2022中国古典诗词赏析_中国古代诗歌赏析.docx
《2022中国古典诗词赏析_中国古代诗歌赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022中国古典诗词赏析_中国古代诗歌赏析.docx(25页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2022中国古典诗词赏析_中国古代诗歌赏析 中国古典诗词赏析由我整理,希望给你工作、学习、生活带来便利,猜你可能喜爱“中国古代诗歌赏析”。 邵老师语文工作室 高考必背诗词积累: 别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。 (琵琶行白居易) 【释义】像另有一种愁思幽恨暗暗滋生;此时闷闷无声却比有声更动人。突然间似乎银瓶撞破水浆四溅;又似乎铁甲骑兵厮杀刀枪齐鸣。一曲终了她对准琴弦中心划拨;四弦一声轰鸣似乎撕裂了布帛。 中国古典文化赏析之古风诗词 (一) 姓名: 一、卜算子我住长江头 李子仪 我住长江头,君住长江尾。 日日思君不见君,共饮长江水。
2、 此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。 【诗作简介】 卜算子我住长江头是宋代词人李之仪的作品,被选入宋词三百首。上片写相离之远与相思之切。用江水写出双方的空间阻隔和情思联系,朴实中见深刻。下片写女主子公对爱情的执着追求与热切的期望。用江水之悠悠不断,喻相思之绵绵不已,最终以己之钟情期望对方,真挚恋情,倾口而出。全词以长江水为抒情线索,语言明白如话,句式复叠回环,感情深厚真挚,深得民歌的神情风味,又具有文人词构思新巧,体现出灵秀隽永、玲珑晶莹的风神。 【词句注释】 卜算子:词牌名。北宋时盛行此曲。万树词律以为取义于“卖卜算命之人”。双调,四十四字,上下片各两仄韵。两结亦可酌增衬
3、字,化五言句为六言句,于第三字豆。宋教坊复演为慢曲,乐章集入“歇指调”。 思:惦念,思念。 休:停止。 已:完结,停止。 定:此处为衬字。在词规定的字数外适当地增加一二不太关键的字词,以更好地表情达意,谓之衬字,亦称“添声”。 【白话译文】 我居住在长江上游,你居住在长江下游。 每天惦念你却见不到你,共同喝着长江的水。长江之水,悠悠东流,不知道什么时候才能停止,自己的相思离别之恨也不知道什么时候才能停留。只希望你的心思像我的意念一样, 就肯定不会辜负这相互思念的心愿。 【背景赏析】 北宋崇宁二年(1103年),仕途不顺的李之仪被贬到太平州。祸不单行,先是女儿及儿子相继去世,接着,与他相濡以沫四
4、十年的夫人胡淑修也撒手人寰。事业受到沉重打击,家人连遭不幸,李之仪跌落到了人生的谷底。这时一位年轻貌美的奇女子出现了,就是当地绝色歌伎杨姝。杨姝是个很有正义感的歌伎。早年,黄庭坚被贬到当涂做太守,杨姝只有十三岁,就为黄庭坚的遭受抱不平,她弹了一首古曲履霜操,履霜操的本意是伯奇被后母所谗而被逐,最终投河而死。杨姝与李之仪偶遇,又弹起这首履霜操,正触动李之仪心中的痛处,李之仪对杨姝一见倾心,把她当知音,接连写下几首听她弹琴的诗词。这年秋天,李之仪携杨姝来到长江边,面对知冷知热的红颜知己,面对滚滚东逝奔流不息的江水,心中涌起万般柔情,写下了这首千古流传的爱情词。 【作品鉴赏】 全词以长江水为贯串始终
5、的抒情线索,以“日日思君不见君”为主干。分住江头江尾,是“不见君”的缘由;“此恨何时已”,是“不见君”的结果;“君心似我心”“不负相思意”是虽有恨而无恨的交织。有恨的缘由是“不见君”,无恨.的缘由是“不相负”。悠悠长江水,既是双方相隔千里的自然障碍,又是一脉相通、遥寄情思的自然载体;既是悠悠相思、无穷别恨的触发物与象征,又是双方永恒相爱与期盼的见证。随着词情的发展,它的作用也不断改变,可谓妙用无穷。这样新巧的构思和深婉的情思、明净的语言、复沓的句法的结合,构成了这首词特有的灵秀隽永、玲珑晶莹的风神。 二、江城子乙卯正月二十日夜记梦 苏 轼 十年生死两茫茫,不斟酌,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。
