化工专业英语基础知识电子教案.ppt
《化工专业英语基础知识电子教案.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《化工专业英语基础知识电子教案.ppt(147页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、化工专业英语基础知识化工专业英语基础知识第二章第二章 科技英语基础知识科技英语基础知识2.1 科技英语的特点科技英语的特点n科技英语是一种用英语阐述科技英语是一种用英语阐述科学技术中的理论、技术、实科学技术中的理论、技术、实验和现象等验和现象等的英语语言体系,它在词汇、语法和文体诸多的英语语言体系,它在词汇、语法和文体诸多方面都有自己的特点,因而自成一门专门的学科。方面都有自己的特点,因而自成一门专门的学科。1.1.词类转换多词类转换多 即在翻译过程中即在翻译过程中将英文中的某种词类译成汉语中的另一将英文中的某种词类译成汉语中的另一种词类种词类,如名词,如名词动词,形容词动词,形容词动词,动词
2、动词,动词名词等等。名词等等。(一)语法特点(有四多)一)语法特点(有四多)例如:例如:The operation of a machine needs some knowledge of its performance.操作操作机器需要机器需要懂得懂得机器的一些性能。机器的一些性能。(n.v.)The continuous process can ordinarily be handled in the less space.连续过程通常能连续过程通常能节省节省操作空间。操作空间。(adj.v.)2.被动语态多被动语态多(1/31/2)这是因为科技人员这是因为科技人员最最关心最最关心的是的是
3、行为、活动、事实本行为、活动、事实本身身,至于谁做的,无关紧要,而且运用被动语态显得文章,至于谁做的,无关紧要,而且运用被动语态显得文章所描述的所描述的内容更客观,可减少一些主观印象内容更客观,可减少一些主观印象。例如:例如:Mathematics is used in many different fields.People use mathematics in many different fields.3.后置定语多后置定语多n即即位于其所修饰名词之后的定位于其所修饰名词之后的定语语。科技英语由于语言习惯。科技英语由于语言习惯与汉语的差异,还有为了强调所修饰的名词,都将定语后与汉语的差异
4、,还有为了强调所修饰的名词,都将定语后置,置,定语越长,越易后置定语越长,越易后置。例如:例如:Besides,isomerization processes may also take place which in turn leads to other fairly complicated reaction.此外,还会发生异构化过程,从而相继导致其他复杂反应的发生。此外,还会发生异构化过程,从而相继导致其他复杂反应的发生。(注:此句中注:此句中which作关系代词,修饰作关系代词,修饰process,同时,同时process也做定语从句的也做定语从句的主语。)主语。)4.复杂长句多复杂长句
5、多n科技文章要求叙述准确,推理严谨。为表达清楚,科技英科技文章要求叙述准确,推理严谨。为表达清楚,科技英语句子较长,需认真分析方能明确句子中各成分的关系,语句子较长,需认真分析方能明确句子中各成分的关系,译成汉语时必须按照汉语习惯译成汉语时必须按照汉语习惯破译成若干个简单句破译成若干个简单句。(二)词汇特点(二)词汇特点n1.词义专一词义专一 文学英语中,经常出现一词多义或一义多词的现象,文学英语中,经常出现一词多义或一义多词的现象,科技英语中也不例外,但科技英语中也不例外,但在表达同一个科学概念或含义时,在表达同一个科学概念或含义时,一般采用单一词汇。一般采用单一词汇。如:如:hexachl
6、orocyclohexane 六氯环己烷六氯环己烷n2.科技词汇来源于希腊语和拉丁语科技词汇来源于希腊语和拉丁语 据美国科技英语专家据美国科技英语专家Oscar E.NybakenOscar E.Nybaken统计,统计,1 1万个普万个普通英语词汇中,约有通英语词汇中,约有46%源于拉丁语,源于拉丁语,7.2%来源于希腊语,来源于希腊语,专业性越强,比率就越高。专业性越强,比率就越高。n3.3.广泛使用缩写词广泛使用缩写词 并且缩写词的并且缩写词的词义专一词义专一,使用频率高。,使用频率高。n4.4.前后缀出现频率高前后缀出现频率高 英语的构词法主要有:英语的构词法主要有:合成、转化和派生合
