词组的翻译优秀课件.ppt
《词组的翻译优秀课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《词组的翻译优秀课件.ppt(16页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、词组的翻译第1页,本讲稿共16页词组的翻译 as clear as a bell 健全的(像铃铛一样健全)as clear as day 一清二楚的(像白天一样清楚)as cool as a cucumber 极为冷静的(像黄瓜一样冷静)as easy as a pie 极容易(像馅饼一样容易)as fussy as a hen with one chick在小事上瞎操心 第2页,本讲稿共16页词组的翻译 as hard as the nether millstone 铁石心肠(像下层的磨石坚硬)as hungry as a hunter 非常饥饿(像猎人一样饥饿)as lively as a
2、 cricket 极活泼(像蟋蟀一样活泼)as mad as a wet hen 非常生气(像弄湿的母鸡一样生气)as mild as a dove 非常温和(像鸽子一样温和)第3页,本讲稿共16页词组的翻译 as plain as the nose in your face 一清二楚(像你脸上的鼻子一样清楚)as poor as a church mouse 赤贫的(像教堂的老鼠一样穷)as proud as a peacock 极骄傲(骄傲得像只孔雀)as strong as a horse 健壮如牛 as stupid as an owl 极愚蠢(像猫头鹰一样愚蠢)第4页,本讲稿共16页
3、词组的翻译 sheep是单纯的动物,在关于它的英语词组中可以体现这一点。a black sheep 害群之马a wolf in a sheeps clothes 披着羊皮的狼a lost sheep 误入歧途者follow like sheep 盲目跟从sheep without a shepherd 乌合之众 goat 山羊。play the giddy goat 胡闹the sheep and the goat 意为好人和坏人。第5页,本讲稿共16页词组的翻译 cock表示的是公鸡,有趾高气扬的形象 a cock of the loft 山中无老虎,猴子称大王 go off at half
4、 cock 操之过急,还没准备好就匆忙行事red cock 因为纵火而引起的火灾That cock wont fight.这话说不通。/这道理讲不过去。第6页,本讲稿共16页构词法前缀aero:concerning the air or aircraftplane(飞机)aeroplane(飞机)space(空间,间隔)aerospace(航空宇宙)anti:against;opposite ofnuclear(核核子的)antinuclear(反对使用核武器的)matter(物质)antimatter(反物质)war(战争、作战、打仗)antiwar(反战的,反对战争的)第7页,本讲稿共16
5、页构词法前缀auto:of or by oneselfbiography(传记)autobiography(自传)criticism(批评,批判)autocriticism(自我反省,自我检讨)be:to treat as the stated thingfriend(朋友,助手)befriend(待人如友,帮助)little(很少的,矮小的,很少)belittle(轻视,使渺小,使.显得渺小)第8页,本讲稿共16页构词法前缀bi:two;twice;doublelingual(语言的)bilingual(能说两种语言的)cycle(自行车)bicycle(脚踏车,自行车)bio:concer
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 词组 翻译 优秀 课件
限制150内