2023年论语原文译文txt下载[论语全文及白话译文(完整版)].docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《2023年论语原文译文txt下载[论语全文及白话译文(完整版)].docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年论语原文译文txt下载[论语全文及白话译文(完整版)].docx(58页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2023年论语原文译文txt下载论语全文及白话译文(完整版) 1.1 子曰:“学而时习之,不亦说悦乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠(yn),不亦君子乎?” 试译:孔子说:“一边效法圣贤如何做人做事,一边适时实习诵习,不也兴奋吗?挚友同学远道而来,不也欢乐吗?人家不理解自己,心里却不怪人家,不也算个君子吗?” 1.2 有子曰:“其为人也孝弟悌,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟悌也者,其为仁之本与欤!” 试译:有子说,“一个人能够孝顺爹娘,敬重兄长,却喜好违犯上司,那是少有的;不喜爱违犯上司,却醉心于捣乱,这样的人从来不会有。君子抓根本,根本扎稳
2、了,一切为人处世之道自然生发出来。孝敬父母,敬重哥哥姐姐,这就是仁的根本吧!” 1.3 子曰:“巧言令色,鲜矣仁!” 试译:孔子说:“巧语花言,貌似和善,缺德啊!” 1.4 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与挚友交而不信乎?传不习乎?” 试译:曾子说:“我每天在三件事上反省自己:给人办事、出办法,是不是不遗余力?跟挚友交往,是不是守信用?老师传授的学问,是不是复习了、做到了?” 1.5 子曰:“道导千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。” 试译:孔子说:“领导一个有千辆兵车的公侯之国,就要兢兢业业工作,以取得信用;要节约官府开销,以爱养百姓;征用民力要留意天时。” 1.6 子曰:“
3、弟子入则孝,出则弟悌,谨而信,泛爱众,而亲仁。行有余力,则以学文。” 试译:孔子说:“弟子在家里对父兄孝悌,在外面对公卿忠顺,恭谨醇厚,博爱众人,亲近仁者。这样子做好了,还有剩余精力,可以读点书。” 1.7 子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与挚友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。” 试译:子夏说:“敬重贤人,连自己平常待人接物的看法也变好了;侍候父母,能全力以赴;辅佐君长,能不惜身命;与挚友结交,说话算数。做到了这几点,即使说没读过书,我却敢断定他有学问。” 1.8 子曰:“君子不重(zhng),则不威,学则不固。主忠信,无友不如己者,过则勿惮改。” 试译:孔子说:“
4、君子不自重,就没有威信,学问就不扎实。主要靠忠信处世,也没有哪个挚友是不如自己的,有了过错就不要怕改正。” 1.9 曾子曰:“慎终追远,民德归厚矣。” 试译:曾子说:“慎重料理父母丧事,诚意追祭历代祖宗,人心就复归忠厚了。” 1.10 子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政。求之与欤?抑与之与欤?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与欤!” 试译:子禽问子贡说:“老师每到一个国家,必定能听到这个国家的政事。这是老师主动打听的,还是别人自动告知他的呢?”子贡说:“老师是靠温柔、和善、尊敬、俭朴、谦让,才得以了解的。老师了解国情的方法,或许跟别人的方法不同吧
5、?” 1.11 子曰:“父在,观其志;父没(m),观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。” 试译:孔子说:“父母在世,看子女的孝心;父母过世,看子女的孝行;父母过世多年,还是不变更父母的正道,就可以说做到孝了。” 1.12 有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道斯为美,小大由之,有所不行。知和而和,不以礼节之,亦不行行也。” 试译:有子说:“礼的运用,贵在和气。先王的治国之道,就是这一点好,因为大事小事都用礼,还是有用不到的地方。不过,明白和气的好,因而总是一团和气,却不用礼加以节制,也是行不通的。” 1.13 有子曰:“信近于义,言可复也。恭近于礼,远耻辱也。因不失其亲,亦可宗也。” 试译:有子说
