《语文中考高效复习方法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语文中考高效复习方法.docx(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、语文中考高效复习方法初中文言文翻译方法技巧文言翻译,就是用现代汉语的表达方式,把文言的意思说出来。文言文翻译“九字诀”可以帮助我们了解文言文翻译的要求和方法,从而便于准确地翻译文言文。文言文翻译“九字诀”是指“信、达、雅、留、换、调、引、增、删”九个字。“信、达、雅”是翻译文言文的要求。“信”就是要忠于原文,不歪曲原意。不随意增多减少,添枝去叶,望文生义,牵强附会,更不能随心所欲,甩开原文,凭空编造。“达”就是要通顺流畅,既要使句子完美无缺,保留原文的语气;又要避免语句的呆板、带文言气。而“雅”就是要符合现代汉语的规范,文字语句要生动优美、简练流畅。总之,文言文翻译要求用规范的现代汉语,准确、
2、通顺地表达原文的内容。“留、换、调、引、增、删”则是文言文翻译的基本方法。因为古今词义和语法有所不同,所以翻译文言文要根据句子和组成句子的虚词、实词的不同用法采取不同的方法。一、留保留原文中的词语。凡有古今意义相同的字、词及人名、地名、物名、书名、国名、官职、年号、谥号、度量衡单位等古代专用名词,翻译时不宜改动,都要保留原词。例如:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。(岳阳楼记)一庆历四年的春天,滕子京被贬官做了巴陵郡的太守。“庆历”是年号,“滕子京”是人名,“巴陵郡”是郡名,翻译时把它们保留下来,照搬到译文中就行了。另外,文言文里有不少在现代汉语中经常使用,如“披荆斩棘”“气象万千”“千钧一发”等
3、,一般都能理解,不需再译,否则反而显得不通顺。二、换替换词语。文言文里的不少词语所表示的意思现在仍在用,但现代汉语不再用原文的词表示,丽是用了另外的词。翻译时就要用现代汉语中意思与之相当的词进行替换。例如:十年春,齐师伐我。(曹列论战)鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打我们鲁国。此句中的“师”“伐”要用“军队攻打”来替换。另外,有的词在文言文和现代汉语中都常用,但表示的内容有区别,翻译时不能用今义去推敲古义,而要用现代汉语中与文言文词语的意思相当的词去替换,以免造成误解。例如:率妻子邑人来此绝境。(桃花源记)率领妻子儿女和同乡的人来到这与世膈绝的地方。“妻子”和“绝境”的古今意义差别很大,不能套
4、用今义去理解。、三、调调整语序。文言文中的一些特殊句式,如:主谓倒装、宾语前置、状语后置、定语后置等,在翻译时要根据现代汉语的语法规律来调整语序。例如:甚矣,汝之不惠!(愚公移山)(主谓倒装)你太不聪明了!何以战?(曹刿论战)(宾语前置)您凭借什么应战呢7还自扬州。(伤仲永)(状语后置)从扬州回家。四、引引申词义。文言文里一词多义的现象比较普遍,往往一个词可以有两三个或更多的意思,这些意思不是凭空产生出来的,而是由一个本义派生、扩展、引申出来的,奇迹用切合原文语境的表示引申义的词来翻译。例如:乃重修岳阳楼,增其旧制。(岳阳楼记)是,重新修建岳阳楼,扩大了它原来的规模。“增”本义是增加,引申为扩
5、大;“制”本义是制作、制造,引申为规章、制度,再引申为规模。翻译时选取它们的引审义。五、增增补词语或句子成分。翻译文言文时,下列几种情形需要增补词语或句子成分。1.文言词语单音节词居多,翻译时应将文言单音节词补充为现代汉语中相应的双音节诃。例如:夫大国,难测也,惧有伏焉。(曹刿论战)一大国的虚实是难以推测的,我惧怕他们有埋伏。“测”“惧”“伏”都是单音节词,应译为双音节词“推测”(或“猜测”r惧怕”“埋伏”。文言文里将数词直接放在名词或动词的前面,而不用量词,翻译成现代汉语时应把量词增补上。例如:口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。(口技)那个表演口技的人坐在帷幕里,帷幕中只有一张桌
