高校英语教学环境下中国文化教学研究.docx
《高校英语教学环境下中国文化教学研究.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高校英语教学环境下中国文化教学研究.docx(12页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、高校英语教学环境下中国文化教学研究 摘 要:近十年我们国家高校英语教学环境下中国文化教学的研究重要集中在需要性论证,英语学习者的中国文化英语表达能力调查和教学策略三个方面。研究者纷纷以为在以培养跨文化交际能力和提升综合文化素养为英语教学目的的前提下,中国文化的英语化教学的需要性已不容质疑。然而,英语教学环境下的中国文化的教学定位和详细的教学法的研究尚需进一步深切进入。 本文关键词语:英语教学,中国文化,教学定位 一、前言 近年来,英语教学中浸透中国文化的呼声越来越高。首先是2000年南京大学从丛教授2000指出中国英语学习者的母语文化知识缺失,用英语表达中国文化能力低下,引起了外语界的广泛关注
2、,并进而激发了关于在高校英语教学环境下进行中国文化教学的研究。本文力图对近期十年来关于高校英语教学环境下中国文化教学研究予以回首,以期总结本事域研究现在状况,发现突出的问题,瞻望深切进入研究的方向。 二、研究方法与结果 本研究通过对中国期刊网全文数据库1999-2009年十年间的全文期刊用本文关键词语“大学英语教学、“中国文化“英语教学策略等本文关键词语进行多组合检索,然后通过初步研读论文标题和内容摘要,剔除与本研究无关的论文,获得与本研究主题直接相关的论文85篇。通过细心研读相关论文,发现近年来关于英语教学环境下中国文化教学的研究重要集中在下面三个方面。 1英语教学环境下中国文化教育的需要性
3、研究 英语教学环境下中国文化教学的需要性研究是本研究领域中理论性强、研究深切进入广泛的方面。大多数研究者都基于以下的理论根据,以为英语语言课上必需进行中国文化教育。 1语言与文化是互相依存,密不可分的。 语言既是文化沟通的工具,又是文化思维的载体,具体表现出相关文化的观和思维形式,同时语言自己也是文化的一部分,遭到文化的制约,语言和文化老是交错在一起,你中有我,我中有你。语言与文化关系如此严密,语言教学中没有文化教学是没有意义的,也是不可想象的,“只重视语言形式,不留意语言的内涵是学欠好外语的胡文仲, 1999: 16)。当前我们国家英语教学从传统的关注语言的教学转向语言与文化并重的教学,英语
4、教学资料中提供更多英语国家的历史、社会和文化风俗的内容。中国学者陈品2008则强调,大学英语教学环境下,文化教学不仅有英语文化教学,更要有母语文化的教学。孙太群,林素容2008以为语言与文化的互相依存关系决定了英语教学中文化教学的主要性,那么“文化教学中应包括学习者的母语文化内容;吴庄,文卫平2005以“拓展的共同潜在能力模型说明第二语言习得中“母语文化的深条理理解不仅不会阻碍第二文化系统的发展,相反能为第二文化的深层理解能力提供认知基础。对于中国英语学习者,母语文化和英语文化是英语语言学习中不可回避的学习内容,只要两种文化并重,英语语言能力能力健康、平衡和连续发展。 2跨文化交际和跨文化交际
5、能力的培养经过中母语文化是不可缺失的方面。 跨文化交际是具有不同文化背景的人之间的交际,也是不同文化背景的个人之间互相作用的经过,交际双方在沟通中理解对方,表达自己的思想和文化,这种行为是文化分享和文化相互影响的经过,是母语文化和异域文化平等、互动的经过,母语文化在跨文化交际经过中起着至关主要的作用。Larry A. Samovar2000:253指出“了解你自己,了解你自己的文化是成功进行跨文化交际的主要一环。“母文化是跨文化交际的前提、平台和桥梁雷买利,2006,跨文化交际的本质是各种不同文化间的相互传译,“传译者要架起跨文化的桥梁,必需精通两种文化,并具备双语交际能力,只精通一种文化,一
6、种语言,是无法进行跨文化沟通的张蓓等,2004。 在跨文化交际能力培养的理论研究结果中,很多学者从外语教学的角度提出了跨文化交际能力培养形式。这些培养形式都把培养文化意识,提升对文化差别的敏感度和对异文化的宽容度作为跨文化交际能力培养的核心内容。文化学习者怎样能力有对异文化的敏感性、宽容性?怎样能力深刻理解、批判承受并有机整合异文化呢?回答是首先要有坚实的母语文化基础,尤其是在当下异域文化汹涌进入中国的时代。文化学习者只要有了深切厚重的母语文化底蕴,才会有清楚明晰的母语文化的身份认同感,能力对异文化的文化差别有强烈的敏感性和宽容性,也能力理解并批判地吸纳异文化,将其整合进学习者已有的文化图式,
7、以到达内在文化人格的完好和完善。“在培养社会文化能力经过中, 母语文化通过给外语学习者提供相应的“主位或“客位视角, 成为外语学习中不可缺少的主要因素袁芳,2006。“假如不能对母语文化和异国文化进行有意识的比较, 也就不能发现两种文化的类同和差别曹瑞明,2006,就不能有效获得跨文化交际能力。“语言文化间的双向流动要求我们的外语教育绝对不能单脚前进刘略昌,2007。因而,跨文化交际是不同文化间的平等双向互动的沟通经过,母语文化在其中是不可或缺的一环,是沟通沟通的安身点、出发点和桥梁;跨文化交际能力的培养中,母语文化是对异文化认知的基础,是加强对异文化敏感度和宽容度的基础,更是批判地接纳异文化
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文化交流
限制150内