7、成、转化和派生,其中派,其中派生法的核心是依靠添加前缀或后缀来构成新词,这就导致生法的核心是依靠添加前缀或后缀来构成新词,这就导致了前后缀使用频率高。了前后缀使用频率高。例如:例如:nbio-biochemistry;biotechnology;biocatalyst;biodegradable;bioengineering;etc.nchemi(o)-chemisorb 化学吸收化学吸收;chemiluminescence 化学发光化学发光;chemoceptor 化学感应器化学感应器;chemolysiskemlsis 化学分析化学分析.(三)科技英语在修饰上的特点三)科技英语在修饰上的特
8、点1.1.时态应用有限时态应用有限 叙述叙述过去的研究过去的研究常用常用过去时过去时(与现在不发生联系)(与现在不发生联系),也用,也用现在完成时现在完成时(与现在有直接联系,并对目前有重(与现在有直接联系,并对目前有重要的影响);要的影响);讨论推导的理论及结果讨论推导的理论及结果用用将来时将来时;论述理论部分论述理论部分用用现在时现在时。n2.2.描述科学的语言注重事实和逻辑,所以往往是以描述科学的语言注重事实和逻辑,所以往往是以图表、公图表、公式、数字式、数字来表达科学概念,使用文学上的修饰手法于科技作来表达科学概念,使用文学上的修饰手法于科技作品,将会弄巧成拙或破坏科学的严肃性。品,将
9、会弄巧成拙或破坏科学的严肃性。n3.逻辑语法词使用普遍逻辑语法词使用普遍 表原因的词表原因的词:because of,clue to,owing to 表转折的词表转折的词:but,however,nevertheless,yet 表示逻辑顺序连接的词:表示逻辑顺序连接的词:so,thus,therefore,moreover,in addition to 表限制的词:表限制的词:if only,except,besides,unless 表假设的词:表假设的词:suppose,assuming,provided2.3 科技英语构词法科技英语构词法2.3.1 合成法合成法(Compositio
10、n)n凡是凡是将两个或两个以上的词合成为一个词将两个或两个以上的词合成为一个词的方法就叫做合的方法就叫做合成法。目前,这种方法在英语的构词法中十分普遍,在科成法。目前,这种方法在英语的构词法中十分普遍,在科技英语中占有较大的比重技英语中占有较大的比重。构词法也就是词的构成方法,即构词法也就是词的构成方法,即词在结构上的规律词在结构上的规律,科技术语总的构成规则主要有以下几种:科技术语总的构成规则主要有以下几种:(一)合成名词(一)合成名词n1.1.名词名词+名词(名词(n.+n.n.+n.)由两个或两个以上的名词构成一个合成名词由两个或两个以上的名词构成一个合成名词,前面的,前面的名词说明后面
11、的名词,其中心意思由后一个名词表达,它名词说明后面的名词,其中心意思由后一个名词表达,它们之间表示着各种关系,们之间表示着各种关系,如:如:n Steel pipe=pipe made of steel n 铁管(表示由什么材料制成)铁管(表示由什么材料制成)nCarbon steel=steel which contains carbon mainly 碳钢(表示一种材料的典型成分)碳钢(表示一种材料的典型成分)nRust resistance=ability to resist rust n防锈防锈表示动作对象)表示动作对象)nWater vapor=vapor of water n水蒸气
12、(表示所属关系)水蒸气(表示所属关系)nPollution problem=problem concerning pollution 污染问题(表示有关方面)污染问题(表示有关方面)2.形容词形容词+名词名词(adj.+n.)其意义关系是其意义关系是前者修饰后者前者修饰后者nBlueprintnperiodic tablenmixed-powdernatomic weight3.动名词动名词+名词名词(v.ing+n.)动名词动名词所表示的是所表示的是与被修饰词有关的动作与被修饰词有关的动作,而,而名词名词所所表示的是表示的是可用的场所或物品可用的场所或物品。Launching site 发射