6、纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。 夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,唯有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松岗。 【诗作简介】 1 邵老师语文工作室 江城子乙卯正月二十日夜记梦是一首悼亡词。作者结合自己十年来政治生涯中的不幸遭受和无限感慨,形象地反映出词人对亡妻王弗永难忘怀的真挚情感和深厚的忆念。 【背景赏析】 苏门六君子之一的陈师道曾用“有声当彻天,有泪当彻泉”评赞此词。读此词,的确能看到它字字都浸着血泪,听到作者锥心裂肺的恸哭之声宋神宗熙宁八年(1075),苏轼在密州(今山东诸城)任知州。此时诗人四十岁,题目上“乙卯”,指的就是这一年。题“记梦”,是梦后记事,内容是“梦亡妻”。“十
7、年生死两茫茫”,词一起先即点出夫妻死别的时间-十年。苏轼的妻子王弗死于治平二年,距诗人写此词时正好十年。王弗死后,迁葬于四川眉山(苏轼的家乡),而此时苏轼则在密州任所,不止千里之隔。死者在千里之外,没有从前的伴侣近在咫尺相陪,九泉之下若有灵,连诉话凄凉的地方也没有。这该多么孤寂清冷!王弗生前,不但是苏轼生活上的伴侣,而且是文学上的知音,事业上的贤内助。不幸的是王弗二十七岁时就谢世了。这无疑在生活上、感情上对诗人都是一个沉重的打击。正是由于与妻子的情笃,生者的思念才是那样的长久。这点在江城子词中,表现得淋漓尽致。 【作品鉴赏】 纵观全词,诗人用朴实无华、近似白话的言词,写实情真,记梦意深;虚实相
8、间,轻重结合,全无雕琢痕迹,却意义深远。诗人选用江城子词调写悼亡之作,恰如其分。江城子词调,凡是有韵脚的地方,皆为平声, 三、 五、七言间用、迭用这样音韵谐协而又起伏不平。从内容上看,所表达的正是深厚而又困难的感情。如上阕“纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜”,由于句式参差,虽明白如话,却韵味醇厚,使人倍感沉痛。苏轼在其后的一首与其胞弟子由久别相见的诗中曾有“犹胜相逢不相识,形容变尽语音存”,明显没有达到此种的意境。再如诗人化用“欲知肠断处,明月照松岗”,填出“料得年年断肠处,明月夜,短松岗”,与上阕中“千里孤坟,无处话凄凉”相呼应,充分利用词中长短句的特长,使人读后有一种回味无穷的感受。 以悼亡
9、为题材作词,在苏轼是第一首,在词的发展史上也是第一首。这在词的内容的开拓上有它的独特意义。 三、蝶恋花伫倚危楼风细细 柳永 伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。 拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。 【诗作简介】 蝶恋花伫倚危楼风细细是宋代词人柳永的作品。此词上片写登高望远所引起的无尽离愁,以迷离的景物描写渲染出凄楚悲凉的气氛;下片写主子公为消释离愁决意痛饮狂歌,但强颜为欢终觉无味,最终以健笔写柔情,自誓甘愿为思念伊人而日渐消瘦憔悴。全词奇妙地把飘泊异乡的落魄感受,同怀恋意中人的缠绵情思融为一体,表现了主子公坚毅的性格与执着的
10、看法,胜利地刻画了一个思念远方亲人的女性的形象。 【词句注释】 伫(zh)倚危楼:长时间倚靠在高楼的栏杆上。伫,久立。危楼,高楼。 望极:极目远望。 黯黯(nn):心情懊丧忧愁。生天际:从遥远无边的天际升起。 烟光:飘忽缭绕的云霭雾气。 会:理解。阑:同“栏”。 拟把:准备。疏狂:狂放不羁。 强(qing)乐:牵强欢乐。强,牵强。 衣带渐宽:指人渐渐消瘦。语本古诗十九首:“相去日已远,衣带日已缓”。 消得:值得。 【白话译文】 我伫立在高楼上,细细春风迎面吹来,极目远望,不尽的愁思,黯黯然充满天际。夕阳斜照,草色蒙蒙,谁能理解我静默凭倚栏杆的心愿? 本想尽情放纵喝个一醉方休。当在歌声中举起酒杯
11、时,才感到牵强求乐反而毫无兴味。我日渐消瘦也不觉得后悔,为了你我情愿一身憔悴。 【作品鉴赏】 这是一首怀人之作。词人把漂泊异乡的落魄感受,同怀念意中人的缠绵情思结合在一起写,采纳“曲径通幽”的表现方式,抒情写景,感情真挚。 上片首先说登楼引起了“春愁”:“伫倚危楼风细细。”全词只此一句叙事,便把主子公的外形像一幅剪纸那样突现出来了。“风细细”,带写一笔景物,为这幅剪影添加了一点背景,使画面立即活跃起来了。 2 邵老师语文工作室 下片作者把笔宕开,写他如何苦中求乐。“愁”,自然是苦痛的,那还是把它忘却,自寻快乐吧。“拟把疏狂图一醉”,写他的准备。他已经深深体会到了“春愁”的深厚,单靠自身的力气是
