文言文小文段翻译训练一ppt课件.ppt
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《文言文小文段翻译训练一ppt课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文小文段翻译训练一ppt课件.ppt(69页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用文言文小文段文言文小文段翻译训练翻译训练经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用乃出私钱作水磨,簿其赢,以乃出私钱作水磨,簿其赢,以济饥,构舍数十百楹居之,全济饥,构舍数十百楹居之,全活甚众。活甚众。(王方翼)于是拿出自己的钱建(王方翼)于是拿出自己的钱建造水磨,记录水磨的赢利,来赈造水磨,记录水磨的赢利,来赈济饥饿疾苦的百姓,修建数百座济饥饿疾苦的百姓,修建数百座房屋让百姓们
2、居住,保全救活的房屋让百姓们居住,保全救活的人很多。人很多。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用阅读下列短文,翻译划线句子阅读下列短文,翻译划线句子一、一、鹬蚌相争鹬蚌相争 赵赵且且伐燕。苏代为燕谓惠王曰:伐燕。苏代为燕谓惠王曰:“今今者臣来过易水,蚌者臣来过易水,蚌方方出曝而鹬啄其肉,蚌出曝而鹬啄其肉,蚌合而钳其喙。鹬曰:合而钳其喙。鹬曰:今日不今日不雨雨,明日不,明日不雨,即有死蚌。雨,即有死蚌。蚌亦谓鹬曰:蚌亦谓鹬曰:今日不今日不出,明日不出,即有死鹬。出,明日不出,即有死鹬。两者不肯两者不肯相
3、相舍舍,渔者得而,渔者得而并禽并禽之。之。今赵且伐燕,今赵且伐燕,燕赵久相燕赵久相支支,以弊大众,臣恐强秦之为渔,以弊大众,臣恐强秦之为渔父也。父也。故愿王之故愿王之熟熟计之也!计之也!”惠王曰:惠王曰:“善。善。”乃止。乃止。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用参参考考答答案案一一鹬蚌两者不肯相让,一个打鱼鹬蚌两者不肯相让,一个打鱼的人发现后一起把它们捉去了。的人发现后一起把它们捉去了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵现在赵国将要攻打燕国,燕赵长时间相持,因而使双方军民都非长时间相持,因而使双方军民都非常
4、疲惫,我担心强大的秦国会成为常疲惫,我担心强大的秦国会成为那渔夫。那渔夫。所以希望大王您仔细地考虑这所以希望大王您仔细地考虑这件事啊!件事啊!经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用1.官人疑策官人疑策爱爱也,秘之。也,秘之。2.有功故出反囚,罪当诛,请有功故出反囚,罪当诛,请按按之。之。3.高祖遣使就高祖遣使就拜拜东南道尚书令,封吴王。东南道尚书令,封吴王。4.府省为奏,敕府省为奏,敕报报许之。误:报告许之。误:报告经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的
5、金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用1.官人疑策官人疑策爱爱也,秘之。误:喜欢也,秘之。误:喜欢正:正:吝啬吝啬译文:过路的官人怀疑陈策舍不得骡子,便把它藏了起译文:过路的官人怀疑陈策舍不得骡子,便把它藏了起来。来。2.有功故出反囚,罪当诛,请有功故出反囚,罪当诛,请按按之。误:按照之。误:按照正:正:审理审理译文:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处死,请审译文:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处死,请审理他。理他。3.高祖遣使就高祖遣使就拜拜东南道尚书令,封吴王。误:拜见东南道尚书令,封吴王。误:拜见正:正:授予官职授予官职译文:高祖派来使者授予(杜伏威)东南道尚书令的官,译文:高祖派
6、来使者授予(杜伏威)东南道尚书令的官,封他为吴王。封他为吴王。4.府省为奏,敕府省为奏,敕报报许之。误:报告许之。误:报告正:正:回复回复译文:有关部门为此上奏,(后主)下诏回复同意了这译文:有关部门为此上奏,(后主)下诏回复同意了这件事。件事。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用二二 孟子谓齐王曰:孟子谓齐王曰:“王之臣有托其王之臣有托其妻妻子子于其友而于其友而之之楚游者,楚游者,比比其其反反也,则冻也,则冻馁馁其妻子,则如之何?其妻子,则如之何?”王曰:王曰:“弃弃之。之。”曰:曰:“士师士师不能
