汉日对比角度下的日语授受表达分析,日语论文.docx
《汉日对比角度下的日语授受表达分析,日语论文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《汉日对比角度下的日语授受表达分析,日语论文.docx(14页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、汉日对比角度下的日语授受表达分析,日语论文内容摘要: 日语授受表示出的表现形式丰富, 使用频率很高。文中我们从汉日比照的角度解析 ? 在语义、句法、语用层面的意义和用法。我们发现 ? 句式和汉语中的使令句具有一样的嵌入式构造, 当表示 请求并受益 时与汉语中 请 字句最为接近, 当单纯表示 遭到恩泽 时, 具有特殊的语用意义, 汉语中没有与其对应的句式表示出。 本文关键词语: 恩泽; 使役; 授受表示出; 汉日比照; 引言 日语中的授受表示出是指表示 给予和接受 的动词句式, 他由七个授受动词以及相对应的授受补助动词构成, 分为三大体系, 而汉语中表示出授受关系的动词分为给予和接受两大体系。尽
2、管日语中也存在一些给予类、接受类动词, 如 与 受 授 等, 但是授受表示出的使用频率要远远高于这些动词, 十分是对于 ? 句式, 汉语中没有与其直接对应的语法体系, 汉译经过中往往会出现很多问题。文中我们从语义、句法、语用的多个角度对日语中的 以及与其相对应的汉语表示出进行比照分析。 1 授受动词 的意义 授受表示出是对 A将C的所有权转让给B 这一行为的描绘叙述。授受行为的完成需要三个基本要素, 受事、施事和授受的对象, 授受的对象有的时候是指实体的东西或物品, 有时会抽象地指施事的动作行为给受事带来的利益或恩泽。 的主语通常是讲话人或与讲话人关系较近的利益共同体成员。有的时候利益共同体的
3、外部人士可以以充当主语, 前提是给予者和接受者与讲话人处于相等距离的人际关系时成立。 如例1中, 田中和铃木同为公司同事, 讲话人站在中立的立场上, 作为局外人来描绘叙述这一授受动作。例2和例3表示出的是同一授受动作, 都在陈述 太郎给了我弟弟本书 这一事实, 与例2, 相比, 例3, 的表示出方式却不存在, 这是由于 能够表示出受事的意志, 而 既不能表示出受事的意志也不能表示出施事的意志 (山田, 2007) 。正由于 能够具体表现出受事的意志, 授受补助动词 继承扩展了这一表示出功能, 随着受事的意志性的加强, 出现了 太郎部屋扫除 的使役表示出的用法。 例1田中铃木本。 例2弟太郎本。
4、 例2, 太郎本。 例3太郎弟本。 例3, 弟本。 ( ) 反观汉语当中表示出授受关系的动词, 给予动词 给 使用频率最高, 从中日对译语料库中搜到的例句来看, 汉语中没有与接受动词 直接对应的动词, 如例4至例8, 通常翻译成为 收 (到) 、得 (到) 、拿 (到) 、获得、领取、要 等, 根据上下文语境选取适当的翻译。这是由于汉语中给予动词要比接受动词占优势, 给 字句式构成一个体系, 能够表示出 给予;使役、允让;处置;被动 的意思, 给予 是 给 字句式最原始的意义, 而接受动词却没有构成固定的句式, 没有哪一个动词固化成和 给 相对等的接受动词。 例4女子数1、2位争。 (五) 例
5、5後、彼女何度手纸、旅行先、结局、彼女気持応。 (五) 例6无遅刻、无欠席表彰状语辞书。 () 例7友素敌靴买? () 例8饮酒头痛?渔师嘘金嫌気持? () 2 语义层面的分析 2.1 受益性和使役性 根据受事有没有请求施事去完成这一动作, 分为请求被动用法和使役用法两类, 在意义和表示出功能上分别与日语中的被动态和使役态互相对立和互为补充 (奥津、徐1982, 益冈2001, 山田2004等) 。华而不实益冈 (2001) 将被动用法称为 受动型 , 使役用法称为 使役型 。 例9中, 作为主语的 我 没有请求施事即 教师 去表扬自个, 表扬 这一动作完全根据施事的意志来完成, 我 只是被动
6、的接受。而例12中, 动作的受益者 我 请求太郎帮助打理清扫房间, 具体表现出了讲话人 我 的主观能动性。益冈 (2001) 指出 的被动用法和日语被动语态的区别在于, 前者表示出这一事态给讲话人带来的恩泽, 强调受益性;后者则表示出这一事态给讲话人带来的费事, 强调受害性。如例10和例11中同样是表示出 太郎弹钢琴 这一事件, 例10的弦外之音是太郎弹钢琴给自个带来的音乐上的享受, 这一事件是受事希望发生的;例11则委婉表示出由于太郎弹钢琴到太晚没有休息好之意, 这一事件是受事被动接受的。 的使役用法和日语使役态的区别在于讲话人对动作主体意志的尊重程度。例12中, 讲话人请求太郎帮自个打理清
7、扫房间, 在对方同意的前提下实现了自个的利益;而例13中, 不考虑太郎能否同意, 有强迫太郎打理清扫自个房间的语感。奥津、徐 (1981) 将 的使役用法叫做 谦譲使役文 , / 构成的使役态定义为 尊大使役文 。 例9私先生褒。 例10私太郎弾。 例11私太郎夜遅弾。 例12私太郎 (頼) 部屋扫除。 例13私太郎 (私) 部屋扫除。 2.2 语义连续性 的被动用法和使役用法不是泾渭分明的, 具有语义关联性。典型的表示受益的被动用法和典型的使役用法之间有一个区域, 在这个区域的句子既能够解释为被动用法又能够理解为使役用法, 这就依靠于详细的语境去判定。 从例14到例16, 很明显能够看出句中
8、受事的意志性逐步减弱, 由使令到请求再到被动接受。例14中, 买回东西 的动作是受事拜托施事来完成的, 具体表现出了受事的意志性, 使令语气明显。例16中, 学校接收 显然是不以受事的意志为转移的动作, 主导权在施事手里。因而受事被动的接收这一动作, 只不过这是受事希望放生的事情, 能够从中受益。而例15中 锯断 这个动作, 是受事请求施事完成并由此感到遭到恩泽, 介于使令语气和被动之间。 例14私知人頼买 () 例15近所木材店材木买切断、勉强机作。 () 例16中学校侧反対、受入。 (五) 3 句法层面和语用层面遭到的约束 3.1 讲话人视角的制约 日语中的授受表示出与讲话人的视角严密相关
9、。久野 (1978) 提出的 视点 理论对授受表示出的研究具有重要的指导意义。所谓的视角就是在观察描绘叙述一事态时的角度, 好像摄影时设置的镜头角度。在描绘叙述授受行为时, 讲话人与这一动作的介入者即施事和受事的关系显得尤为重要, 立场不同采取的表示出形式便不同。这就能够解释例17的错误例, 由于讲话人的视角一直聚焦到 格动作接受者即受事的身上, 通常情况下讲话人就是受事。换言之, 讲话人与受事关系必须比主语 (施事) 的关系更亲近, 要么是讲话人自个要么是属于讲话人利益共同体的人。 受事指向 这一点与 是一致的, 固然一个是给予动词一个是接受动词, 但讲话人的视线都聚焦到动作接受者即受事的身
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文化交流
限制150内