突破文言文翻译资料说课讲解.ppt
《突破文言文翻译资料说课讲解.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《突破文言文翻译资料说课讲解.ppt(37页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、突破文言文翻译资料评分细则:评分细则:7.(1)“既既”译成译成“已经已经”“以后以后”给给1分。译成分。译成“不不久久”“即使,既然,到即使,既然,到时候时候”不给分。不给分。“壮壮”译成意动用法,如译成意动用法,如“认为认为豪壮,觉得豪壮,觉得厉害,认为厉害,认为勇敢勇敢”给给1分。只要译成意动的分。只要译成意动的相关表述均得分,译成类似相关表述均得分,译成类似“很赞扬和推崇很赞扬和推崇”不给不给分。分。图:图:必须译成动词,必须译成动词,“画画”“画下画下”“画出画出”给给1分。分。最后一句语意翻译成最后一句语意翻译成“写奖状写奖状”“画图状画图状“把地图形状把地图形状”作战图纸等都不给
2、分。作战图纸等都不给分。评分细则:评分细则:7.(2)日:日:名做状,译成名做状,译成“每天,天天每天,天天”。奋:奋:译成译成“振奋,振作,发奋,亢奋振奋,振作,发奋,亢奋”都可都可降:降:使动用法,译使动用法,译“成使成使降服,使降服,使投投降降”。译成。译成“收降,降服收降,降服”也给分。译成也给分。译成“打打败败”不给分。不给分。虞:虞:料想。不虞:没有料到。掩贼不虞:只要料想。不虞:没有料到。掩贼不虞:只要译译“乘其不备乘其不备”即可。即可。全卷得分全卷得分109分,文言文翻译得分分,文言文翻译得分3分分南宁市一模回顾与经验南宁市一模回顾与经验 全卷得分全卷得分109分,文言文翻译得
3、分分,文言文翻译得分4分分南宁市一模回顾与经验南宁市一模回顾与经验文言文翻译突破文言文翻译突破v抓住关键,把三大采分点翻译到位抓住关键,把三大采分点翻译到位 文文言言翻翻译译考考查查的的固固然然是是全全句句的的翻翻译译,但但命命题题者者总总是是选选择择那那些些含含有有关关键键词词语语和和带带有有特特殊殊语语法法现现象象(词词类类活活用用、特特殊殊句句式式等等)的的句句子子来来考考查查,并并将将其其作作为为评评卷卷的的“采采分分点点”。高高考考常常见见的的三三大大采采分分点点是是:关关键键实实词词、关关键键虚虚词词、特特殊殊句句式式。考考生生翻翻译译时时必必须须要要强强化化“采采分分点点”意意识
4、识,能能判判断断出出“采采分分点点”并并将将其其落落实实到到位位,这这样样,翻翻译译才才最最有有价值和意义。价值和意义。学案略语自我诊断,找出翻译过程中的疑难点比对答案,领悟答案升格之道借题发挥,突破答题核心问题 栏目索引示例:示例:阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。段会宗,天水上邽人也。竟宁中,举为西域都护,西域敬其威信。三岁,拜为沛郡太守,徙为雁门太守。数年,坐法免。西域诸国上书愿得会宗,阳朔中,复为都护。会宗为与谷永相友善。谷永予书戒曰:“若子之材,可优游都城而取卿相,愿吾子因循旧贯,毋求奇功,万里之外以身为本。”自我诊断,找出答题能力短板 会宗既出,城郭甚亲附。康居太子保苏匿率众万余