12、难以排遣的,所以他要借酒浇愁。词人说得很清晰,目的是“图一醉”。为了追求这“一醉”,他“疏狂”,不拘形迹,只要醉了就行。不仅要痛饮,还要“对酒当歌”,借放声高歌来抒发他的愁怀。但结果却是“强乐还无味”,他并没有抑制住“春愁”。故作快乐而“无味”,更说明“春愁”的缠绵执着。 至此,作者才透露这种“春愁”是一种坚贞不渝的感情。他的满怀愁绪之所以挥之不去,正是因为他不仅不想摆脱这“春愁”的纠缠,甚至心甘情愿为“春愁”所熬煎,即使慢慢形容憔悴、瘦骨伶仃,也决不懊悔。“为伊消得人憔悴”才一语破的:词人的所谓“春愁”,不外是“相思”二字。 这首词妙紧拓“春愁”即“相思”,却又迟迟不愿说破,只是从字里行间向
13、读者透露出一些消息,眼看要写到了,却又煞住,调转笔墨,如此影影绰绰,扑朔迷离,千回百折,直到最终一句,才使真相大白。在词的最终两句相思感情达到高潮的时候,戛然而止,激情回荡,又具有很强的感染力。 四、离思(其四) 元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 【诗作简介】 离思是唐代闻名诗人元稹所著的一组诗,其中离思第四首是一首悼亡诗,主要表达诗人对已逝妻子韦氏的深深思念之情。 【诗词注释】 曾经沧海难为水,除却巫山不是云:经验过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。 【白话译文】 经验过沧海之水的汹涌澎湃,就不会再被
14、别处的水所吸引。沉醉过巫山之云的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。虽常在花丛里穿行,我却没有心思观赏花朵,一半是因为自己已经修道,一半是因为心里只有你。 【诗作观赏】 原诗以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,别处的水和云就难以看上眼了,除了诗人所念、钟爱的女子,再也没有能使我动情的女子了。诗人的这个“心上人”,据说是双文,即诗人所写传奇莺莺传中的莺莺,诗人因双文出身寒门而抛弃她后,有八九年“不向花回顾”(梦游春七十韵)。又有人说此诗是为悼念亡妻韦丛而作,韦丛出身高门,漂亮贤慧,27岁早逝后,诗人曾表示誓不再娶(遣悲怀之三)。两句诗化用典故,取譬极高。前句典出孟子尽心上“观于
15、海者难为水”;后句典出宋玉高唐赋序“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨”。后人引用这两句诗,多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。这两句诗还简缩为成语“曾经沧海”。 五、无题(节选) 李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。 【诗作简介】 在晚唐诗坛上,李商隐是一位大家,当时与杜牧齐名。不过,若就对后世的影响而言,他是超过了杜牧的。李商隐在诗歌史上的一个重要贡献,是创建性地丰富了诗的抒情艺术。他的诗歌创作,常以清词丽句构造美丽的形象,寄情深微,意蕴幽隐,富有蒙眬婉曲之美。最能表现
16、这种风格特色的作品,是他的七言律绝,其中又以无题诸作(多为七言近体)堪称典型。诗以“无题”命篇,是李商隐的创建。这类诗作并非成于一时一地,多数描写爱情,其内容或因不便明言,或因难用一个恰当的题目表现,所以命为“无题”。其中有的可能别有寄寓,也可能有恋爱本领以为依托,虽有不少学者对此进行考索,但是在没有确凿的证据以证明确有寄予或确依何事之前,主要应当以诗歌形象所构成的意境为依据,把它们作为一般爱情诗对待,这并不阻碍相识它们的艺术价值。 【白话译文】 3 邵老师语文工作室 聚首多么不易,离别更是难舍难分;暮春作别,恰似东风力尽百花凋残。春蚕至死,它才把全部的丝儿吐尽;红烛自焚殆尽,满腔热泪方才能涸
17、。早晨对镜晓妆,生怕如云双鬓改色;夜晚对月自吟,该会觉得太过凄惨。蓬莱仙境距离这里,没有多少路程;殷勤的青鸟信使,多劳您为我探看。 【诗作赏析】 就诗而论,这是一首表示两情至死不渝的爱情诗。然而历来颇多认为或许有人事关系上的隐托。起句两个“难”字,点出了聚首不易,别离更难之情,感情绵邈,语言多姿,落笔非凡。颔联以春蚕绛蜡作比,非常精彩,既缠缅沉痛,又坚贞不渝。接着颈联写晓妆对镜,抚鬓自伤,是自计;良夜苦吟,月光披寒,是计人。相劝自我珍重,善加护惜,却又苦情密意,爱护入微,可谓千回百转,神情燕婉。最终末联写希望信使频传佳音,意致婉曲,柳暗花明,真是终境逢生,别有洞天。春蚕两句,千秋佳绝、传诵千古
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022 中国 古典 诗词 赏析 中国古代 诗歌
限制150内