幸福的演讲稿范文4篇.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《幸福的演讲稿范文4篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《幸福的演讲稿范文4篇.docx(29页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、幸福的演讲稿范文4篇on the fifth of december 1985, a bottle of 1787 lafitte was sold for 105,000 pounds - nine times the previous world record. the buyer was kip forbes, son of one of the most flamboyant millionaires of the 20th century. the original owner of the bottle turned out to be one of the most enthus
2、iastic wine buffs of the 18th century. chateau lafitte is one of the greatest wines in the world, the prince of any wine cellar.五万英镑 1985年的十二月五号,一瓶1787年的拉菲特葡萄酒被售出。 售价为十万五千英镑, 九倍于前世界纪录。 福布斯先生。 买家是基普·福布斯, 某位二十世纪最声名显赫的百万富翁之子。 这瓶酒的上一任拥有者是 十八世纪最狂热的葡萄酒爱好者之一。 尚图·拉菲特是全世界顶级葡萄酒之一, 任何酒窖中的极品。benja
3、min wallace: now, that's about all the videotape that remains of an event that set off the longest-running mystery in the modern wine world. and the mystery existed because of a gentleman named hardy rodenstock. in 1985, he announced to his friends in the wine world that he had made this incredi
4、ble discovery. some workmen in paris had broken through a brick wall, and happened upon this hidden cache of wines - apparently the property of thomas jefferson. 1787, 1784. he wouldn't reveal the exact number of bottles, he would not reveal exactly where the building was and he would not reveal
5、 exactly who owned the building. the mystery persisted for about 20 years.本杰明·瓦伦斯:现在,这段影片纪录了 堪称现代葡萄酒世界持续时间最长的隐私。? 而这隐私的存在起因于一位名为哈迪·鲁登斯托克的绅士。 1985年,他对自己在葡萄酒界的挚友们宣布 他有一个令人难以置信的发觉 一些在巴黎的工人们砸破了一堵砖墙 从而发觉了这些被匿藏的葡萄酒 这好像是托马斯·杰斐逊的财产。年份1787、1784 他不情愿公开准确的数量 他也不会公布建筑物的准确地址 他更不会公布详细的拥有人姓名 这
6、个隐私持续了20年。it finally began to get resolved in because of this guy. bill koch is a florida billionaire who owns four of the jefferson bottles, and he became suspicious. and he ended up spending over a million dollars and hiring ex-fbi and ex-scotland yard agents to try to get to the bottom of this. t
7、here's now ample evidence that hardy rodenstock is a con man, and that the jefferson bottles were fakes.最终,在XX年有人揭开了谜底。 比尔·寇奇是一位佛罗里达的亿万富翁,拥有四瓶杰斐逊葡萄酒。 他对此事起先质疑。 他最终用一百多万美元聘请了一些前fbi 和前苏格兰场侦探彻查这一事务。 如今有充分的证据表明哈迪·鲁登斯托克是个诈骗犯, 那些杰斐逊葡萄酒也是伪造的。but for those 20 years, an unbelievable number
8、of really eminent and accomplished figures in the wine world were sort of drawn into the orbit of these bottles. i think they wanted to believe that the most expensive bottle of wine in the world must be the best bottle of wine in the world, must be the rarest bottle of wine in the world. i became i
9、ncreasingly, kind of voyeuristically interested in the question of you know, why do people spend these crazy amounts of money, not only on wine but on lots of things, and are they living a better life than me?但在那20年里 这些酒被高价售出 并被赐予葡萄酒界中极高的评价 我想人们都想要信任 全世界最贵的酒肯定就是最好的, 确定是世间最稀有的。 我起先渐渐变得狂热于追求一个问题的答案 那就
10、是:为什么人们情愿为葡萄酒或其他的东西 挥霍大笔金钱? 这些人是否活得比我好?so, i decided to embark on a quest. with the generous backing of a magazine i write for sometimes, i decided to sample the very best, or most expensive, or most coveted item in about a dozen categories, which was a very grueling quest,所以,我决心寻求答案。 凭借一份我常投稿的杂志慷慨赞
11、助 我确定在数十个大类中 选出最好的,最贵的或人们最想要的事物加以体验, 你可以想像,这个过程何其苦痛this was the first one. a lot of the kobe beef that you see in the u.s. is not the real thing. it may come from wagyu cattle, but it's not from the original, appalachian hyogo prefecture in japan. there are very few places in the u.s. where you
12、can try real kobe, and one of them is wolfgang puck's restaurant, cut, in los angeles. i went there, and i ordered the eight-ounce rib eye for 160 dollars. and it arrived, and it was tiny. and i was outraged. it was like, 160 dollars for this? and then i took a bite, and i wished that it was tin
13、ier, because kobe beef is so rich. it's like foie gras - it's not even like steak. i almost couldn't finish it. i was really happy when i was done.这里是第一件。 许多你在美国见到的神户牛肉不是真品 那可能是和牛, 但不是原产于阿帕拉契山脉的日本兵库。 在美国只有很少的几个地方可以品尝真正的神户牛肉, 其中之一就是位于洛杉矶,沃尔福冈·普克的饭店,cut。 我去了那里,点了价值160美元的8盎司肋眼牛排。 上菜了
14、,牛排很小。 我当时气坏了。 这就值160美元? 然后我尝了一口, 我但愿这牛排更小点,因为神户牛肉太肥腻了。 味道就像鹅肝- 甚至不能算牛排。 我几乎就吃不完。 当我最终吃光时,我可真快乐。now, the photographer who took the pictures for this project for some reason posed his dog in a lot of them, so that's why you're going to see this recurring character. which, i guess, you know, c
15、ommunicates to you that i did not think that one was really worth the price.现在这张照片是这个项目的摄影师拍摄的 不知道为什么,在许多照片里放上了他的狗。 所以你们会始终看到它。 我猜,你已经知道 我觉得那牛排不值。white truffles. one of the most expensive luxury foods by weight in the world. to try this, i went to a mario batali restaurant in manhattan - del posto.
