研究生英语综合教程上课后部分翻译答案.pdf





《研究生英语综合教程上课后部分翻译答案.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《研究生英语综合教程上课后部分翻译答案.pdf(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、1.“一年 365 天,一周 7 天,一天 24 小时,生意始终在进行,那意味着一年365 天,一周 7 天,一天 24 小时,竞争也同样在进行,”豪特说,“公司取胜的方法之一就是要更快地到达目的地!这就是说,你不仅要把所有能支持公司快速运转的功能都调动起来,而且还得知道如何决定目的地是哪里。这样,不仅对那些行动快速的人们,也对那些思维敏捷,并有勇气按自己的想法行事的人们都提出了要求。这需要全公司各部门的运作,而不仅仅是管理部门的工作。遵守。很多律师通过在行业内外把自己塑造成一个具有良好职业道德的典范来找到自我价值。对那些在所有职业行为中都表现出极度正直和谦逊有礼的律师们来说,当管理阶层对他们
2、理应受到的特别尊重表示肯定时,便又获得了另一种形式的精神报酬。Lastly,professionalstatus“Businesshappens24/7/365,whichmeansthatcompetitionhappens 24/7/365,as well,”saysHaut.“One way that companies winis by getting there faster,whichmeans that you not only have tomobilizeallofthefunctionsthatsupport a business to move quickly,but y
3、ou have to know how to decidewhere there is!This creates arequirement not only for people whocan act quickly,but forthose whocan think fast with the courage to acton their convictions.This needs to runthroughout an organization and is notexclusive to management.”(第一章(第一章P29P29 第一段)第一段)2.最后,职业地位包含对职业
4、标准的encompassesadherencetoethicalstandards.Mostlawyersfindselfworth in setting an examplebothwithin the profession and within thelargersocietyasethicalactors.When management affirms the specialrespect due to lawyers who act withthe utmost integrity and civility in alloftheirprofessionaldealings,itpro
5、videsyetanotherformofcompensation.(第一章(第一章 P29P29 第二段)第二段)7 很多研究发现婴儿获得关爱的质量会影响到他们以后的交友,在学校的表现,如何应对陌生的或可能充满压力的情况,以和他们成年后如何建立并且维系情感连系。正是因为这些原因,人们与家庭成员的早期亲密关系才如此至关重要。在人情冷漠的环境中(如孤儿院,某些寄养家庭,或缺乏关爱的家庭)长大的孩子会出现情感和社会性发育不良,语言和运动技能迟缓,以和精神健康问题。Much research shows that the1/4quality of care infants receive affec
6、tsthey later get along with friends,howwell they do in school,how they reacttonewandpossibilystressfulsituations,andhowtheyformandmaintainlovingrelationshipsasadults.It is for these reasons thatpeoples early intimate relationshipswithin their family of origin are socritical.Childrenwhoarerasiedinimp
7、ersonalenvironments(orphanages,somefodterhomes,orunloving families)show emotional andsocialunderdevelopment.languagesandmotorskillsretardation,andmetal heath problems.(第四章(第四章 P119P119第一段)第一段)8 一开始让人相互吸引的是什么?许多人相信“世上有一个人是你为之而生的”,而且命运会将你俩带到一起。这样的想法很浪漫却不现实。实证研究发现,是文化标准和价值观而非命运,将人们连系在一起。我们错过了成千上万的可能的爱人
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 研究生 英语 综合 教程 上课 后部 翻译 答案

限制150内