《五人墓碑记》精品实用课件.ppt
《《五人墓碑记》精品实用课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《五人墓碑记》精品实用课件.ppt(72页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、张 溥学习目标学习目标了解碑记类文体常识及作者。了解碑记类文体常识及作者。整体感知,把握思路。整体感知,把握思路。积积累累一一些些古古代代汉汉语语知知识识,如如重重点点实词、虚词,常见的特殊句式等。实词、虚词,常见的特殊句式等。体体会会文文中中所所阐阐述述的的生生死死价价值值观观,了了解文章写作特点解文章写作特点。明代万历、天启年间,统治阶级内部斗争十分激明代万历、天启年间,统治阶级内部斗争十分激烈。皇帝昏庸,不理朝政,以魏忠贤为首的阉党专烈。皇帝昏庸,不理朝政,以魏忠贤为首的阉党专横跋扈,排斥异己,一般正直的士大夫皆蒙其害。横跋扈,排斥异己,一般正直的士大夫皆蒙其害。顾宪成等一批有识之士,在
2、无锡东林书院以讲学为顾宪成等一批有识之士,在无锡东林书院以讲学为名,指斥时政,被称为名,指斥时政,被称为“东林党东林党”,受到人民同情。,受到人民同情。天启六年(天启六年(16261626年)在苏州的东林党人周顺昌因指责年)在苏州的东林党人周顺昌因指责魏忠贤而被逮捕,激起了苏州人民久积的义愤,与魏忠贤而被逮捕,激起了苏州人民久积的义愤,与差吏发生了武斗,打死了两名官差。事后,在这一差吏发生了武斗,打死了两名官差。事后,在这一事件中英勇斗争的五人,挺身自投,从容就义。这事件中英勇斗争的五人,挺身自投,从容就义。这件事后,不到一年崇祯皇帝即位,阉党败势,魏忠件事后,不到一年崇祯皇帝即位,阉党败势,
3、魏忠贤畏罪自缢。苏州人民毁掉魏忠贤生前的祠堂,并贤畏罪自缢。苏州人民毁掉魏忠贤生前的祠堂,并在那里筑墓重新安葬了五人,并立碑以为纪念。作在那里筑墓重新安葬了五人,并立碑以为纪念。作者就为此写了碑记。者就为此写了碑记。写作背景:写作背景:周周顺顺昌昌,号蓼洲,明天吴县人。为人正直、,号蓼洲,明天吴县人。为人正直、清廉,关心民间疾苦,由于不满于阉党当道,在清廉,关心民间疾苦,由于不满于阉党当道,在与他人谈话中,痛骂阉党,被缇骑报告给魏忠贤,与他人谈话中,痛骂阉党,被缇骑报告给魏忠贤,于是被革职。由于其清廉,在被革职回老家时,于是被革职。由于其清廉,在被革职回老家时,只有只有“行李一肩,都门叹为稀有
4、行李一肩,都门叹为稀有”,罢官后,阉,罢官后,阉党仍不罢手,必欲置之死地而后快,原应天巡抚党仍不罢手,必欲置之死地而后快,原应天巡抚周起元被罢官时,周顺昌曾作文送他,其中有赞周起元被罢官时,周顺昌曾作文送他,其中有赞美周起元、斥责阉党的话。后来魏忠贤的爪牙与美周起元、斥责阉党的话。后来魏忠贤的爪牙与别人勾结,追弹周起元,把周顺昌也带了进去。别人勾结,追弹周起元,把周顺昌也带了进去。因此被逮捕。至京,虽被拷得体无完肤,仍痛骂因此被逮捕。至京,虽被拷得体无完肤,仍痛骂魏如故,后死于狱中,四十三岁,到崇祯元年才魏如故,后死于狱中,四十三岁,到崇祯元年才得昭雪。得昭雪。碑记,又称碑志,碑记,又称碑志,
5、原是刻在石碑上,以原是刻在石碑上,以叙事记行、歌功颂德为内容的一种文体。叙事记行、歌功颂德为内容的一种文体。最早的作品,可追溯到秦朝李斯的泰山、琅最早的作品,可追溯到秦朝李斯的泰山、琅琊石刻。从立碑的地点和用途上分,有山川琊石刻。从立碑的地点和用途上分,有山川碑、宫室碑、桥道碑、寺庙碑著称。碑、宫室碑、桥道碑、寺庙碑著称。而专以纪念死者、刻于坟前墓道的碑记称而专以纪念死者、刻于坟前墓道的碑记称墓碑或墓志。从写法上看,原始的碑记只是墓碑或墓志。从写法上看,原始的碑记只是记叙。记叙。后来的作者,或就所叙之事加以评论,后来的作者,或就所叙之事加以评论,或借题发挥抒写情志,碑记遂演变为一种叙或借题发挥