16、the waiter, you know, came out with the white truffle knob and his shaver, and he shaved it onto my pasta and he said, you know, "would signore like the truffles?" and the charm of white truffles is in their aroma. it's not in their taste, really. it's not in their texture. it'
17、s in the smell. these white pearlescent flakes hit the noodles, this haunting, wonderful, nutty, mushroomy smell wafted up. 10 seconds passed and it was gone. and then i was left with these little ugly flakes on my pasta that, you know, their purpose had been served, and so i'm afraid to say tha
18、t this was also a disappointment to me. there were several - several of these items were disappointments.白松露 世间最贵的食材 为此,我去了位于曼哈顿的马利奥 巴塔利餐厅, 它位于德尔 泊斯托。 服务生拿着白松露和刮刀出来后, 他把松露刮成碎屑,撒在我的意大利面上,然后对我说 先生要一些松露吗? 白松露的迷人之处在于它的香味。 不是口感,也不是材质 气味才是关键。 当这些白珍宝色的小片落到面条上, 一股醉人的,香味浓郁的松露味就飘了起来。 10秒后,没了。 之后就只是面条上丑陋的小白碎片,
19、 这样,他们的任务完成了, 可对于我,这正是一大缺憾。 还有其他的例子,都是逐一让我悲观。yeah. the magazine wouldn't pay for me to go there.是的, 那家杂志社可不愿出钱让我去那。they did give me a tour, though. and this hotel suite is 4,300 square feet. it has 360-degree views. it has four balconies. it was designed by the architect i.m. pei. it comes with
20、its own rolls royce and driver. it comes with its own wine cellar that you can draw freely from. when i took the tour, it actually included some opus one, i was glad to see. 30,000 dollars for a night in a hotel.但他们让我去参观了。 这间酒店套房有四千三百平方尺, 有360度景观房, 四个阳台。 由建筑师i.m.pei设计 配备劳斯莱斯和司机。 有专署酒窖,免费任你享用。 我参观的时候
21、,我还兴奋地见到酒窖里有第一乐章(一款名酒)。 酒店一晚房价为三万美元。this is soap that's made from silver nanoparticles, which have antibacterial properties. i washed my face with this this morning in preparation for this. and it, you know, tickled a little bit and it smelled good, but i have to say that nobody here has complim
22、ented me on the cleanliness of my face today.这是用含银的纳米微粒制成的香皂 有抗菌作用 今日早上为打算这次演讲,我用它洗了脸 有点痒,很好闻。 可我不得不说 今日没有人夸过我的脸干净。but then again, nobody has complimented me on the jeans i'm wearing. these ones gq did spring for - i own these - but i will tell you, not only did i not get a compliment from any o
23、f you, i have not gotten a compliment from anybody in the months that i have owned and worn these. i don't think that whether or not you're getting a compliment should be the test of something's value, but i think in the case of a fashion item, an article of clothing, that's a reason
24、able benchmark. that said, a lot of work goes into these. they are made from handpicked organic zimbabwean cotton that has been shuttle loomed and then hand-dipped in natural indigo 24 times. but no compliments.再说说我的牛仔裤,也没有人夸过。 我的这条是gq杂志的春装款我自己买的但让我告知你, 不只你们没有留意到这条裤子, 迄今为止从买到穿了这么久 没有任何人留意过 我不认为被人夸奖与
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 幸福 演讲 范文
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内