13、场发射场 flying-suit 飞行衣飞行衣 navigating instrument?4.名词名词+动名词动名词(n.+v.ing)npaper-making 造纸造纸 nship-building 造船造船nMachine-shaping?5.其他构成方式其他构成方式nBy-product 副产品副产品 (介词(介词+名词)名词)nMake-up 化妆品化妆品 (动词(动词+副词)副词)nOut-of-door 户外户外 (副词(副词+介词介词+名词)名词)nPick-me-up 兴奋剂兴奋剂 (动词(动词+代词代词+副词)副词)(二)合成形容词(二)合成形容词nnew-type 新型
14、的新型的 nlong-time 持久的,长期的持久的,长期的nquick-change?1.1.形容词形容词+名词名词2.名词名词+分词:分词:i)名词名词+现在分词现在分词:有主动含义,其中名词相当于:有主动含义,其中名词相当于动作的宾语动作的宾语ii)名词名词+过去分词过去分词:有被动含义,其中名词相当于:有被动含义,其中名词相当于动作的发出者动作的发出者nchinese-speaking people 说汉语的人说汉语的人nsound-absorbing material?nman-made satellite 人造卫星人造卫星3.3.副词副词+分词:分词:(其中副词表示程度、状态)(其
15、中副词表示程度、状态)nHard-working 勤劳的勤劳的 nfar-ranging 远程的远程的 nwell-known 著名的著名的 nnewly-invented 新发明的新发明的4.形容词形容词+分词分词nFree-cutting 易切削的易切削的 ndirect-acting 直接作用的直接作用的nReady-made 现成的现成的 nill-equipped?5.名词名词+形容词:形容词:此类合成形容词中的名词,有时是比喻的对象此类合成形容词中的名词,有时是比喻的对象n paper-thin 薄如纸的薄如纸的 n colour-blind 色盲的色盲的n skin-deep?n
16、Beauty is only skin-deep.Beauty is only skin-deep.2.3.2 转化法转化法(Conversion)n在现代英语的发展过程中,基本上摒弃了词尾的变化,可在现代英语的发展过程中,基本上摒弃了词尾的变化,可以以把一个单词直接由一种词类转化为另一种词类把一个单词直接由一种词类转化为另一种词类,这种构,这种构词法称为转化法。词法称为转化法。n其基本特点是其基本特点是保持了原来的词形,但改变了原来的词性、保持了原来的词形,但改变了原来的词性、词义基本不变或稍有引申词义基本不变或稍有引申。(一)由名词转化为动词(一)由名词转化为动词n1.某些抽象名词转化为动
17、词某些抽象名词转化为动词 名词名词 动词动词nform形式形式 form形成形成nheat热热 heat加热加热npower动力动力 power用动力发动用动力发动nknowledge知识知识 knowledge了解,知道了解,知道2.某些物品名称转化为动词某些物品名称转化为动词 名词名词 动词动词nMachine机器机器 machine加工加工nBottle 瓶子瓶子 bottle瓶装瓶装nOil 油油 oil加油,加油,eg:oil the carnPicture图画图画 picture 描绘描绘(二)由形容词转换为动词(二)由形容词转换为动词 形容词形容词 动词动词nClean 干净的干
18、净的 clean 使干净,清洁使干净,清洁nDry 干燥的干燥的 dry 干燥,弄干干燥,弄干nBetter 好的好的 better 改善改善(三)由副词转换为动词(三)由副词转换为动词副词副词 动词动词nUp 向上向上 up 提高提高nBack 向后向后 back倒车,后退倒车,后退nForward 向前向前 forward推进推进(四)由动词转换为名词(四)由动词转换为名词 动词动词 名词名词nFlow 流动流动 flow流量流量 eg:the flow of electricity 电量电量nStand 站立站立 stand 支架,看台支架,看台2.3.3 派生法派生法(Derivati
19、on)n派生法就是通过加前、后缀构成一个新词。派生法就是通过加前、后缀构成一个新词。n这是化工类科技英语中最常用的构词法。据估计,知道一这是化工类科技英语中最常用的构词法。据估计,知道一个前缀可帮助人们认识个前缀可帮助人们认识50个英语单词。个英语单词。n一名科技工作者至少要知道近一名科技工作者至少要知道近50个前缀和个前缀和30个后缀。个后缀。n这对扩大科技词汇量,增强自由阅读能力,提高翻译质量,这对扩大科技词汇量,增强自由阅读能力,提高翻译质量,加快翻译速度都是大有裨益的。加快翻译速度都是大有裨益的。n例如,有机化学中,例如,有机化学中,烷烃烷烃就是用前缀就是用前缀(如拉丁或希腊前缀如拉丁