6、抒写情志,碑记遂演变为一种叙述兼议论的文体。述兼议论的文体。张溥,复社的创始人和领袖,字天如,江苏太仓人。明末有许多文社,复社大约本于“应社”,集合许多小社而成。以复兴古学,务为有用相号召大约成立于熹宗天启末。张溥幼年刻苦读书明史文苑传言之:“所读书必手抄,抄已朗诵一过,即焚之,如是者六、七始已。”后来把自己的书斋命名曰“七录斋七录斋”。和同乡张采并称“娄东二张”。检查自学,掌握注音字的读音检查自学,掌握注音字的读音 蓼蓼 逮逮 祠祠 皦皦liodicjio赀赀z缇缇t抶抶ch溷溷hn傫傫li詈詈l脰脰du缙缙jn逡逡qn缳缳hun谥谥sh阉阉湮湮骑骑牖牖暴暴ynynjyup原文原文:五人五人
7、者者,盖当盖当蓼洲周公蓼洲周公之之被逮被逮,激于义激于义而死焉而死焉者者也。也。者者:第一个表提顿语气,第二个是助词,第一个表提顿语气,第二个是助词,的人。的人。盖:发语词,无义。当:适值,正当。盖:发语词,无义。当:适值,正当。之:主谓之间,取消句子独立性。之:主谓之间,取消句子独立性。激于义:激于义:“于于”为介词,被。被正义所激励。为介词,被。被正义所激励。而:因果关系连词。而:因果关系连词。焉:兼词,相当于焉:兼词,相当于“于是于是”、“于之于之”“之之”代周公被代周公被捕一事,捕一事,“于于”:在。:在。者,者,也:判断句。也:判断句。简析简析介绍五人的死因。揭示全文主旨。介绍五人的
8、死因。揭示全文主旨。翻译:这五个人,是周蓼洲先生被阉党逮捕时,被正翻译:这五个人,是周蓼洲先生被阉党逮捕时,被正义所激励而牺牲在这件事上的(人)。义所激励而牺牲在这件事上的(人)。被动句被动句被动句被动句原文原文:至至于于今今,郡郡之之贤士大夫请贤士大夫请于于当道当道,即除逆阉废祠即除逆阉废祠之之址址以以葬葬之之,且立石且立石于于其墓其墓之之门门,以以旌其所为旌其所为.呜呼呜呼,亦盛矣哉!亦盛矣哉!注释注释:于:均为介词,第一个于:均为介词,第一个“到到”,第二个,第二个“向向”,第三个,第三个“在在”。郡:吴郡,今苏州市。郡:吴郡,今苏州市。葬之:之为代词,他们。其余为葬之:之为代词,他们。
9、其余为“结构助词结构助词的的”士大夫:做官的人,绅士。当道:掌权的统治阶层。士大夫:做官的人,绅士。当道:掌权的统治阶层。除:清理,整治。除:清理,整治。祠:生祠,给活人修的庙祠:生祠,给活人修的庙以:来。以:来。其:代五人,他们,他们的。其:代五人,他们,他们的。旌:表彰,名作动。所为:指事迹。旌:表彰,名作动。所为:指事迹。盛:形容词,盛大。矣哉:句末语气词叠用,表赞叹。盛:形容词,盛大。矣哉:句末语气词叠用,表赞叹。台阶。登自东除。二京赋张衡清除,去掉。诛乱除害。史记拜官,任命,授职。予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。指南路后序整治,治理。原文原文:至至于于今今,郡郡之之贤士大夫请贤士大
10、夫请于于当道当道,即除逆阉废祠即除逆阉废祠之之址址以以葬葬之之,且立石且立石于于其墓其墓之之门门,以以旌其所为旌其所为.呜呼呜呼,亦盛矣哉!亦盛矣哉!翻译:到现在,苏州的贤明士大夫向当政的官员请翻译:到现在,苏州的贤明士大夫向当政的官员请示,就清理宦官魏忠贤被废的生祠的地基来安葬他示,就清理宦官魏忠贤被废的生祠的地基来安葬他们,并且在他们坟墓的门前立了一块石碑,来表彰们,并且在他们坟墓的门前立了一块石碑,来表彰他们的事迹。啊,也算是盛大的事啊。他们的事迹。啊,也算是盛大的事啊。教师小结。本段写为五义士建墓立碑的经过和目的。先总述五人激于义而死,然后写死后建墓立碑经过。段末以赞颂小结,突出此举之