6、:“守信接近于义,说到做到。内心谦恭接近于礼,可以免受耻辱。因为它们接近礼义,还是值得推崇的。” 1.14 子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。” 试译:孔子说:“君子吃饭不贪求饱足,居住不贪求安逸,办事勤快但说话慎重,向有道之士请教以修正自己,可以说是好学了。” 1.15 子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也。未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:“诗云:如切如磋,如琢如磨,其斯之谓与欤?”子曰:“赐也,始可与言诗已矣。告诸往而知来者。” 试译:子贡问:“贫困却不讨好人,有钱却不小看谁,怎么样?”孔子说:“可以。不过比不上安贫乐道、富而好礼
7、的。”子贡说:“诗经上唱:如切如磋,如琢如磨。也许就是这个意思吧?”孔子叹道:“赐啊,现在可以跟你聊诗了。告知你一点,你就联想到别的东西。” 1.16 子曰:“不患人之不己知,患不知人也。” 试译:孔子说:“不怕别人不理解自己,只怕自己不理解别人。” 2.1 子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共拱之。” 试译:孔子说:“治理国政用道德,就好比北极星安住本位,群星围着它转。” 2.2 子曰:“诗三百,一言以蔽之,曰:思无邪。” 试译:孔子说:“诗经选定三百篇,用其中的一句概括,就是:心思不歪。” 2.3 子曰:“道导之以政,齐之以刑,民免而无耻。道导之以德,齐之以礼,有耻且格。” 试译:孔
8、子说:“用政令训导人,用刑法统制人,老百姓就力求免遭刑罚,却没有廉耻心。用道德教育人,用礼仪规范人,老百姓就会有廉耻心,还会主动匡正自己。” 2.4 子曰:“吾十有又五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。” 试译:孔子说:“我十五岁立志求学;三十岁能够独立;四十岁没什么迷惑;五十岁得知天命;六十岁耳根顺了;七十岁为所欲为,没有不合情合理的。” 2.5 孟懿子问孝。子曰:“无违。”樊迟御。子告之曰:“孟孙问孝于我,我对曰,无违。”樊迟曰:“何谓也?”曰:“生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。” 试译:孟懿子问怎么行孝。孔子说:“不要违反。”樊迟给孔
9、子驾车,孔子在车上告知樊迟说:“孟孙问我怎么行孝,我回答说:不要违反。”樊迟问:“什么意思?”孔子说:“父母在世,如礼侍候;父母过世,如礼安葬,如礼祭祀。” 2.6 孟武伯问孝。子曰:“父母唯其疾之忧。” 试译:孟武伯问什么是孝。孔子说:“孝子最挂念的只有一件,就是希望父母身体好,不要得病。” 2.7 子游问孝。子曰:“今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养。不敬,何以别乎?” 试译:子游问什么是孝。孔子说:“如今行孝道的,只晓得说能够养爹妈。可是你看狗啊马啊,我们也都能把它们养起来。没有孝敬心,怎么区分这两种养呢?” 2.8 子夏问孝。子曰:“色难。有事,弟子服其劳;有酒食,先生馔(zhun
10、),曾(cng)是以为孝乎?” 试译:子夏问什么是孝。孔子说:“态度温和难以做到。父母有事,晚辈代劳;有酒食,长辈先用这样子就可以称为孝吗?” 2.9 子曰:“吾与回言终日,不违,如愚。退而省其私,亦足以发,回也不愚。” 试译:孔子说:“我和颜回说一成天,他从不反对,似乎笨笨的。后来我视察他自个的心思言谈举止,也是很能发挥的,颜回并不傻啊。” 2.10 子曰:“视其所以,观其所由,察其所安,人焉廋(su)哉?人焉廋哉?” 试译:孔子说:“先看看一个人做什么,再考查他怎么做,然后细细体察他最乐意什么。这样一来,他怎么藏得住呢?他怎么藏得住呢?” 2.11 子曰:“温故而知新,可以为师矣。” 试译
11、:孔子说:“温习旧学问而触发新感悟,就可以做老师了。” 2.12子曰:“君子不器。” 试译:孔子说:“君子不是器物。” 2.13 子贡问君子。子曰:“先行其言,而后从之。” 试译:子贡问什么是君子,孔子回答说:“想说的话他自己先做到,别人就会跟从他。” 2.14 子曰:“君子周而不比,小人比而不周。” 试译:孔子说:“君子心量广阔,不跟人攀比;小人跟人攀比,心量狭窄。” 2.15 子曰:“学而不思,则罔;思而不学,则殆。” 试译:孔子说:“光读书,不琢磨,就糊涂;瞎琢磨,不读书,就没用。” 2.16子曰:“攻乎异端,斯害也已。” 试译:孔子说:“用各种极端磨炼自己,极端的害处就没了。” 2.1
