考研英语阅读理解长难句真题分析详解含翻译w.docx
《考研英语阅读理解长难句真题分析详解含翻译w.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《考研英语阅读理解长难句真题分析详解含翻译w.docx(11页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、考研英语阅读理解长难句真题分析 详解含翻译1. The Bilski case involves a claimed patent on a method for hedging risk in the energy market.结构:The Bilski case 主involves 谓a claimed patent on amethod 宾for hedging risk in the energy market 状单词:Hedge vi.防备n.树篱防备手段词组:Hedging risk规避风险Energy market能源市场直译:比尔斯基案涉及一个声称的专利方法,为了在能源市场规
2、避风险 译文:比尔斯基案涉及到一项已申请的关于能源市场风险规避方法的专利结构: That ruling 主produced 谓an explosion in business-method patent filings 宾,initially by emerging Iternet companies trying to stake out exclusive rights to specific types of online transactions单词:explosion n.爆发爆炸File n.文件案件卷宗initially ad.最初Exclusive a.专有的专属的Emergi
3、ng a.新兴的Merge v.合并Stake n.赌注利害关系vt.下赌注词组:Try to尽力努力 stake out争夺标记直译:这个决定引起了商业方法专利申请的大爆发,最初,新兴的互联 网公司努力争夺专有权,关于特殊形式的在线交易译文:这一判决使得商业方法专利申请激增,最初,只是一些新兴的网 络公司试图争取对某些特定类型的在线交易的独家专有权重点: initially ad.最初 Exclusive a.专有的专属的 Emerging a.新兴的 stake out 争夺标记Later , more established companies raced to add such pat
4、ents to their files , if only as a defensive move against rivals that might beat them to the punch .结构: Later, more established companies 主raced to 谓add such patents to their files 宾z if only as a defensive move against rivals 定语从句:that 主might beat ig them to the punch 宾单词:Established a.老牌的 已建立的Defe
5、nsive a.防御的 rival n.竞争对手Revival n.复活再次流行复兴Punch vt.用拳猛击n.一拳力量词组: Race to do sth角逐 竞争 Established company老牌公司 知名公司直译:之后,很多老牌公司竞相增加他们领域中的专利,只是作为一个防御手段抵抗抵抗竞争对手,这些对手可能会打他们一拳解析: that引导定语从句修饰rivals,在句中作主语译文:后来,越来越多的老牌公司也开始竞相申请各类专利,仅仅作为对竞争对手的防御措施,以防竞争对手抢占先机重点: Race to do sth角逐 竞争 Established company老牌公司知名公
6、司 that引导定语从句修饰rivals,在句中作主语In 2005 , IBM noted in a court filing that it had been issued more than 300 business-method patents , despite the fact that it questioned the legal basis for granting them .结构: In 2005 , IBM 主noted 谓in a court filing 宾语从句:that it 主had been issued 谓(被动)more than 300business
7、-method patents, despite the fact同位语从句:that it 主questioned 谓the legal basis for granting them 宾单词:despite a.文学的书面的词组:More than超过 多于直译:2005年,IBM公司在法庭卷宗中发现它已经取得了超过300项商业方法专利,尽管这是一个事实,它质疑授予这些专利的法律基础 解析:That引导宾语从句,作noted的宾语That引导同位语从句,补充说明the fact译文:2005年,IBM公司在一份法庭卷宗中发现资金被授予了超过300 多商业方法专利,尽管连它自己都质疑这种授予
8、这中专利授权的法律依 据重点: That引导宾语从句,作noted的宾语 That引导同位语从句,补充说明the fact5. Similarly , some Wall Street investment firms armed themselves with patents for financial products , even as they took positions in court cases opposing the practice .结构: Similarly , some Wall Street investment firms 主armed 谓 themselves
9、 with patents for financial products 宾,even as they 主took 谓positions in court cases opposing the practice 宾单词:Practice n.实践 惯例 习惯 习俗 训练 练习 词组:Even as即使尽管直译:同样地,一些华尔街的投资公司用金融产品的专利武装自己,尽 管他们在法庭案件中的立场是反对这种授予专利的做法译文:同样地,一些华尔街的投资公司也用多项金融产品的专利武装自 己,尽管他在法庭案件中对此做法持反对态度重点: Practice n.实践惯例习惯习俗训练练习 Even as即使尽管
10、。重点: Hedging risk规避风险 Energy market 能源市场2. The Federal Circuit issued an unusual order stating that the case would be heard by all 12 of the court s judges f rather than a typical panel of three , and that one issue it wants to evaluate is whether it would “reconsider“ its State Street Bank ruling .
11、结构: The Federal Circuit 主issued 谓an unusual order 宾 stating 宾语从句:that the case 主would be heard 谓(被动)byall 12 of the court s judges , rather than a typical panel of three , and that one issue 主it 主wants t胃to evaluate is 谓 表语从句:whether it 主would reconsider谓its StateStreet Bank ruling 宾单词:Judge n.法官裁判员
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 考研 英语 阅读 理解 长难句真题 分析 详解 翻译
限制150内