11、盛。五人原来是市井细民,草野之士,地位卑微,行事普通,而他们死后墓葬时,却十分显耀。清除权重一时的宦首魏忠贤生词的原址为墓地,其身份显赫可见;还要“立石于其墓之门,以旌其所为”,其为人所敬重由此可见。墓地之择,立碑之举,葬仪之隆,可谓“盛矣”。原文原文:夫夫五人五人之之死,死,去去今今之墓而之墓而葬焉,其为时止十有一月葬焉,其为时止十有一月耳。耳。夫夫十有一月之中,凡富贵之子,慷慨得志之徒,其疾十有一月之中,凡富贵之子,慷慨得志之徒,其疾病病而而死,死死,死而而湮没不足道者,亦湮没不足道者,亦已已众矣;况草野众矣;况草野之之无闻者无闻者欤欤?独五人?独五人之之皦皦,何也?皦皦,何也?夫:句首发
12、语词,无义。之:取独。去:距离。夫:句首发语词,无义。之:取独。去:距离。墓:名词作动词,修墓。而:表并列。墓:名词作动词,修墓。而:表并列。焉:兼词,相当于焉:兼词,相当于“于之于之”,到这里。其:代前文。,到这里。其:代前文。止:通止:通“只只”。有:通。有:通“又又”,用于整数与零数之间,用于整数与零数之间。凡:所有,。凡:所有,一切。一切。子:与子:与“徒徒”为对文,同义。为对文,同义。“徒徒”指同一类别的人。指同一类别的人。慷慨得志:情绪高昂,实现了自己的愿望。慷慨得志:情绪高昂,实现了自己的愿望。其:复指前边的两种人。疾病:疾指一般的病,病指重病。这里是名其:复指前边的两种人。疾病
13、:疾指一般的病,病指重病。这里是名词作动词,患上疾病。而:表因果。而:表承接。词作动词,患上疾病。而:表因果。而:表承接。湮没:埋没。已:程度副词,太。湮没:埋没。已:程度副词,太。草野:与草野:与“朝廷朝廷”或或“官府官府”相对,指民间。相对,指民间。闻:动作名,声名,声誉。欤:句末疑问语气词。闻:动作名,声名,声誉。欤:句末疑问语气词。独:副词,只有,唯独。之:取独。独:副词,只有,唯独。之:取独。皦皦同皦皦同“皎皎皎皎”,光洁,明亮。这里指显赫。,光洁,明亮。这里指显赫。原文原文:夫夫五人五人之之死,死,去去今今之墓而之墓而葬焉,其为时止十有一月葬焉,其为时止十有一月耳。耳。夫夫十有一月
14、之中,凡富贵之子,慷慨得志之徒,其疾十有一月之中,凡富贵之子,慷慨得志之徒,其疾病病而而死,死死,死而而湮没不足道者,亦湮没不足道者,亦已已众矣;况草野众矣;况草野之之无闻者无闻者欤欤?独五人?独五人之之皦皦,何也?皦皦,何也?简析简析:以富贵之子、得志之徒反衬五人。连用两个问句,以富贵之子、得志之徒反衬五人。连用两个问句,发人深省。发人深省。五人的死,距现在修墓安葬在这里,时间不过五人的死,距现在修墓安葬在这里,时间不过十一个月罢了。十一个月当中,那些富贵的子十一个月罢了。十一个月当中,那些富贵的子弟,志满意得、官运亨通的人,他们患病而死,弟,志满意得、官运亨通的人,他们患病而死,死了而埋没
15、不足称道的,也太多了,何况乡间死了而埋没不足称道的,也太多了,何况乡间的没在声名的人呢?惟独这五人光明显耀,是的没在声名的人呢?惟独这五人光明显耀,是什么原因呢?什么原因呢?本段运用对比,赞颂五人的义举。教师小结。(1)“夫五人之死,去今之墓而葬焉,其为时,止十有一月耳”,说明魏阉失败之速。(2)以众人之死与五人之死作对比,突出五人之伟大。“夫十有一月之中,凡富贵之子,慷慨得志之徒,其疾病而死,死而湮没不足道者,亦已众矣。况草野之无闻者欤!独五人之皦皦,何也?”作者有几方面的对比?有什么作用?以“众”和五人的数量悬殊作比,以“富贵之子,慷慨得志之徒”与野莽无闻之士比,以“湮没”与“皦皦”比,充