12、7 子曰:“由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也!” 试译:孔子说:“由啊,告知你什么叫做知道吧。知道就是知道,不知道就是不知道,这就叫做知道。” 2.18 子张学干(gn)禄。子曰:“多闻阙疑,慎言其余,则寡尤;多见阙殆,慎行其余,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。” 试译:子张想学习如何求官职、得俸禄的方法。孔子告知他:“多听,没把握的先存疑,以为有把握的,说话还是要慎重,就会少出错;多看,没把握的先放下,有把握的,做起来还是要谨慎,就会少懊悔。说话少出错,办事少懊悔,官禄就在其中了。” 2.19 哀公问曰:“何为则民服?”孔子对曰:“举直错措诸枉,则民服;举枉错措诸直,则民不
13、服。” 试译:鲁哀公问孔子说:“怎么做才可以服众?”孔子回答说:“推举正直的人来管理邪佞的人,老百姓就服;重用邪佞的人来支使正直的人,老百姓就不服。” 2.20 季康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄,则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝。” 试译:季康子问:“要使老百姓恭尊敬敬、忠诚醇厚而又努力工作,该怎么做呢?”孔子说:“你自己待人接物能庄重自持,老百姓就尊敬了;你自己能孝顺长辈、慈祥晚辈,老百姓就忠实了;你自己提拔好人、开导弱者,老百姓就卖力了。” 2.21 或谓孔子曰:“子奚不为政?”子曰:“书云:孝乎惟孝,友于兄弟,施于有政。是亦为政,奚其为为政?” 试译:有人问孔子
14、说:“先生为什么不从政啊?”孔子说:“尚书上讲:孝悌啊孝悌,只要父慈子孝、兄友弟恭了,国政也会由此理顺的。”这也是从政嘛,何必非要当官才算从政呢?” 2.22 子曰:“人而无信,不知其可也。大车无輗(n),小车无軏(yu),其何以行之哉?” 试译:孔子说:“做人却没有诚信,真不知道还能干什么。好比大车辕没有活销,小车辕没有销钉,这车子怎么走啊?” 2.23 子张问:“十世可知也?”子曰:“殷因于夏礼,所损益,可知也;周因于殷礼,所损益,可知也。其或继周者,虽百世,可知也。” 试译:子张问:“今后十代的状况可以预先知道吗?”孔子说:“殷代承袭夏代的礼仪制度,废除了哪些,添加了哪些,是看得出来的;
15、周代沿袭殷代的礼制,废掉什么,增加什么,是看得出来的。这以后要是有继承周代当政的,就是传承百个世代,也可以预先知道它。” 2.24 子曰:“非其鬼而祭之,谄也。见义不为,无勇也。” 试译:孔子说:“有些鬼神不是保佑自己的,你也硬去祭拜求福,那是谄媚。眼见公义受损而不自告奋勇,是没志气。” 3.1 孔子谓季氏,“八佾(y)舞于庭,是可忍也,孰不行忍也。” 试译:孔子谈到季氏,说:“在自家庭院里办天子的八佾舞会,这种事情都能忍心做出来,还有什么事情不能忍心做出来呢?” 3.2 三家者以雍彻撤。子曰:“相维辟公,天子穆穆,奚取于三家之堂?” 试译:仲孙、叔孙、季孙三家大夫祭祀祖先时,唱着雍这首天子祭
16、祖诗来撤除祭品。孔子说:“各方诸侯助祭,肃穆天子主祭。雍诗的这一句如何用到三家大堂去呢?” 3.3 子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐(yu)何?” 试译:孔子说:“做人没有仁爱,礼仪怎么能到位?做人没有仁爱,音乐怎么能到位?” 3.4 林放问礼之本。子曰:“大哉问!礼,与其奢也,宁(nng)俭;丧(sng),与其易也,宁(nng)戚。” 试译:林放请教礼制的根本。孔子说:“提了个大问题啊!就一般的礼仪来说,与其大事铺张,不如力求俭朴;至于丧礼,与其过分周到,不如万分哀痛。” 3.5 子曰:“夷狄之有君,不如诸夏之亡无也。” 试译:孔子说:“蛮夷边鄙之地有君王,不如中原华夏之地没君王。”
17、 3.6 季氏旅于泰山。子谓冉有曰:“女汝弗能救与欤?”对曰:“不能。”子曰:“呜呼!曾谓泰山不如林放乎?” 试译:季氏要去祭祀泰山。孔子对冉有说:“你不能劝阻他吗?”冉有说:“不能。”孔子叹道:“唉,莫非说泰山的神灵还不如林放懂礼吗?” 3.7 子曰:“君子无所争,必也射乎!揖让而升,下而饮。其争也君子。” 试译:孔子说:“君子没什么好争的,肯定要争的话那就比比射箭吧。射手首先相互揖让,登堂射箭;射完后相互作揖下堂,比输的喝罚酒。这种比争是有君子风度的。” 3.8 子夏问曰:“巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮,何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也,始可与言诗已矣。”
