语言学概论---第八章-语言接触教材课件.ppt
《语言学概论---第八章-语言接触教材课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语言学概论---第八章-语言接触教材课件.ppt(30页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、第八章 语言的接触1 第一节 语言成分的借用 第二节 语言的融合(替代)第三节 语言的混合(特殊形式)2语言学语言学第一节第一节 语言成分的借用和吸收语言成分的借用和吸收3语言学语言学知识要点:一、词语的借用二、结构规则的借用 4一、词语的借用一、词语的借用借词音义都借自外语的词。借词的种类:1.纯音译词 狮、葡萄、石榴狮、葡萄、石榴 和尚、菩萨、阎罗和尚、菩萨、阎罗 胡同、蘑菇、戈壁胡同、蘑菇、戈壁 坦克、苏维埃坦克、苏维埃 扑克、咖啡、三明治、克隆、伊妹儿扑克、咖啡、三明治、克隆、伊妹儿 52.一半音译一半意译 剑剑桥桥 Cam-Cam-bridgebridge 马克思马克思主义主义 Ma
2、rx-Marx-ismism 因特因特网网 Inter-Inter-netnet 迷你迷你裙裙 mini-mini-skirtskirt3.音译加汉语语素 吉普吉普车车jeep jeep 啤啤酒酒beerbeer 高尔夫高尔夫球球golfgolf 保龄保龄球球bowlingbowling 恰恰恰恰舞舞Cha-ChaCha-Cha4.字母词 B B超、超、X X光、光、BPBP机机 /CT/CT、CCTVCCTV、MTVMTV6 需要根据本族语言的语音系统改造借词的读音 关于借词的几个问题:关于借词的几个问题:7 意译词不是借词 仅接受外来事物的概念,用本民族的语言材料,按本民族的构词规则造出的
3、新词叫意译词。青霉素(青霉素(PenicillinPenicillin)、电视()、电视(televisiontelevision)信息(信息(messagemessage)、自助餐()、自助餐(buffetbuffet)词的读音与源出的外语没有关系。8 仿译词不是借词 仿译词是用本民族语言的构词材料,对应外语的构词规则而翻译的词。rail-way foot-ballrail-way foot-ball space-ship space-ship 铁铁 路路 足足 球球 飞飞 船船 词的读音与源出的外语没有关系。关于往返借用 文化(汉)文化(汉)文化(日)文化(日)文化(汉)文化(汉)(文德教
4、化)(文德教化)(cultureculture)(cultureculture)9 二、结构规则的借用二、结构规则的借用 如果借词的数量很大,本族语言的音位系统、音节结构、构词规则乃至句法规则就可能因借用而改变。1音位和音节结构的借用 侗借汉的送气音:侗借汉的送气音:p、t、k p、p,t、t,k、k 音节结构也随之借用。音节结构也随之借用。102构词规则和句法规则的借用 壮借汉的偏正结构:壮借汉的偏正结构:hu3 3 ka11(苦瓜)苦瓜)ki1 1 ki6 6 jin2 2(机器机器人)人)te11 ti va:i2 2(他的牛。本为他的牛。本为va:i2 2 te11)3结构规则的仿造
5、汉语欧化句:汉语欧化句:“你五一去旅游吗?你五一去旅游吗?”“”“当然。当然。”“我可以跑,假如我手中有钱。我可以跑,假如我手中有钱。”11语言学语言学第二节第二节 语言的融合(替换)语言的融合(替换)12语言学语言学知识要点:一、什么是语言融合二、融合的原因 三、融合的形式四、融合的过程 13 一、什么是一、什么是语言融合语言融合 不同的语言在相互接触中,一种语言取代其他语言而成为共同的交际工具。“融合”实际是“融入”,这是不同语言统一为一种语言的基本形式。秦汉至隋,五胡(匈奴、鲜卑、羯、氐、羌)主秦汉至隋,五胡(匈奴、鲜卑、羯、氐、羌)主动放弃自己的语言与汉语融合。动放弃自己的语言与汉语融
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 语言学 概论 第八 语言 接触 教材 课件
限制150内