现代大学英语精读2 unit1课后翻译(6页).doc
《现代大学英语精读2 unit1课后翻译(6页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《现代大学英语精读2 unit1课后翻译(6页).doc(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、-现代大学英语精读2 unit1课后翻译-第 6 页Unit 1 1、 It is wrong to rear children the way we grow flowers in the greenhouse, we must expose them to (put exposure to) all kinds of social problems/issue, for/because soon they will face/deal with /handle problems as a responsible citizen.我们像在暖房里种花那样养孩子是错误的。我们必须让他们接触各种社
2、会问题,因为不久他们就将作为公民来应对这些问题。2、 As time goes by /on we will inevitably get more and more involved in international affairs. Conflicts are sure to take place.随着时间的推移,我们不可避免地会越来越多的卷入国际事务。而冲突必然会发生,因为国家之间总有不同的观点和利益。3、 We are proud of our accomplishment/achievement, and we have every reason to be so. Neverthe
3、less we should never become arrogant; or/otherwise we will lose our friends.我们为我们的成就而骄傲,我们有理由感到骄傲。但是我们永远不能变得狂妄,不然我们就会失去我们的朋友。4、 Information nowadays is easily available. An average computer can store the information of an ordinary library.信息现在唾手可得。一个普通的电脑就能储存一个普通图书馆的信息。5、 That construction company h
4、as no business working (is not qualified to handle) this project. They dont have any legal documents to certify. They have to find a company which is specialized in building operas/theatres.那家建筑公司没有资格操作这个项目。他们没有任何法律文件能证明具备必要的专门技术。我们必须找一个专门建造歌剧院的公司。6、 This thinking tank doesnt make decisions, they ar
5、e out to raise/ put forward new ideas and penetrating analyses which are of vital importance to the decision makers.这些智囊团不做决策。他们力图提出一些对决策者十分有用的新主意和深刻的分析。7、 GDP (Gross Domestic Product) isnt everything. If peoples living standard isnt really improved, then it cannot to be said that we have reached/ac
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 现代大学英语精读2 unit1课后翻译6页 现代 大学 英语 精读 unit1 课后 翻译
限制150内