七年级下册语文文言文古诗词.pdf





《七年级下册语文文言文古诗词.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《七年级下册语文文言文古诗词.pdf(27页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、七年级下册语文文言文古诗词七年级下册语文文言文古诗词孙权劝学孙权劝学原文原文:初,权谓吕蒙曰:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。”蒙辞以军中多务。权曰:权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪“孤岂欲卿治经为博士邪(y y)!但当涉猎,但当涉猎,见往事耳。见往事耳。卿言多务,卿言多务,孰若孤?孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁”蒙乃始就学。及鲁(l(l)肃过寻阳,与蒙论议,大)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄
2、“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!何见事之晚乎!”肃遂”肃遂(su(su)拜蒙母,结友而别。)拜蒙母,结友而别。译文译文:当初,孙权对大将吕蒙说:当初,孙权对大将吕蒙说:“你现在当权管事了,不可以不学习!“你现在当权管事了,不可以不学习!”吕蒙用军中事务太多为借口推辞。孙权说:吕蒙用军中事务太多为借口推辞。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典成为渊“我难道想要你研究儒家经典成为渊博的学者吗?只是粗略地阅读,让你了解历史罢了。你说你事情多,怎么能比博的学者吗?只是粗略地阅读,让你了解历史罢了。你说你事情多,怎么能比得上有我多呢?我经常读书,认为读书有很大的好处。得上有我多呢?我经常读书,
3、认为读书有很大的好处。”吕蒙从此就开始学习。”吕蒙从此就开始学习。后来鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙讨论议事,鲁肃大吃一惊,说:后来鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙讨论议事,鲁肃大吃一惊,说:“你现在的才干“你现在的才干和谋略,已经不再是以前那个吴下的阿蒙了!和谋略,已经不再是以前那个吴下的阿蒙了!”吕蒙说:”吕蒙说:“有志之士分开三日,“有志之士分开三日,就应该用新的眼光来看待(另眼看待)就应该用新的眼光来看待(另眼看待),长兄你知道这件事怎么这么晚啊!,长兄你知道这件事怎么这么晚啊!(或(或指鲁肃愚钝)指鲁肃愚钝)”鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,与吕蒙结为好友,而后分别。”鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,与吕蒙结
4、为好友,而后分别。字词释义字词释义1 1、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。2 2、权:指孙权,字仲谋,黄龙元年(公元、权:指孙权,字仲谋,黄龙元年(公元 222222 年)称王于建业(今江苏南年)称王于建业(今江苏南京)京),国号吴,不久迁都武昌(今,国号吴,不久迁都武昌(今 湖北鄂城)湖北鄂城)。229229 年称帝。年称帝。3 3、谓:告诉,对说,常与“曰”连用。、谓:告诉,对说,常与“曰”连用。4 4、卿:古代君对臣或朋友、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。之间的爱称。5 5、今:现在。、今:现在。6 6、涂:同“途”、涂:同“途”。当涂掌事:当涂
5、,当道,即当权的意思。掌事,掌管政。当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。掌事,掌管政事(异议:当涂:地名)事(异议:当涂:地名)。7 7、辞:推托。、辞:推托。8 8、多务:事务多,杂事多。务,事务。、多务:事务多,杂事多。务,事务。9 9、孤:古时候王侯或帝王的自、孤:古时候王侯或帝王的自称。称。1010、治经:研究儒家经典。、治经:研究儒家经典。经”指四书五经,四书:经”指四书五经,四书:大学大学、中庸中庸.、论论语语、孟子孟子;五经:;五经:诗经诗经、尚书尚书、礼记礼记、易经易经、春秋春秋。1111、博士、博士:当时专掌经学传授的学官。当时专掌经学传授的学官。12 12、但:只,仅。、但
6、:只,仅。13 13、涉猎:粗、涉猎:粗略地阅读。略地阅读。1414、见往事:了解历史。见,见解,见识;往事,指历史。、见往事:了解历史。见,见解,见识;往事,指历史。15 15、耳:表、耳:表2 2示限制,语气词,罢了。示限制,语气词,罢了。16 16、乃:于是,就。、乃:于是,就。17 17、及:到了的时候。、及:到了的时候。18 18、过:到;拜访。过:到;拜访。1919、寻阳:、寻阳:县名,县名,(现在湖北黄梅西南)(现在湖北黄梅西南)。20 20、才略:军事方面或政治方、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。面的才干和谋略。21 21、非复:不再是。、非复:不再是。2222、大兄:长
7、兄,这里是对同辈年长者的尊称。、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。2323、孰若:谁比的上;谁像(我)、孰若:谁比的上;谁像(我)。孰:谁,若:比得上。孰:谁,若:比得上。木兰诗木兰诗原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(ti(ti),可,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。从此替爷征。东
