文言文句子翻译技巧.ppt
《文言文句子翻译技巧.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文句子翻译技巧.ppt(14页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、一、文言翻译一、文言翻译所谓所谓“理解文中的句子理解文中的句子”就是能够根据就是能够根据上上下文的语境下文的语境读懂、领会某一个文言句子在文中读懂、领会某一个文言句子在文中的意思的意思,能从思想内容、表达效果等方面对整,能从思想内容、表达效果等方面对整个句子作深入的分析。要想理解文言句子,就个句子作深入的分析。要想理解文言句子,就要留心句中的关键性词语,弄明句中有关词语要留心句中的关键性词语,弄明句中有关词语的指代义,把握分句间隐含的语意关系等。的指代义,把握分句间隐含的语意关系等。所所谓谓“翻译句子翻译句子”就是能将文言句子译成合乎现就是能将文言句子译成合乎现代语法规范的白话文,做到文从字顺
2、,规范简代语法规范的白话文,做到文从字顺,规范简明,流利畅达。明,流利畅达。文言翻译的能力要求:文言翻译的能力要求:v信信v达达v雅雅字字准确字字准确,忠实于原文忠实于原文 通顺规范,符合现代汉语表达习惯通顺规范,符合现代汉语表达习惯 富有文采富有文采,能传达出原句的韵味能传达出原句的韵味。在上述原则中,在上述原则中,“信信”和和“达达”是最基本是最基本的原则,的原则,“雅雅”是在是在“信信”和和“达达”的基础上的基础上发展提高的,考试中对考生的考查,主要就是发展提高的,考试中对考生的考查,主要就是对对“信信”和和“达达”的考查,离开了的考查,离开了“信信”和和“达达”的原则,片面追求的原则,
3、片面追求“雅雅”无实际意义。无实际意义。翻译手段:直译与意译翻译手段:直译与意译 在翻译过程中,必须遵循在翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主意译相结合,以直译为主”的原则的原则。这就要求我们,。这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须的实在意义,都必须字字落实,对号入座字字落实,对号入座。翻译时,。翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。的现代汉语,使字不离词,词不离句。“
4、意译意译”则是则是按原文表达的大意来翻译,不拘泥于原文的字句,可按原文表达的大意来翻译,不拘泥于原文的字句,可采用和原文很不同的表达方法。采用和原文很不同的表达方法。像有些不好照字面直像有些不好照字面直译的,或者表达不出原意的,或者是修辞义的译的,或者表达不出原意的,或者是修辞义的(比喻、比喻、借代、委婉说法等借代、委婉说法等),如,如“下车下车”“视事视事”“乞骸骨乞骸骨”等,那就只能按照这些词语所表达的意思,在现代等,那就只能按照这些词语所表达的意思,在现代汉语中找一个相应的说法来译了。汉语中找一个相应的说法来译了。直译翻译方法直译翻译方法v翻译的方法有翻译的方法有“对对”“留留”“删删”
5、“补补”“调调”“换换”等。等。1、对、对 对,就是对译,逐字逐句落实。对,就是对译,逐字逐句落实。按照原文的按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句使字不离词,词不离句。例例1、收天下之兵,聚之咸阳。收天下之兵,聚之咸阳。译文译文:收没天下的武器,把这些武器集中(到)收没天下的武器,把这些武器集中(到)咸阳。咸阳。翻译翻译1v子曰:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知,而不愠,不亦君方来,不亦乐乎?人不知,而不愠,不亦君子乎?子乎?”v孔子说:孔子说:“学了又时常温
6、习和练习,不是很学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?恼怒,不也是一个有德的君子吗?”2、留、留就是保留文言文中一些基本词汇、专有就是保留文言文中一些基本词汇、专有名词。如国号、年号、人名、物名、地名、器具名词。如国号、年号、人名、物名、地名、器具、朝代名、政区名、典章制度以及度量衡名称等、朝代名、政区名、典章制度以及度量衡名称等,可照录不翻译。,可照录不翻译。例例2:太守太守谓谁?谓谁?庐陵欧阳修庐陵欧阳修也。也。v译
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文言文 句子 翻译 技巧
限制150内