7、治士,则如之何?不能治士,则如之何?”王曰:王曰:“已之已之。”曰:曰:“四境之内不治,四境之内不治,则如之何?则如之何?”王顾左右而言他。王顾左右而言他。【注:注:士师:古代的司法官。士师:古代的司法官。已之:已,已之:已,停止。停止。“已之已之”是使动用法句式,使他停职,是使动用法句式,使他停职,也就是把他撤职。也就是把他撤职。】【】【馁:饥饿馁:饥饿】且,将要;方,刚刚;舍,舍弃;并,一起;禽且,将要;方,刚刚;舍,舍弃;并,一起;禽,同擒,捉;支,持,对峙;熟,仔细。,同擒,捉;支,持,对峙;熟,仔细。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔
8、偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用参参考考答答案案二二你有一个臣子把妻子儿女托你有一个臣子把妻子儿女托付给朋友照顾,自己游楚国付给朋友照顾,自己游楚国去了。等他回来的时候,他去了。等他回来的时候,他的妻子儿女却在挨饿受冻,的妻子儿女却在挨饿受冻,对这样的朋友将怎么办?对这样的朋友将怎么办?经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用5.齐孝公伐我北齐孝公伐我北鄙鄙。6.大败李信,入两大败李信,入两壁壁,杀七都尉。,杀七都尉。7.尧民之尧民之病病水者,上而为巢,是为避害之水者,上而为巢,是为避害之巢
9、。巢。8.焕初焕初除除市令,过谢乡人吏部侍郎石琚。市令,过谢乡人吏部侍郎石琚。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用5.齐孝公伐我北鄙鄙。误:轻视正:边境正:边境译文:译文:齐孝公进攻我国北部边境。6.大败李信,入两壁壁,杀七都尉。误:城墙正:军营正:军营译文:译文:大败李信的军队,攻下两座军营,杀死七名都尉。7.尧民之病病水者,上而为巢,是为避害之巢。误:生病正:担心,忧虑正:担心,忧虑译文:译文:尧的百姓担心水患,因而在水上筑巢,这就是避免灾害的巢。8.焕初除除市令,过谢乡人吏部侍郎石琚。误:免除误
10、:免除正:(被)授职正:(被)授职译文:译文:刘焕刚被授职市令,拜访同乡吏部侍郎石琚。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用三三 田子田子为为相,三年归休,得金百镒奉其相,三年归休,得金百镒奉其母。母曰:母。母曰:“子子安得安得此金?此金?”对曰:对曰:“所所受俸禄也。受俸禄也。”母曰:母曰:“为为相三年不食乎相三年不食乎?治官如此,非吾所欲也。孝子之事亲也,?治官如此,非吾所欲也。孝子之事亲也,尽力致诚,不义之物不入于馆尽力致诚,不义之物不入于馆。为人臣不为人臣不忠,是为人子不孝也。子其去之。忠,是为
11、人子不孝也。子其去之。”田子田子愧惭走出,愧惭走出,造造朝还金,退请就狱。朝还金,退请就狱。王王贤其母,说其义,即舍田子罪,令复为相,贤其母,说其义,即舍田子罪,令复为相,以金赐其母。以金赐其母。注:注:田子:齐国田稷子。田子:齐国田稷子。王:齐宣王。王:齐宣王。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用参参考考答答案案三三你做相国三年不吃饭吗?你这样做你做相国三年不吃饭吗?你这样做官,不是我所希望的啊。官,不是我所希望的啊。(真正的真正的)孝子孝子侍奉亲人,应竭尽全力达到忠诚,不侍奉亲人,应竭尽全力达到忠
12、诚,不义的财物不把它拿到家里。义的财物不把它拿到家里。齐宣王认为田母很贤明,并为她的齐宣王认为田母很贤明,并为她的深明大义而高兴,当即放弃对田稷子深明大义而高兴,当即放弃对田稷子罪行的追究,下令恢复他的相位,把罪行的追究,下令恢复他的相位,把一些金子赐给了他的母亲。一些金子赐给了他的母亲。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用9.师进,次次于陉10.天下有大勇者,卒卒然临之而不惊。11.王趣趣见,未至,使者四三往。12.存存诸故人,请谢宾客。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔
13、偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用9.师进,次次于陉。误:依次正:临时驻扎正:临时驻扎译文:译文:诸侯的军队前进,驻扎在陉地。10.天下有大勇者,卒卒然临之而不惊。误:完毕正:通正:通“猝猝”,突然,突然译文:译文:天下真正有大勇的人,灾难突然降临也不会惊恐。11.王趣趣见,未至,使者四三往。误:高兴正:正:通通“促促”,赶快,赶快译文:译文:楚王赶快接见(尊卢沙),(尊卢沙)没有到,(楚王派)使者多次前去(邀请)。12.存存诸故人,请谢宾客。误:安置正:问候正:问候译文:译文:问候那些老朋友,邀请拜谢宾朋。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的
