送杜少府之任蜀州译文.docx
《送杜少府之任蜀州译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《送杜少府之任蜀州译文.docx(2页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、送杜少府之任蜀州译文的这一首,却一洗悲酸之态,意境开阔,音调爽朗,独标高格。是初唐四 杰之一的王勃在京城长安送别一位姓杜的朋友到蜀地任县令时所作的抒。之任蜀州/送杜少府之任蜀川唐代:王勃城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。译文巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一 样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。注释少府:官名。之:至I、往。蜀州:今四川崇州。城阙(quV )辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三 秦
2、,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破 秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装 句,意思是京师长安三秦作保护。五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、 江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。辅三秦:一作“俯西秦”。风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。全句意为 江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。君:对人的尊称,相当于“您”。同:一作“俱”。宦(hudn)游:出外做官。海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称 天下为四海之内。天涯:天边,这里比喻极远的地方。比邻:并邻,近邻。无为:
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 少府 任蜀州 译文
限制150内