也比较简单。用这种方法训练学生的弱点是:外语口语表达实力弱,语音语调
4、较差。虽学了大量的语法规则,一旦用于实践,如写作,口头交谈,便会频频出现错误。不难看出翻译法的缺点是:1、未能恰当地发挥母语在外语教学中的主动作用和过分强调语言学问的传授,忽视语言技能的培育,语音、语法、词汇与课文的阅读教学脱节。2、过分强调用翻译法进行教学,简单养成学生在运用外语时依靠翻译的习惯,不利于培育学生用外语进行交际的实力。3、强调死记硬背,教学方式单一,课堂教学气氛沉闷,不易引起学生的爱好。翻译法的优点是:1、在外语教学里利用文法,利用学生的理解力,以提高外语教学的效果。2、重视阅读、翻译实力的培育,重视语法学问的传授以及对学生才智的磨炼。3、运用便利。只要老师驾驭了外语的基本学问
5、,就可以拿着外语课本教外语。不须要什么教具和设备。4、在外语教学里创建了翻译的教学形式,对建立外语教学法体系做出了重大的贡献。随着科学的进步,教学阅历的不断丰富,翻译法吸取了其他教学法的一些优点,不断修正和完善自己,在以阅读为主的状况下,兼顾听说和写作实力的培育。因而教学形式也变得多样,方法较为敏捷,活跃了课堂教学。二、干脆法(DirectMethod)韦氏英语大辞典(WebstersNewInternationalDictionary)对干脆法有过一段说明:“干脆法是教授外语,首先是现代外语的一种方法,它通过外语本身进行的会话、交谈和阅读来教外语,而不用学生的母语,不用翻译,也不用形式语法。
6、”这肯定义勾划出干脆法有别于语法翻译法的基本特征:干脆用外语讲练外语,不用翻译,也不作语法分析。十九世纪下半叶,西欧各国的资本主义有了进一步的发展。为了发展自己的经济,吸取别国的科技成果,国与国之间的交往越来越频繁,语言不通也就成为各国之间人们干脆交往的障碍。在这种社会的需求下,对外语教学提出了两项新要求:1、外语应当大普及,而不应只是过去少数封建贵族子弟的专利品;不仅学校应普遍开设外语,而且应开办很多能短期见效的各种现代外语训练班。2、外语教学中,口语应成为教学的主要目的。而原有的语法翻译法在这种新的社会需求面前显得完全无能为力了。与此同时,语言学、心理学、教化学等外语教学法的邻近科学都已有
7、了长足的进步,为新方法的产生供应了理论基矗这些学科的发展使人们对外语教学有了新的相识,在外语教学要进行改革的呼声中,干脆法应运而生了。干脆法的基本原理是“幼儿学语”论。从语言文字产生和发展的历史来看,人类是先有口语而后有文字的。文字符号只是在语言(口头语言)产生很久以后才产生的。口头语言是第一性的,根本的,而书面文字则是其次性的、派生的。干脆法便是仿照幼儿学习母语的自然的基本过程和方法,来设计外语教学过程和基本教学方法。运用干脆法进行教学的过程应体现如下几项基本原则。1、干脆联系原则。每教一个新词语,应把该词语所代表的事物、意义及客观表象干脆联系起来。2、仿照为主原则。不是先学习语言规则,而先
8、听四周的人说话,仿照着说。以仿照多练为主,语言理论为辅。3、归纳途径教语法规则原则。让学生先实际驾驭语言材料,再从他们积累的感性语言材料中总结出语法规则,用以指导以后的学习。4、以口语为基础原则。先口头实际驾驭语言,然后再学习文字符号的识记和书写。语言学家及心理学家认为:1、语言是一种熟巧、技能或习惯(habits)。习惯的养成,主要靠大量的重复练习和仿照。2、语言是一种技艺(art),而不是科学。精通一项技艺,全在于刻苦多练。如学游泳。运用干脆法进行外语教学的途径一般为言语语言言语。也就是说从用外语进行听说读写四种言语活动入手,以学习言语的单位句子起先,实际驾驭外语,然后再通过归纳途径,学习
9、一些语言理论学问,用以进一步指导今后的语言实践,即语言的实际运用,也就是言语。采纳此法的老师要在肯定程度上实际驾驭外语,并领悟干脆法的实质。所任课班级的人数以20人为宜,人数太多影响教学效果。课时要足够,最好每天都有使学生接触外语的机会。干脆法有以下几点不足:1、在外语教学中偏重阅历、感性相识,而对人的自觉性估计不足。2、对母语在外语教学中的作用,只看到消极的一面,不擅长利用,一味排斥。3、在中小学外语教学条件下,偏重了实际驾驭语言,而对发展智能方面则留意不够。4、运用这种方法培育学习,实际驾驭外语(特殊是口语)虽然一般不错,可是语文学修养浅薄,对很多语言现象知其然而不知其所以然,对难度大结构
10、困难的语句只能凭语感揣测,不免出错。干脆法的优点是:1、采纳各种直观教具,广泛运用接近实际生活的教学方式,激发学生的学习爱好,主动参加课堂教学活动。2、有利于培育学生的语音语调,特殊是在培育学生的活动实力方面效果明显。3、强调干脆学习和应用外语,促进学生运用所学的语言在课内外广泛开展交际。4、注意实践练习,培育语言习惯。5、为外语学习供应了一种生动活泼的学习方法。干脆法比较适合于以纯好用为目的的外语训练班。外语专业的打基础阶段,特殊是入门阶段也比较有效。干脆法在外语教学法史上起了主动的促进作用,它对于语法翻译法是教学史上的一大进步,并成为以后教学法现代改革派的发端。三、听说法(Audiolin
11、gualapproach)听说法产生于其次次世界大战爆发后的美国。二战前,美国的外语教学非常落后。日本偷袭珍宝港事务发生后,美国全面参与了世界大战,斗争形势的发展要求把大批青年军人派往有关国家。为此美国军队、学校开办和各种外语学习班,在短期内为军队培育了大批驾驭外语口语的人材,满意了斗争的须要。在此期间,美国结构主义语言学家一方面探讨了本国人学习外语的问题,另一方面又探讨了外国人学习英语的问题。在总结四十年头以来美国的外语教学时提出了听说法的名称。听说法是以结构主义语言学探讨外语教学问题的。听说法把听说放在首位,主见先用耳听,后用口说,经过反复口头操练,最终能自动化地运用所学语言材料,即把听到
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外语教学 方法 比较 英语教学 论文
限制150内