16、分显示了“疾病而死”的无声无息,不为人道,“激于义而死”者的名声赫赫,万民敬仰。(3)最后,作者以设问引起下文。原文原文:予犹记周公之被逮,在丙寅三月之望。吾社之行为予犹记周公之被逮,在丙寅三月之望。吾社之行为士先者,为之声义,敛赀财以送其行,哭声震动天地。士先者,为之声义,敛赀财以送其行,哭声震动天地。注释注释:之:主谓之间。之:结构助词的。之:主谓之间。之:结构助词的。望,阴历每月十五日。既望:阴历每月十六。望,阴历每月十五日。既望:阴历每月十六。社:指应社。社:指应社。之:第一个是结构助词,的;第二个是代词,代周公。之:第一个是结构助词,的;第二个是代词,代周公。行:名词,德行。为:行:
17、名词,德行。为:wi,作动词,作为,成为,是;,作动词,作为,成为,是;今义为:受思想支配而表现在外面的活动。今义为:受思想支配而表现在外面的活动。第二个读第二个读wi,是介词,替。士:读书人。,是介词,替。士:读书人。先:形作名,这里先:形作名,这里“表率表率”之意。声:声扬,伸张。之意。声:声扬,伸张。敛:收集,募捐。赀财:钱,款子。赀通敛:收集,募捐。赀财:钱,款子。赀通“资资”。以:以:目的连词,来。目的连词,来。其:代周顺昌。周被捕后被押解赴京。其:代周顺昌。周被捕后被押解赴京。原文原文:予犹记周公之被逮,在丙寅三月之望。吾社之行为予犹记周公之被逮,在丙寅三月之望。吾社之行为士先者,
18、为之声义,敛赀财以送其行,哭声震动天地。士先者,为之声义,敛赀财以送其行,哭声震动天地。简析简析:写周顺昌被逮的场面写周顺昌被逮的场面我还记得周公被逮捕,(是)在我还记得周公被逮捕,(是)在丙寅丙寅年三月十年三月十五日。我们(复)社(里那些)道德品行可五日。我们(复)社(里那些)道德品行可以作为读书人表率的人,替他伸张正义,募以作为读书人表率的人,替他伸张正义,募集钱财送他起行,哭声震天动地。集钱财送他起行,哭声震天动地。原文原文:缇骑按剑而前缇骑按剑而前,问问“谁为哀者谁为哀者?”众不能堪众不能堪,抶而仆抶而仆之。之。注释注释:缇:丹黄色的帛。骑:骑士。缇骑,古代达官出缇:丹黄色的帛。骑:骑
19、士。缇骑,古代达官出行时的前导和随从的骑士,后用来称逮捕犯人的禁卫差役。行时的前导和随从的骑士,后用来称逮捕犯人的禁卫差役。前:方位名词作动词。走上前或前:方位名词作动词。走上前或向前。而:修饰连词。谁为:为谁,倒装句。或:谁为(之),省略句。谁为:为谁,倒装句。或:谁为(之),省略句。堪:忍受。抶:击,揍。后省了宾语堪:忍受。抶:击,揍。后省了宾语“之之”。而:顺承关。而:顺承关系仆:使系仆:使倒下,动词的使动用法。倒下,动词的使动用法。原文原文:缇骑按剑而前缇骑按剑而前,问问“谁为哀者谁为哀者?”众不能堪众不能堪,抶而仆抶而仆之。之。简析简析:激于义愤,惩罚魏党爪牙。激于义愤,惩罚魏党爪牙
20、。(阉党爪牙)红衣马队按着剑把上前,(阉党爪牙)红衣马队按着剑把上前,问道:问道:“谁为他哭?谁为他哭?”大家不能忍受,大家不能忍受,把他们打倒(在地上)。把他们打倒(在地上)。原文原文:是时以大中丞抚吴者为魏之私人,周公之逮所由是时以大中丞抚吴者为魏之私人,周公之逮所由使也;吴之民方痛心焉,于是乘其厉声以呵,则噪而相逐。使也;吴之民方痛心焉,于是乘其厉声以呵,则噪而相逐。中丞匿于溷藩以免。中丞匿于溷藩以免。是:指示代词,这。是:指示代词,这。大中丞:都御史,都察院长官。明代巡抚例挂副都御史官衔。大中丞:都御史,都察院长官。明代巡抚例挂副都御史官衔。抚:名作动词,巡抚,抚慰。或抚:名作动词,巡