18、 试译:子夏问道:“一笑这脸蛋好美啊,一双黑眼睛好亮啊,白净净的平添绚丽啊!是什么意思?”孔子说:“底子白净,文采是画上去的。”子夏又问:“礼也是加上去的吧?”孔子说:“启发我的是商啊,现在可以跟你一起品诗了。” 3.9 子曰:“夏礼,吾能言之,杞不足征也;殷礼,吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。足,则吾能征之矣。” 试译:孔子说:“夏礼,我能够讲一讲,只是杞国的不足以验证;殷礼,我能够说一说,只是宋国的不足以验证。缘由是典籍和贤人不够。典籍够、贤人够,我就可以验证它们。” 3.10 子曰:“禘自既灌而往者,吾不欲观之矣。” 试译:孔子说:“禘祭大礼,从开头献酒完毕后再往下,我就不想看下去了
19、。” 3.11 或问禘之说。子曰:“不知也。知其说者之于天下也,其如示诸斯乎!”指其掌。 试译:有人请教禘礼的学问。孔子说:“不晓得。或许对于明白人来说,要想驾驭天下就像看这里一样吧?”一边说,一边指着他的手掌。 3.12 祭如在,祭神如神在。子曰:“吾不与(y)祭,如不祭。” 试译:孔子祭祀祖先,真如祖先就在眼前;祭祀神灵,真如神灵就在头上。孔子说过:“对我来说,假如祭祀不是人在心在,那就跟没祭一样。” 3.13 王孙贾问曰:“与其媚于奥,宁媚于灶,何谓也?”子曰:“不然!获罪于天,无所祷也。” 试译:王孙贾问道:“俗话说与其讨好奥神,不如巴结灶神,什么意思?”孔子说:“不是那个说法。违反了
20、天理,就没法祈求上天保佑了。” 3.14 子曰:“周监于二代,郁郁乎文哉!吾从周。” 试译:孔子说:“周朝取舍了夏商两代的制度,集礼仪文化之大成啊!我遵从周礼。” 3.15 子入太庙,每事问。或曰:“孰谓鄹人之子知礼乎?入太庙,每事问。”子闻之,曰:“是礼也?” 试译:孔子进周公庙,对每件事都要提问。有人就惊奇:“谁说鄹人叔梁纥的儿子懂得礼啊?到了太庙,每件事都要向人请教。”孔子听后说:“那些做法是礼吗?” 3.16子曰:“射不主皮,为力不同科,古之道也。” 试译:孔子说:“射礼的要旨不在于中靶,动用劳役也要各尽所能,这是古代的规则。” 3.17 子贡欲去告朔之饩羊。子曰:“赐也!尔爱其羊,我
21、爱其礼。” 试译:子贡想取消当时告朔仪式上装样子的饩羊。孔子叹道:“赐啊,你惋惜那只羊,我痛惜那种礼啊。” 3.18子曰:“事君尽礼,人以为谄也。” 试译:孔子说:“遵照礼制尽心辅佐君王,人们却以为是拍马屁。” 3.19 定公问:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。” 试译:鲁定公问:“君王领导臣下,臣下服事君王,该怎么做?”孔子说:“君王领导臣下靠礼,臣下服事君王靠忠。” 3.20子曰:“关睢,乐而不淫,哀而不伤。” 试译:孔子说:“关雎这套曲子,欢乐而不放荡,哀愁却不伤痛。” 3.21 哀公问社于宰我。宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰:使民战栗。”
22、子闻之曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。” 试译:鲁哀公向宰我请教“尊社稷神该栽什么树”的道理。宰我回答说:“夏后氏栽松树,殷朝人栽柏树,周朝人栽栗树,说:让人战栗。”孔子听后说:“既成事实就不多说了,事已至此就不劝阻了,过去的事就不追究了。” 3.22 子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门。邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?” 试译:孔子说:“管仲器量小啊!”有人就问:“管仲俭朴吗?”孔子说:“管氏享有丰厚的三归待遇,他手下的官员也因人设岗、从不兼职,怎么能算俭朴呢?”
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 论语全文及白话译文完整版 2023 论语 原文 译文 txt 下载 全文 白话 完整版
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内