14、要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用陈陈留留董董祀祀妻妻者者,同同郡郡蔡蔡邕邕之之女女也也,名名琰琰,子子文文姬姬。博博学学有有才才辩辩,又又妙妙于于音音律律。适适河河东东卫卫仲仲道道。夫夫亡亡无无子子,归归宁宁于于家家。兴兴平平中中,天天下下丧丧乱乱,文文姬姬为为胡胡骑骑所所获获,没没于于南南匈匈奴奴左左贤贤王王,在在胡胡中中十十二二年年,生生二二子子。曹曹操操素素于于邕邕善善,痛痛其其无无嗣嗣,乃乃遣遣使使者者以以金金璧璧赎之,而重嫁于祀赎之,而重嫁于祀。四四经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金
15、额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用参考答案四参考答案四 陈留董祀的妻子是同郡蔡邕的女儿。陈留董祀的妻子是同郡蔡邕的女儿。嫁嫁给给河河东东人人卫卫仲仲道道。丈丈夫夫死死去去没没有有儿儿子,就子,就回到娘家回到娘家居住。居住。文文姬姬被被胡胡骑骑抓抓获获,落落在在南南匈匈奴奴左左贤贤王王手中。手中。于于是是派派使使者者拿拿着着金金子子、玉玉璧璧把把她她赎赎回回来,又嫁给了董祀。来,又嫁给了董祀。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用13.若复失养,吾不贷贷汝矣。14.楚庄王谋事而当,群臣莫能逮逮。15
16、.使裕胜也,必德德我假道之惠。16.陛下登登杀之,非臣所及。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用13.若复失养,吾不贷贷汝矣。误:借给正:宽恕正:宽恕译文:译文:如果再不赡养母亲,我就不宽恕你了。14.楚庄王谋事而当,群臣莫能逮逮。误:捉拿。误:捉拿正:正:及,达到及,达到译文:译文:楚庄王谋划事情很得当,群臣没有人能比得上。15.使裕胜也,必德德我假道之惠。误:恩德正:正:感激感激译文:译文:假如刘裕取胜,一定会感激我们借道给他的好处。16.陛下登登杀之,非臣所及。误:上去正:正:当即当即译文:译文
17、:陛下(如果)当即杀掉他,(就)不是我的职权管得了的。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用五、稀世奇珍五、稀世奇珍 王之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,王之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应。自以为天下之美也,献之太金声而玉应。自以为天下之美也,献之太常常。使国工视之,曰:。使国工视之,曰:“弗古。弗古。”还之。还之。王之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉。又谋王之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉。又谋诸篆工,作古窽焉。诸篆工,作古窽焉。匣匣而埋而埋诸诸土,土,期年期年出之,抱以出之,抱以适适市。市。贵人过
18、而见之,贵人过而见之,易易之之以百金,献诸朝以百金,献诸朝。乐官传视,皆曰:。乐官传视,皆曰:“稀稀世奇珍也!世奇珍也!”王之侨闻之,叹曰:王之侨闻之,叹曰:“悲悲哉,世也哉,世也岂岂独一琴哉?独一琴哉?”注:注:太常:汉代主管理乐的大官。太常:汉代主管理乐的大官。窽:通窽:通款,器物上刻写的文字。款,器物上刻写的文字。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用参参考考答答案案五五装装在在匣匣子子里里,给给它它埋埋在在土土里里,过过了了一一年年,拿拿出出来来抱抱到到市市上上去去卖卖。有有个个高高贵贵的的人人
19、路路过过时时看看到到了了它它,用用百百金金买买去去,献献给给朝朝廷廷。太太可可悲悲了了,这这个个人人世世!(这这样样评评价价事事物物)难难道道只只是是(对对于于)一一张张琴琴吗吗?经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用17.凡再典贡部,多柬拔寒俊。18.衡揽笔而作,文不加点。19.诸公多其行,连辟之,遂皆不应。20.太祖知其心,许而不夺。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用17.凡再典典贡部,多柬拔寒俊。误:典