21、抚,抚慰。或出任巡抚。出任巡抚。苏州是其辖区,故曰苏州是其辖区,故曰“抚吴抚吴”。南京当时为应天府,所以本句也可译为。南京当时为应天府,所以本句也可译为“做应天巡抚做应天巡抚”。私人:心腹,亲信,私人:心腹,亲信,党羽;今指与公家相对的个人党羽;今指与公家相对的个人。此指毛一鹭。此指毛一鹭。所由使:由他主使。由:介词。所由使:由他主使。由:介词。“所由所由”是介宾词组倒置。是介宾词组倒置。痛:恨。痛心,即痛:恨。痛心,即“痛于心痛于心”,在心里恨。焉:兼词,于之,对他。,在心里恨。焉:兼词,于之,对他。以:连词,同以:连词,同“而而”,修饰连词。,修饰连词。噪:喧哗,大声叫嚷。而:修饰连词。噪
22、:喧哗,大声叫嚷。而:修饰连词。相:称代副词,指毛一鹭。相:称代副词,指毛一鹭。匿:躲藏。溷:厕所。藩:本指篱笆,这里指墙。匿:躲藏。溷:厕所。藩:本指篱笆,这里指墙。以:同以:同“而而”。免:逃脱。免:逃脱。原文原文:是时以大中丞抚吴者为魏之私人,周公之逮所由是时以大中丞抚吴者为魏之私人,周公之逮所由使也;吴之民方痛心焉,于是乘其厉声以呵,则噪而相逐。使也;吴之民方痛心焉,于是乘其厉声以呵,则噪而相逐。中丞匿于溷藩以免。中丞匿于溷藩以免。这时以大中丞官衔作苏州巡抚的是魏闲这时以大中丞官衔作苏州巡抚的是魏闲的私党,周公的被捕(是)由他主使的;的私党,周公的被捕(是)由他主使的;苏州的老百姓正在
23、痛恨(他),于是趁苏州的老百姓正在痛恨(他),于是趁他严厉地高声呵叱(的时候),就呼叫他严厉地高声呵叱(的时候),就呼叫着追赶(他)。中丞躲到厕所里才逃脱着追赶(他)。中丞躲到厕所里才逃脱了。了。简析简析:魏阉党羽被逐。魏阉党羽被逐。原文原文:既而以吴民之乱请于朝,按诛五人,曰颜佩韦、杨既而以吴民之乱请于朝,按诛五人,曰颜佩韦、杨念如、马杰、沈扬、周文元,即今之傫然在墓者也。念如、马杰、沈扬、周文元,即今之傫然在墓者也。既而:不久以后。既而:不久以后。以:凭借以:凭借的身份,用的身份,用的身份。的身份。之:取独。之:取独。乱:形作动,作乱,暴动。乱:形作动,作乱,暴动。于:向;于朝:介宾短语后
24、置。于:向;于朝:介宾短语后置。请:申告,这里有请:申告,这里有“报告并请示处理报告并请示处理“的意思。的意思。按:审查,追查,考察。按:审查,追查,考察。之:取独。傫然:并合在一起的样子。傫:捆缚。之:取独。傫然:并合在一起的样子。傫:捆缚。简析简析:五人被魏阉惨杀。五人被魏阉惨杀。不久,(他)以苏州老百姓暴动(的罪名)向朝不久,(他)以苏州老百姓暴动(的罪名)向朝廷请示,追究(这件事),杀了五(个)人,廷请示,追究(这件事),杀了五(个)人,(他们名)叫颜佩韦、杨念如、马杰、沈扬、周(他们名)叫颜佩韦、杨念如、马杰、沈扬、周文元,就是现在并埋在坟墓里的人。文元,就是现在并埋在坟墓里的人。明
25、确:可分两层。前一层叙述苏州市民反阉斗争经过,用事实印证上文“激于义”三个字;后一层写五人被诛。3 从分析结构入手,理解第三段的意思。(1)本段可分为几层?试概括层意。讨论明确:这一层的描写,感情真挚,写吴民,则“哭声震动天地”“抶而仆之”,其义勇可见;写缇骑,则“按剑而前,问谁为哀者”,凶横之态毕见;写狗官,则“匿于溷藩以免”,惶急之状可知。可见作者憎爱分明的感情。(2)前一层叙述反阉斗争的经过,所表现出的作者的感情如何?第三段内容叙述苏州市民抗暴斗争的经过,赞扬五人视死如归的英勇气概。原文原文:然五人之当刑也,意气扬扬,呼中丞之名而詈之;然五人之当刑也,意气扬扬,呼中丞之名而詈之;谈笑而死
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 五人墓碑记 墓碑 精品 实用 课件
限制150内