5、人欲降,会宗奏状,汉遣卫司马逢迎。会宗发戊己校尉兵随司马受降。司马畏其众,欲令降者皆自缚。保苏匿怨望,举众亡去。会宗还,以擅发戊己校尉之兵,有诏赎论。拜为金城太守,以病免。岁余,小昆弥为国民所杀。征会宗为左曹中郎将,使安辑乌孙,立小昆弥兄末振将,定其国而还。明年,末振将杀大昆弥,会病死,汉恨诛不加。元延中,复遣会宗发戊己校尉、诸国兵,即诛末振将太子番丘。会宗恐大兵入乌孙,惊番丘,亡逃不可得,即留所发兵垫娄地,选精兵三十弩,径至昆弥所在,召番丘,责以:“末振将骨肉相杀,杀汉公主子孙,未伏诛而死,使者受诏诛番丘。”即手剑击杀番丘。末振将兄子也勒兵数千骑围会宗,会宗为言来诛之意:“今围杀我,如取汉牛
6、一毛耳。宛王、郅支头县槁街,乌孙所知也。”昆弥以下服,曰:“末振将负汉,诛其子可也,独不可告我,令饮食之邪?”会宗曰:“豫告昆弥,逃匿之,为大罪;即饮食以付我,伤骨肉恩,故不先告。”昆弥以下号泣罢去。是时,小昆弥季父卑爰疐拥众欲害昆弥,汉复遣会宗使安辑。明年,会宗病死乌孙中,年七十五,城郭诸国为发丧立祠。”(节选自汉书段会宗传)(1)(1)愿愿吾吾子子因因循循旧旧贯贯,毋毋求求奇奇功功,万万里里之之外以身为本。(外以身为本。(5 5分分)(2)(2)豫豫告告昆昆弥弥,逃逃匿匿之之,为为大大罪罪;即即饮饮食食以付我,伤骨肉恩,故不先告。以付我,伤骨肉恩,故不先告。(5(5分分)问题反思1.翻翻译
7、译中中,你你有有“采采分分点点”意意识识吗吗?能能判判断断出出所给句子中的所给句子中的“采分点采分点”吗?吗?2.翻翻译译有有三三大大“采采分分点点”,你你哪哪方方面面“采采分分点点”翻翻译译较较强强?为为什什么么?哪哪方方面面“采采分分点点”翻翻译较弱?为什么?译较弱?为什么?【评评自己】自己】根据下面的根据下面的评评分依据,看看你的答案得了几分依据,看看你的答案得了几分,想想分,想想问题问题出在哪里。出在哪里。比对答案,领悟答案升格之道【评分依据】【评分依据】(1)“愿愿”“旧贯旧贯”“毋毋”“身身”“因循因循”,各各1分。分。(2)“豫豫”“逃匿逃匿”“即即”“伤伤”,翻译正确,翻译正确
8、各各1分;分;“为大罪为大罪”判断句,翻译正确判断句,翻译正确1分。分。考情解读 积累小贴士“豫”的义项其义项有四个:安乐、快乐,如“逸豫可以亡身”。出游,特指帝王秋日出巡。事先有了准备,预先。又写作“预”。通“与”。参加。考情解读 积累小贴士“即”的义项其义项有七个:走近、靠近,如“来即我谋”。就在(某时、某地),就(某物)。副词。立即,马上。副词。就是。连词,如果。连词,即使。连词。与“则”用法相同。那就。理由:该答案失分主要在未译准关键实词,如该答案失分主要在未译准关键实词,如“身身”字漏译,字漏译,“逃匿逃匿”字未落实。只字未落实。只有有“愿愿”字勉强得字勉强得1分。考场落实关键实词,
9、一要靠积累,二要结合语境推断。分。考场落实关键实词,一要靠积累,二要结合语境推断。得分1分【评他人】【评他人】看看下面的答案能得几分,并说明理由,总结一下问题出在看看下面的答案能得几分,并说明理由,总结一下问题出在哪里。哪里。现场答案(1)理由:该答案得分点该答案得分点“为大罪为大罪”判断句译得准,判断句译得准,“旧贯旧贯”勉强得分,勉强得分,“愿愿”“因因循循”“毋毋”“身身”“豫豫”“逃匿逃匿”“即即”“伤伤”多个关键词不译或翻译错误。多个关键词不译或翻译错误。得分2分【评他人】【评他人】看看下面的答案能得几分,并说明理由,总结一下问题出在看看下面的答案能得几分,并说明理由,总结一下问题出
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 突破 文言文 翻译 资料 讲解
限制150内