20、籍正:主管正:主管译文:译文:贾黄中先后两次主管贡部,多次选拔出身寒微而又才能杰出的人。18.衡揽笔而作,文不加点点。误:标点正:删改正:删改译文:译文:弥衡挥笔就写,一气呵成,一个字没有删改。19.诸公多多其行,连辟之,遂皆不应。误:许多其行,连辟之,遂皆不应。误:许多正:称赞正:称赞译文译文:许多人都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。20.太祖知其心,许而不夺夺。误:夺取正:强行改正:强行改变变译文:译文:太祖了解他的志向,允许他而没有加以强行改变。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用六
21、六要求:将下列短文翻译成现代汉语要求:将下列短文翻译成现代汉语。上元初,京师旱,斗米上元初,京师旱,斗米直直数千,数千,死者甚多。州有官粟数十万斛,皋死者甚多。州有官粟数十万斛,皋欲行赈救,欲行赈救,掾吏叩头乞候上旨。掾吏叩头乞候上旨。皋曰:皋曰:“夫人夫人日不再食,当死,日不再食,当死,安安暇暇禀命!若杀我一人,活数千人,禀命!若杀我一人,活数千人,利莫大焉!利莫大焉!”于是开仓尽散之。于是开仓尽散之。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用参参考考答答案案六六上元初年,京城大旱,斗米值几千钱,上元初年
22、,京城大旱,斗米值几千钱,饿死的人很多。州里有官粮几十万斛,饿死的人很多。州里有官粮几十万斛,皋想要用它赈济百姓,下属官吏叩头皋想要用它赈济百姓,下属官吏叩头请求等候皇上的旨意(圣旨)。皋说:请求等候皇上的旨意(圣旨)。皋说:“那人们一天再不吃东西,就会死的,那人们一天再不吃东西,就会死的,怎么来得及禀报!如果杀了我一人,怎么来得及禀报!如果杀了我一人,救活了上千人的命,没有比这更好的救活了上千人的命,没有比这更好的了!了!”于是开粮仓,把粮食全部分给于是开粮仓,把粮食全部分给了百姓。了百姓。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购
23、买商品的价款或接受服务的费用21.阿阿有罪,废国法,不可。22.弁性好矜伐伐,自许膏腴。23.声色之多,妻孥之富富,止乎一己而已。24.所犯无状,干干暴贤者。25.致知在格格物。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用21.阿阿有罪,废国法,不可。误:阿附正:偏袒正:偏袒译文:译文:偏袒有罪之人,废弃国法,是不能容许的。22.弁性好矜伐伐,自许膏腴。误:讨伐正:夸耀正:夸耀译文:译文:宋弁生性喜好自我夸耀,自认为门第高贵。23.声色之多,妻孥之富富,止乎一己而已。误:富裕正:众多正:众多译文:译文:音乐和
24、女色的繁多,妻室子女的众多,都不过是供自己一个人享受罢了。24.所犯无状,干干暴贤者。误:干涉正正:冒犯、冲犯冒犯、冲犯译文:译文:我们所做的太无理,侵扰了贤良。25.致知在格格物。误:标准正:推究正:推究译文:译文:丰富知识的方式就在于推究事物的道理和规律。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用七七、教教学学相相长长要求:将下列短文翻译成现代汉语。要求:将下列短文翻译成现代汉语。虽有嘉肴,弗食,不知其虽有嘉肴,弗食,不知其旨旨也;虽有至道,弗学,不知其也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,
25、教善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自然后知困。知不足,然后能自反;知困,然后能自强也。故反;知困,然后能自强也。故曰:教学相曰:教学相长长也。也。经营者提供商品或者服务有欺诈行为的,应当按照消费者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为消费者购买商品的价款或接受服务的费用参参考考答答案案七七虽有美味的佳肴,不去吃它,不会知虽有美味的佳肴,不去吃它,不会知道它的美味;虽有深远的道理,不去道它的美味;虽有深远的道理,不去学习它,也不会知道它的好处。因此学习它,也不会知道它的好处。因此学习了之后才知道自己的不足,教导学习了之后才知道自己的不足,教导别人之后才发现自己有迷惑不解的
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文言文 小文段 翻译 训练 ppt 课件
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内