叶芝诗歌英文PPT.ppt
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《叶芝诗歌英文PPT.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《叶芝诗歌英文PPT.ppt(13页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、William Butler Yeats威廉威廉巴特勒巴特勒叶芝叶芝William Butler Yeats(13 June 1865 28 January 1939)An Irish poet and one of the foremost figures of 20th century literature He was awarded the Nobel Prize in Literature as the first Irishman In 1923Style:symbolism(象征主义)mysticism(神秘主义)modernism(现代主义)Masterpieces:When
2、You are Old Sailing to Byzantium The White Birds Under Ben Bulben The White BirdsI WOULD that we were,my beloved,white birds on the foam of the sea!We tire of the flame of the meteor,before it can fade and flee;And the flame of the blue star of twilight,hung low on the rim of the sky,Has awakened in
3、 our hearts,my beloved,a sadness that may not die.亲爱的,但愿我们是浪尖上一双白鸟!流星尚未陨逝,我们已厌倦了它的闪耀;天边低悬,晨光里那颗蓝星的幽光唤醒了你我心中,一缕不死的忧伤。A weariness comes from those dreamers,dew-dabbled,the lily and rose;Ah,dream not of them,my beloved,the flame of the meteor that goes,Or the flame of the blue star that lingers hung lo
4、w in the fall of the dew:For I would we were changed to white birds on the wandering foam:I and you!露湿的百合、玫瑰梦里逸出一丝困倦;呵,亲爱的,可别梦那流星的闪耀,也别梦那蓝星的幽光在滴露中低徊:但愿我们化作浪尖上的白鸟:我和你!I am haunted by numberless islands,and many a Danaan shore,Where Time would surely forget us,and Sorrow come near us no more;Soon far
5、from the rose and the lily,and fret of the flames would we be,Were we only white birds,my beloved,buoyed out on the foam of the sea!我心头萦绕着无数岛屿和丹南湖滨,在那里岁月会以遗忘我们,悲哀不再来临;转瞬就会远离玫瑰、百合和星光的侵蚀,只要我们是双白鸟,亲爱的,出没在浪花里!To The Rose Upon The Rood Of TimeRed Rose,proud Rose,sad Rose of all my days!Come near me,while
6、 I sing the ancient ways:Cuchulain battling with the bitter tide;The Druid,grey,wood-nurtured,quiet-eyed,Who cast round Fergus dreams,and ruin untold;And thine own sadness,whereof stars,grown oldIn dancing silver-sandalled on the sea,Sing in their high and lonely melody.Come near,that no more blinde
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 叶芝 诗歌 英文 PPT
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内