20、或希腊前缀)表示分子中碳原子数再加上表示分子中碳原子数再加上“-ane”作词尾构成的。若将作词尾构成的。若将词尾变成词尾变成“-ene”、“-yne”、“-ol”、“-al”、“-one”、“-yl”,则分别表示,则分别表示“烯烯”、“炔炔”、“醇醇”、“醛醛”、“酮酮”、“基基”等。等。n依此类推,从而构成千万种化学物质名词。常遇到这样的依此类推,从而构成千万种化学物质名词。常遇到这样的情况,许多化学化工名词在字典上查不到,但若掌掌握这情况,许多化学化工名词在字典上查不到,但若掌掌握这种构词法,通过其前、后缀分别代表的意思,合在一起即种构词法,通过其前、后缀分别代表的意思,合在一起即是该词的
21、意义。下面通过下表举例说明。是该词的意义。下面通过下表举例说明。n需要注意的是,表中物质的数目词头除前四个另有名称外,需要注意的是,表中物质的数目词头除前四个另有名称外,其它均为表上的数目词头。其它均为表上的数目词头。数字数字拉丁或希拉丁或希腊前缀腊前缀烷烃烷烃-anealkane烷基烷基-ylalkyl烯烃烯烃-eneAlkene炔烃炔烃-ynealkyne醇醇-olalcohol醛醛-alaldehydeonemono-methanemethyl-methanolmethyl aldehydetwodi-;bi-ethaneethylethene,ethyleneethyne;acetyl
22、eneethanol;alcoholethanal;ethyl aldehydethreetri-propanepropylpropenepropynepropanolpropyl aldehydefourtetra-quadri-butanebutylbutenebutynebutanolbutyl aldehydefivepent(a)-pentanepentylpentenepentynepentanolpentanalsixhex(a)-hexanehexylhexenehexynehexanolhexanalsevenhept(a)-heptaneheptylheptenehepty
23、neheptanolheptanaleightoct(a)-octaneoctylocteneoctyneoctanoloctyl aldehydeninenon(a)-nonanenonylnonenenonynenonanolnonyl aldehydetendec(a)-decanedecyldecenedecynedecanoldecyl aldehyde(一)前缀(一)前缀由于前缀具有一定的含义,因此常由于前缀具有一定的含义,因此常改变词义,但一改变词义,但一般不改变词性般不改变词性,一个词或词根可以有几个前缀。,一个词或词根可以有几个前缀。1.1.表示否定意义表示否定意义“不,无,
24、非不,无,非”等的前缀等的前缀na-asexual 无性别的;无性别的;atypical不典型的不典型的;asymmetry不对称的不对称的;asocial不好社交的不好社交的ndis-disproportion 不成比例;不成比例;disorder;discontinue?nim-immaterial非物质的;非物质的;impurity 不纯的;不纯的;impossiblenir-irregular;irresistible;irresoluble?nun-unspecialized非专业的;非专业的;unsystematic;unaffected?nin-informal;incomple
25、te;incoherent不相干的不相干的nnon-nonwhite非白种人的;非白种人的;non-uniform?2.表示意义相反的前缀表示意义相反的前缀nanti-antinoise防噪音的;防噪音的;anticlockwise?;?;antibiotic抗菌素;抗菌素;antitank防坦克的防坦克的ncontra-contramissile反导导弹;反导导弹;contrarotation?;?;ncounter-counteraction反作用;反作用;countercurrent?;?;n3.表示数字和数量的前缀表示数字和数量的前缀 半,一半半,一半ndemi-demicontinu
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 化工 专业 英语 基础知识 电子 教案
限制150内