2 词汇对比.ppt
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《2 词汇对比.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2 词汇对比.ppt(50页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、第一部分:词汇对比一、汉英词汇及其构成规律差异一、汉英词汇及其构成规律差异文字的种类:文字的种类:表形文字表形文字/图画文字图画文字(pictograph)表表意意文文字字(音音意意结结合合文文字字ideograph/ideogram)表音文字表音文字(拼音文字phonograph)一般情况下,表意文字是从表形文字发展起来的。汉字形音会意,既有听觉效果,也有视觉效果,谐音谐意,形象突出,是表形文字(图画文字)发展演变而成的。现代汉语中仍然有很多字保持有很强的形象特征。如借用字形来描述人和物的形态、形状。“国字脸”(square face)、“金字塔”、“八字眼”(wall-eyed)英语中没有
2、这样多的形象字,只有26个字母的形象和一些辅助的符号,如T-square(丁字尺),H-shape(工字形),V-belt(三角皮带),Y-curve(叉形曲线),O-ring(环行圈),U-steel(槽钢),H-beam(工字梁)。西方十二星座(western 12 star groups)的译名也可看出表意文字的形音会意。the Ram白羊座(Mar.21-Apr.20)the Bull金牛座 the Twins双子座 the Crab巨蟹座,the Lion狮子座 the Virgin处女座 the Scale天秤座 the Scorpion天蝎座 the Archer射手座 the
3、Goat摩羯座 the Water Carrier水瓶座 the Fishes双鱼座英英 语语 的的 词词(words);汉汉 语语 的的 字字(character)、词、词(words)英语语言的基本单位是词,英语的词由字母组合而成,汉语的基本单位是字,词由字构成。汉语的字既是音节的单位,又是意义的单位,既是书写的单位,又是言语的单位。英汉词的构成规律英汉词的构成规律Word formation:English:DerivationCompoundingBlendingshortening英语只有词。英语每造一个词,总词汇库里就多了一英语只有词。英语每造一个词,总词汇库里就多了一个词。词汇量
4、很大个词。词汇量很大。英语还有大量借词,英语还有大量借词,同义词特同义词特别多。别多。Chinese:compounding汉语的字是有限的,而由字构成的词却是无限的,汉汉语的字是有限的,而由字构成的词却是无限的,汉语造词虽然源源不断。语造词虽然源源不断。英汉词汇的发展规律与词义变化英汉词汇的发展规律与词义变化汉语词语意义的变化具有稳定性和严谨性 英语词的多义性和表达的多样性:英语词义比较灵活、丰富多彩,具有多义性,词义对上下文依赖性较大,独立性较小。英语表达的多样性即在文章中使用各种不同的同义词、近义词、概括词或具体词等来代替,二、汉英词汇意义的对应二、汉英词汇意义的对应关系关系 一一对应
5、一词对应多个意义相近的词 一词对应多个意义不同的词 无对应词 Examples(Translate the following words)一词对应多个意义相近的词wife:妻子、爱人、夫人、老婆、媳妇、堂客、内人Potato:马铃薯、洋芋、土豆、山药蛋人:human being,man,people,person一词对应多个意义不同的词:president:总统、总裁、主席、董事长、议长、会长、社长、校长、carry:搬、运、送、提、拎、挑、背、扛、搂、抱、端、举、夹、捧、走:walk,stride(大步流星地走)、stroll不紧不慢地走、creep踮捉着脚尖轻轻地走、tiptoe慢慢地,
6、悄悄地爬着走、goose step正步走、cat walk猫步、pace踱步、crawl 手足并用地爬着走、stagger蹒跚地走、悄悄地走;slip溜走无对应词:clock-watcher:老是看钟等下班的人阴yin、阳yang、目不识丁(not know ones)ABCExamples for meaning correspondence Iheavy weather;heavy traffic;heavy storm;heavy fire;heavy heart heavy road恶劣的天气 拥挤的交通大风暴 猛烈的炮火沉重的心情 泥滑难走的路heavy food;heavy sno
7、w;heavy rain;heavy money;heavy drinking;heavy fighting难消化的食物 大雪暴雨 大笔的钱狂饮 恶战Examples for meaning correspondence IIsevere lookssevere weathersevere competition严肃的神色恶劣的气候激烈的竞争severe wintersevere attacksevere temperature严冬急剧发作急剧的气温变化以雷峰为学习的榜样follow the example of Lei Feng学习知识acquire knowledge 学习成绩academ
8、ic records送某人一本书give sb.a book送礼present a gift to somebody送行see somebody off送客see a visitor out送信deliver a letterTheres a growing sense in the developing world that this institution is more important to us than it is to the rich G-7 nations,”says an IMF executive director representing a group of Thi
9、rd World nations.Note:G-7 refers to Group of Seven,including USA,Japan,Germany,UK,France,Italy and Canada,founded in 1975.一位代表一些第三世界国家的国际货币基金组织的执行董事这样说道,“发展中国家越来越越来越意识到,同富有的七大工业国集团相比,这个机构对我们来讲更为重要。“Examples:越来越=more and more?三、意义对比三、意义对比 Types of meaning:I.CONCEPTUAL MEANINGII.ASSOCIATIVE MEANINGS A
10、:stylistic meaning B:cultural meaning不同的民族由于在地理、民俗、宗教、及价值观念等方面存在差异,表达同一理性概念的词,在各自独特的文化传统作用下必然会产生附加在词汇本身概念之上的联想意义。这种联想意义与词义本身没有必然的联系,而是在说话人/作者,听话人/读者的文化知识基础上,在特定的语境中,对于一个词所产生的某种特定感受。不了解这种联想意义的差别,就不能完全接受一个词所承载的意义,在外语学习中,理解词汇联想意义有助于更恰当地了解和掌握所学语言的文化,从而真正达到交际的目的。词汇的文化意义对比Cultural meaning:A:similar cultur
11、al meaningB:different cultural meaningC:cultural meaning in one but none in the other四、词汇搭配四、词汇搭配表达习惯的不同(different way of saying things)短语中,英汉语言用词搭配的差异 句子中,英汉语言词与词间有搭配能力的差异 观察事物的角度和联想不同(to view things from different angles and with different connotations)Examples for collocation Good(genuine)gold;Go
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 词汇对比 词汇 对比
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内