6、子、一把椅子、一一把纸扇、一块醒木罢了。省略是文言文里常见的现象,翻译时应忠实于原文,根据现代汉语的语法要求和表达需要,作必要的补充,力求明白确切地表达原意。例如:见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。(桃花源记)村里的人看见渔人,很是惊奇,问渔人从哪里来。渔人详细地回答了他们。原文中省略了两处主语、处宾语,翻译时将其补充出来,意思才明白。有些句子,不好确定它省略了什么词语或甸子成分,只是为了上下文连贯。按照现代汉语的习惯,要增补一些词语,读起来才觉得顺口,表意也.通顺明白。例如:晋太元中,武陵人为业。缘溪行、忘路之远近(桃花源记)晋朝太元年间,(有个)武陵人,把捕鱼当做职业。(一天),他沿着小河
7、(划船)行进,忘记了路程的远近六、删删去不译。文言文里的一些虚词,只在句中起某种语法作用,没有实在意义,在现代汉语里也没有相应的词语对应,就可以删去不译。例如:陈胜者,阳城人也。(陈涉世家)陈胜是阳城人。原文中“者也”是文言文常见的判断句式的标志。“者”起停顿作用,“也”表示判断语气。翻译时,“者”“也”都可删去不译。有时为了使译文简洁通畅,对句中重复多次的词语也可删去不译。例如:通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一。(核舟记)总计一条船上,刻有五个人;(刻有)窗户八扇;著竹叶做的船篷,船桨,炉子,茶壶,书画横幅,念珠各一件。此外,有些表敬称和谦称的词语,也可
8、删去不译。“留、换、调、引、增、删”是中考文言文翻译的基本方法,在具体运用时不是孤立的,而常常是几种方法结合在一起,我们要根据表达需要灵活运用。1、线型复习法根据课程安排和教学进度,新课结束后进入复习阶段,可采用线型复习法,主要任务是回归课本,抓纲固本,讲究系统性、基础性,苦练内功,夯实基础。梳理书本知识,以教材为本,过好课本关,掌握好课本上的基础知识和基本技能,把握落“实”的原则,对课本及知识内容采取知识点归类的方式,有序复习,复习方法可按“重点知识梳理与强调教师重点归类与讲解基础知识巩固与训练”三个步骤进行。写作同样可用线型复习法,也就是将写作贯穿在整个复习阶段之中,但要进行分类型的主题写
9、作,不能散乱、无序复习,犹如珍珠项链,篇篇精炼,一线贯之,系统安排,训练到位。2、块型复习法按照近几年中考语文试题命题规律,分专题分类复习,聚焦课堂,上好每一类型的复习课,突出实效性、系统性。师生要一起研究考纲,了解命题特色、考查范围、题型样式、细化考点、落实等。具体细化为:默写古诗文应注重诗句的理解,复习中对34首古诗、16篇古文中的名句、重点句子要记诵,对诗句的理解、的把握,关键在落实,措施要得力,背会写对方为良策。语段阅读题的命题特色是考查学生独立识字、常见词句的理解、修辞及句式的把握能力,要引导学生注重对片段阅读的整体感知,加大语言品析的深度。名著阅读题均在考纲推荐的八部名著范围之内,分为文学常识和重要内容等,考查方式具有简化、细化、深化等特点,多以填空题为主,掌握作品的作者、内容主旨、主要人物的性格特征及大概的情节等。综合运用题的命题特色以主题活动的形式呈现,题目的设置均有语境提示,题型有设计、拟、应用文写作、选择主体材料、修改语病等,适当的讲解句式变化、句子成分等语法知识。现代文阅读题命题在文本的选取上注重文学性,命题关乎人文性,注重阅读欣赏,强调整体感知,着眼语言品味,彰显个性化解读。文言文阅读我们了一些规律,试题命制稳中有变,不变考点是实词解释、句子翻译、文意理解等每年都考,变化考点的是启示感悟、概括分析、积累拓展、评价赏析等,都在继承中有创新。
限制150内