新时代大学互动英语2 测试题及答案U7relation.docx
《新时代大学互动英语2 测试题及答案U7relation.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新时代大学互动英语2 测试题及答案U7relation.docx(25页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、1. China-Uzbekistan Strategic PartnershipOn August 19, 2014, President Xi Jinping held talks with President Islam Karimov of Uzbekistan at the Great Hall of the People. 1) The two heads of state decided to continue fiimly supporting each other, deepening coopeiation and jointly establishing China-Uz
2、bekistan strategic paitneiship of equality, mutual benefit, common secuiity and win-win coopeiation.Xi Jinping said that currently, the China-Uzbekistan relations have topped the highest level in history, with a comprehensive promotion of bilateral political mutual trust, strategic coordination and
3、mutually beneficial cooperation as well as remarkable achievements in various fields such as economy, security and people-to-people and cultural engagement. 2) China supports Uzbekistan to take the development path in accordance with its own national conditions and all the measuies to safeguaid nati
4、onal soveieignty and secuiity and to boost economic development. Today we will approve the development plan of China-Uzbekistan strategic partnership for the next five years. Both sides should seize the opportunity to promote cooperation to higher levels and make more achievements.3) Xi Jinping stre
5、ssed that both sides should continuously expand the scale of trade and investment, strengthen cooperation in fields such as energy, finance, agriculture and transportation infrastructure construction, jointly build the Silk Road Economic Belt, give priority to the construction and operation of the l
6、ine D of China-Central Asia natuial gas pipelines, and actively push forwaid the China-Kyrgyzstan-Uzbekistan lailway project. China encourages its enterprises to expand investment in Uzbekistan and participate in the construction of industrial parks in Uzbekistan, and supports Uzbekistan to join the
7、 World Trade Organization. Both sides should continuously strengthen cooperation in security and law enforcement, and severely strike terrorist and extremist forces and drug crimes, so as to maintain tranquility of the two countries and regional peace and stability. 4) Both as ancient civilizations,
8、 China and Uzbekistan should enhance exchanges in fields such as culture, education, health care and tourism, and deliberate on establishing cultural centers and holding tourism year in each others country, so as to carryIn her book Management Basics, Sandra Gulvis explains that rejecting compliment
9、s and adopting a “no news is good news“ management approach misses the opportunity to unique strengths.A. enhance B. developC. increase D. raiseSuppliers9 praiseworthy activities include urgent orders for materials,delivering products without defects, and renewing contracts without raising prices or
10、 issuing stricter terms.A. receiving B. applying C. givingD. acceptingWilliam Miller, author of Pro Active Sales Management, describes the Pygmalion effect, in which managerial expectations become a self-perpetuating cycle: low expectations low performance.A. lead toB. causeC. come to D. arouseConso
11、lidating expectations for includes how often you want to updatewhen the project is completed, as well as providing templates or past examples for complex tasks.A. employers B. companies C. employees D. mangers Key: 1)A 2) D 3) B 4) C 5) D 6) A 7) B 8) D 9) A 10) CTask III. Translate the following se
12、ntences from the passage into Chinese.1)与供应商的良好关系使企业能够在服务上获得折扣,按时收到货物,并要求 提供紧急交货等优惠。2)尽管大公司可以利用其规模作为与供应商的杠杆,但每个季度实现数百万美 元的收入并不是与供应商建立稳固关系的先决条件。3)如果你方承诺在本月31日前付款给卖方,则应按时或提前几天付款。4)同样,如果你答应一个员工她可以请假去参加她朋友的婚礼,不要在最后一 刻说公司需要她每季度结账。5)如果双方都希望通过传达晋升机会和加薪的可能性与员工建立长期关系,双 方都更有可能提供优质服务,并长期留在企业中。6)如果供应商和雇主都相信优质服务
13、不是一次性的,他们就更有可能提供优质 服务。7)供应商值得称赞的活动包括:调整材料的抢购订单、交付无缺陷的产品、在 不提高价格或发布更严格条款的情况下续约。8)员工在按时工作、指导和鼓励其他员工、并始终提交质量工作时,应得到表 扬。9)主动式销售管理一书的作者威廉米勒(williammiller)描述了皮格马利翁 效应(Pygmalion Effect),在这种效应中,管理层的期望会变成一个自我延续的 循环:低期望会产生低绩效。10)巩固对员工的期望包括传达截止日期,说明项目完成后您希望多久更新一 次,并为复杂的任务提供模板或过去的示例。3. The Historical Opportunit
14、y to Promote ASEAN Plus Three Cooperation1) On August 6, 2020, the ASEAN Plus Three (10+3) Foreign Ministers Meeting among the ASEAN countries and China, Japan and the Republic of Korea (ROK) was held in Kuala Lumpur, Malaysia, and Foreign Ministei Wang Yi attended the meeting.Wang Yi expressed that
15、 since last year, all parties have joined hands to make progress and blaze new trails in a pioneering spirit, promoting the 10+3 practical cooperation for positive progress. 2) Parties have confirmed over 230 cooperative projects, and the couise of Chiang Mai Initiative Multilateialization (CMIM) ha
16、s developed towaids the diiection of actual nmning. Positive progress has also been achieved in practical cooperation in connectivity, economy and trade, energy, maritime affairs, social and cultural exchanges and other fields.3) Wang Yi expressed that currently East Asian cooperation is on the rise
17、, and various proposals for development are constantly springing up, which togethei make East Asia giadually become an indivisible community of inteiests. As the main channel of East Asian cooperation, the 10+3 mechanism is facing a rare historical opportunity.Wang Yi emphasized that the 10+3 mechan
18、ism, in its next development stage, should focus on supporting the building of three communities.First, support the building of the ASEAN Community. 4) The mechanism should help the ASEAN further narrow development gaps among its membeis, leduce poverty and improve peoples livelihood. It should gras
19、p the momentum that at present the China-Japan-ROK cooperation is getting back on track to increase input to the ASEAN, so as to join efforts of parties concerned to inject impetus to the building of the ASEAN Community.Second, support the building of the East Asian Economic Community (EAEC). 5) The
20、 countries should make full use of the 】ole of the 10+3 mechanism as main channel, energetically expanding coopeiation in various Eelds based on the existing coopeiation in finance, food and othei aieas.Third, support the construction of the Asian Community of Shared Destiny. The Chinese side welcom
21、es other 10+3 countries to dovetail their development strategies with the “Belt and Road initiative, so as to boost regional integration in Asia and realize complementarity of advantages and common development.Wang Yi expressed that the Chinese side is the active participant and propellant for East
22、Asian cooperation. To make greater contributions to the maintenance of the regional peace, stability and development, the Chinese side puts forward six suggestions:The first is the construction of free trade areas (FTAs). 6) The countries should promote the effective implementation of China-ROK free
23、 trade agieement, strive to conclude the negotiation on the upgrading veision of the China-ASEAN FTA within this year, continue to propel the negotiation on the China-Japan-ROK FTA and complete the substantial negotiation progress for the “regional comprehensive economic partnership (RECP)“ within t
24、his year.The second is financial cooperation. The countries should continue to facilitate the progress of CM1M, discuss the construction of the communication and cooperation platform for Asian financial institutions, and give active play to the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) and the Sil
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新时代大学互动英语2 测试题及答案 U7relation 时代 大学 互动 英语 测试 答案
限制150内