翻译目的论开题报告ppt课件.ppt
《翻译目的论开题报告ppt课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译目的论开题报告ppt课件.ppt(8页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、严格执行突发事件上报制度、校外活动报批制度等相关规章制度。做到及时发现、制止、汇报并处理各类违纪行为或突发事件。从目的论视角探讨英语书名的汉译从目的论视角探讨英语书名的汉译A study on English-Chinese Translation of Book Title from the Perspective of Skopos Theory 严格执行突发事件上报制度、校外活动报批制度等相关规章制度。做到及时发现、制止、汇报并处理各类违纪行为或突发事件。研究现状研究现状u 书籍,作为信息和文化的载体,在不同国家间的相互输出和输入无疑成为了经经济济文文化化交交流流中中重重要要的的一一环环
2、。书名相当于是一部作品的窗户,乃是画画龙龙点点睛睛之之处处,读者第一眼映入眼帘的就是书名,用心脏来形容书名的重要地位一点也不为过,我们可以通过一本书的书名去窥探作品的主主题题和和大大致致叙叙述述内内容容,它是作者创作构构思思的的结结晶晶。翻译书名的好坏,不仅仅是为了获得读者的青睐,让读者决定是否有购购买买的的意意愿愿,更多的是翻译得美轮美奂的书名是为了表达译者对作者的无限敬意敬意和作品的尊重程度。严格执行突发事件上报制度、校外活动报批制度等相关规章制度。做到及时发现、制止、汇报并处理各类违纪行为或突发事件。研究目的研究目的 翻译的时候时译者要根据翻译的目的和译文读者的特殊情况翻译的目的和译文读
3、者的特殊情况,从原作所提供的多元信息中进行选择性的翻译。也就是说,在翻译作品书名的时候,我们要考虑的还有目的论下强调的文化背景文化背景,不同的文化不同的文化有着着各异的风俗习惯和价值观风俗习惯和价值观,对语言的欣赏角度也有差别;又或者在不同不同年龄层次年龄层次中我们翻译的目的又是截然不同,根据目的对象的改变目的对象的改变而改变翻译。实现书名翻译的预期功能,文化功能,信息功能,美学功能,商文化功能,信息功能,美学功能,商业功能。业功能。严格执行突发事件上报制度、校外活动报批制度等相关规章制度。做到及时发现、制止、汇报并处理各类违纪行为或突发事件。研究意义研究意义u 按照目的性原则行动,目的论是一
4、种具有可可操操作作性性的,对翻译实践具有有指指导导性性的理论,目的论为译者提供了指导书名翻译的新视角,实现翻译的目的,译出好的书名,有针针对对性性地地翻译出更为读者所接受和欣赏的准确译名。严格执行突发事件上报制度、校外活动报批制度等相关规章制度。做到及时发现、制止、汇报并处理各类违纪行为或突发事件。目的论(目的论(Skopos TheorySkopos Theory)翻译目的论是由德国功能派翻译学家从翻译行为的目的视角提出的一个理论。凯瑟琳娜 赖斯(Katharina Reiss),汉斯 弗米尔(Hans Vermeer),贾斯塔 曼塔利(Justa Manttari),克里斯蒂安 诺德(Ch
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 目的论 开题 报告 ppt 课件
限制150内