感遇张九龄其七译文.docx
《感遇张九龄其七译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《感遇张九龄其七译文.docx(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、感遇张九龄共七译文汉代有一篇橘柚垂华实,诗中说橘柚“委身玉盘中,历年冀见 食”,表达作者不为世用的愤懑。张九龄所说的“可以荐嘉客”,也就是“冀 见食”的意思。“经冬犹绿林”,不以岁寒而变节,已值得赞颂;结出累累硕 果,只求贡献于人,更显出品德的高尚。下面是感遇张九龄其七译文,欢迎参 考阅读!张九龄江南有丹橘,经冬犹绿林。岂伊地气暖,自有岁寒心。可以荐嘉客,奈何阻重深!运命唯所遇,循环不可寻。徒言树桃李,此木岂无阴?【注释】:诗人写这首诗的时候正值李林甫得势,正直之臣备受排挤。伊:语助词。岁寒心:意即耐寒的特性。荐:进奉意。树:种植意。【翻译】:江南丹桔叶茂枝繁,经冬不凋四季常青。岂止南国地气和
2、暖,而是具有松 柏品性。荐之嘉宾必受称赞,山重水阻如何进献?命运遭遇往往不一,因果循 环奥秘难寻。只说桃李有果有林,难道丹桔就不成阴?【赏析】本诗托物言志,诗人借赞颂丹橘,经冬犹绿,是因为有耐寒的本性来比喻 自己坚贞不屈的情操。而丹橘由于路途阻隔无法介绍给嘉宾的命运,也映衬诗 人遭排挤的境遇。无可奈何的,诗人只得把这一切归结于命运,以反诘句收束 全诗,指责人们只顾种桃李,而不重视丹橘的行为,进一步抒发诗人的愤怨。感遇十二首中的第二首也依然是托物言志诗,借歌颂丹橘表达诗人遭 受排挤的愤懑心情和坚贞不屈的节操。看到本诗,人们很容易想起屈原的橘 颂。本诗开篇便说“江南有丹橘,经冬犹绿林”,其托物言志
3、之意非常明 显。在南国,深秋时多数树木的叶片都会枯黄凋零,更别说能经受寒冬的摧 残。可是,丹橘却能“经冬犹绿林”。句中一个“犹”字,饱含着诗人的赞美 之情。那么,丹橘经冬犹绿,到底是因为独特的地理优势,还是本性使然呢? 若是地理优势造成,也就不值得赞叹。因此诗人先用反问句“岂伊地气暖” “纵”,又用肯定句“自有岁寒心” 一 “收”,令诗情跌宕起伏,独具韵味。在古代诗文中,“岁寒心”多指松柏。诗人在此赞颂丹橘与松柏一样具有忍受 严寒的节操,是别有一番深意的。读着张九龄这首歌颂丹橘的诗,很容易想到屈原的橘颂。屈原生于南 国,橘树也生于南国,他的那篇橘颂一开头就说:“后皇嘉树,橘储服 兮。受命不迁,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 感遇 张九龄 译文
限制150内