《《郑译字正义》中学生课外文言文阅读强化专项训练试题及答案及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《郑译字正义》中学生课外文言文阅读强化专项训练试题及答案及翻译.docx(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、郑译字正义中学生课外文言文阅读强化专项训练试题及答案及翻译二、文言文阅读(18分)阅读下面的文言文,完成69题。郑译字正义,荥阳开封人也。译颇有学识,兼知钟律,善骑射。周武帝时,起家给事中士。及帝亲总万机,以为御正下大夫,俄转太子宫尹。时太子多失德,内史中大夫乌丸轨每劝帝废太子而立秦王,由是太子恒不自安。其后诏太子西征吐谷浑,太子乃阴谓译曰:“秦王,上爱子也。乌丸轨,上信臣也。今吾此行,得无扶苏之事乎?”译曰:“愿殿下勉著仁孝,无失子道而已。勿为他虑。”太子然之。既破贼,译以功最,赐爵开国子,邑三百户。及帝崩,太子嗣位,是为宣帝。初,高祖与译有同学之旧,译又素知高祖相表有奇,倾心相结。至是,高
2、祖为宣帝所忌,情不自安,尝在永巷私于译曰:“久愿出藩,公所悉也。敢布心腹,少留意焉。”译曰:“以公德望,天下归心,欲求多福,岂敢忘也。谨即言之。”时将遣译南征,译请元帅。帝曰:“卿意如何?”译对曰:“若定江东,自非懿戚重臣无以镇抚。可令隋公行,且为寿阳总管以督军事。”帝从之。乃下诏以高祖为扬州总管,译发兵俱会寿阳以伐陈。行有日矣,帝不悆【注】,遂与御正下大夫刘昉谋,引高祖入受顾托。既而译宣诏,文武百官皆受高祖节度。译性轻险,不亲职务,而赃货狼籍。高祖阴疏之,然以其有定策功,不忍废放,阴敕官属不得白事于译。及上受禅,以上柱国公归第,赏赐丰厚。译自以被疏,阴呼道士章醮以祈福助,其婢奏译厌蛊左道。上
3、谓译曰:“我不负公,此何意也?”译无以对。未几,诏译参议乐事。译以周代七声废缺,自大隋受命,礼乐宜新,更修七始之义,名曰乐府声调,凡八篇。奏之,上嘉美焉。开皇十一年,以疾卒官,时年五十二,上遣使吊祭焉。谥曰达。(选自隋书,有删改)【注】 不悆:病重不起。帝王病重的讳称。6对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是()(3分)A愿殿下勉著仁孝勉:勉强。B文武百官皆受高祖节度 节度:管辖。C阴呼道士章醮以祈福助 祈:祈求。D时年五十二,上遣使吊祭焉 吊:吊唁。7下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()(3分)A郑译有学问,又擅长骑马射箭,后来担任太子宫尹,因其在太子奉召西征吐谷浑中有功,受
4、赐“开国子”爵位,食邑三百户。B宣帝将要派郑译南征,郑译请求给安排一个皇亲国戚出身的元帅镇守并安抚那里的百姓,在郑译的运筹下,高祖得以与郑译一同南征。C郑译很懂音乐,不拘生活细节,室内器物摆设很乱,高祖疏远他,暗中嘱咐官吏不要把事情报告给他,高祖受禅登基后郑译退休回家。D高祖下诏命郑译参与商讨重修隋朝音乐的事,郑译重修了七始的要义,命名为乐府声调,一共八篇,呈给高祖后,受到高祖的称赞。8把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)及帝亲总万机,以为御正下大夫,俄转太子宫尹。(4分)译文: _(2)久愿出藩,公所悉也。敢布心腹,少留意焉。(4分)译文: _9请用简要的语言概括郑译的主要形象特
5、征。(4分)答:_ 试题答案:二、文言文阅读(18分) 6A勉:尽力。7C“不拘生活细节,室内器物摆设很乱”错,“狼籍”指名声败坏。8(1)等到武帝亲自处理各种事务,任命郑译做御正下大夫,不久改为太子宫尹。(2)我早想出任地方长官,这您是知道的。斗胆向您说出心里话,您替我稍微留心。9解析根据文中“译性轻险然以其有定策功”,可以看出郑译善于谋划、轻浮阴险。答案善于谋划,轻浮阴险。【参考译文】郑译字正义,是荥阳郡开封人。郑译很有学问,并懂得音乐,善于骑马射箭。周武帝时,郑译应召离家担任给事中士的职务。等到武帝亲自处理各种事务,任命郑译做御正下大夫,不久改为太子宫尹。当时太子有很多德行不当的地方,内
6、史中大夫乌丸轨常常劝皇帝废掉太子改立秦王,因此太子一直不安心。后来皇帝下诏让太子西征吐谷浑,太子就暗中对郑译说:“秦王,是皇帝喜爱的儿子。乌丸轨,是皇帝信任的大臣。今天我这次出行,会不会发生秦朝扶苏那样的事情?”郑译说:“希望殿下尽力仁爱孝顺,不违背做儿子的原则就行了。不要担心别的事。”太子认为他说得对。打败敌人之后,郑译因为功劳最大,受赐“开国子”爵位,食邑三百户。等到皇帝驾崩,太子继位,就是宣帝。当初,高祖杨坚与郑译有同学的交情,郑译又一直知道高祖相貌奇特,于是全心结交。到了这时,高祖受到宣帝的猜忌,心里不踏实,曾在永巷私下里对郑译说:“我早想出任地方长官,这您是知道的。斗胆向您说出心里话
7、,您替我稍微留心。”郑译说:“凭您的德行威望,天下归心于您,想求取以后的富贵,我怎么敢忘记。请允许我立即上报皇帝。”当时将要派遣郑译南征,郑译请求安排一个元帅。皇帝问:“你认为怎么样呢?”郑译回答说:“想要平定江东,除了皇亲国戚和重要的大臣,无法镇抚。可以让隋公去,并让他担任寿阳总管来监督军中事务。”皇帝听从了郑译的建议。于是下诏命令高祖做扬州总管,郑译发兵和他一起在寿阳会师,来讨伐陈国。前进了几天,皇帝病重,于是与御正下大夫刘昉谋划,让高祖觐见接受托付。接着郑译宣读诏书,文武百官都受高祖的管辖。郑译性格轻浮阴险,不关心职责,贪赃受贿,名声败坏。高祖暗地疏远郑译,但因为他有出谋划策的功劳,不忍心罢免流放他,暗中嘱咐官吏不要把事情报告给郑译。等到高祖受禅登基,郑译以上柱国公的身份退休回家,被赏赐了很多东西。郑译因为自己被疏远,暗中招道士章醮来帮他祈求保佑,郑译的奴婢控告郑译从事妖术。皇帝对郑译说:“我不辜负你,你这是什么意思呢?”郑译无言以对。不久,皇帝下诏命郑译参与商讨音乐的事。郑译认为周代七声残缺,自从大隋建国以来,礼乐应该更新,重修七始的要义,命名为乐府声调,一共八篇。交给皇帝,皇帝很是赞赏。开皇十一年,郑译因病在职位上死去,时年五十二岁,皇帝派遣使臣吊唁祭奠他。谥号为“达”。郑译字正义阅读答案及翻译
限制150内