8、市买骏马,西市买鞍鞯(东市买骏马,西市买鞍鞯(n jinn jin),南市买辔头(,南市买辔头(ppi ti tu u),北市买长鞭。,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(j(j)鸣啾啾。鸣啾啾。万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝(万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝(j j ntuntu),寒光照铁衣。将军百战,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。死,壮士十年归。归来见天子,天子坐明堂。策勋十二
9、转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡。不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡。爷娘闻女来,出郭相扶将(爷娘闻女来,出郭相扶将(ji ji ngng);阿姊;阿姊(z(z)闻妹来,当户理红妆;小弟闻闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著(姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著(zhuzhu)我旧时裳,当窗理云鬓(我旧时裳,当窗理云鬓(b b n n),对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年
10、,不知木兰是女郎。十二年,不知木兰是女郎。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?译文:唧唧的织布声,木兰在对着门织布。听不到织布的声音,只听见木译文:唧唧的织布声,木兰在对着门织布。听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声。兰的叹气声。问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有3 3很多卷,每一卷(都)有父亲的名字
11、。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,长,(我)愿意为此去买鞍马,从此替代父亲出征。(我)愿意为此去买鞍马,从此替代父亲出征。木兰到集市各处买了骏马,木兰到集市各处买了骏马,鞍垫子,鞍垫子,驾驭牲口用的嚼子和缰绳和长鞭。驾驭牲口用的嚼子和缰绳和长鞭。(东、(东、西、南、北市只是一种名叫互文的修辞手法并不是去东、西、南、北市。西、南、北市只是一种名叫互文的修辞手法并不是去东、西、南、北市。)早晨)早晨辞别父母上路,傍晚宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄辞别父母上路,傍晚宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只
12、能听到黄河的流水声。木兰早晨辞别黄河上路,傍晚到达燕山头,听不见父母呼唤女儿河的流水声。木兰早晨辞别黄河上路,傍晚到达燕山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡马的马叫声。的声音,只能听到燕山胡马的马叫声。木兰不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。木兰不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。战士们北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。战士们身经百战,有的战死沙场,有的凯旋而归。身经百战,有的战死沙场,有的凯旋而归。胜利归来朝见天子,胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂
13、上天子坐在殿堂上(论功行赏)(论功行赏)。木兰被记了很大的功劳,木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马,返回故乡。马,返回故乡。父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。木兰回到了原来的房间,打开各个房间的门,坐一会儿各个房间的床,宰羊。木兰回到了原
14、来的房间,打开各个房间的门,坐一会儿各个房间的床,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前的旧衣裙,对着窗户对着镜子梳理头发贴饰物。脱去打仗时穿的战袍,穿上以前的旧衣裙,对着窗户对着镜子梳理头发贴饰物。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知道木兰是个出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知道木兰是个姑娘。姑娘。据说提着兔子的耳朵悬在半空中时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两据说提着兔子的耳朵悬在半空中时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个
15、是雌兔呢?雌兔呢?注释:唧唧注释:唧唧(j(j j j):织布机的声音。:织布机的声音。当户织当户织:对着门织布。:对着门织布。机杼(机杼(zhzh)声:织布机发出的声音。杼:织布梭()声:织布机发出的声音。杼:织布梭(susu)子。)子。惟:只惟:只女:女子,这里指木兰。女:女子,这里指木兰。何所思:想什么。何所思:想什么。忆忆:思念。思念。4 4军帖:军队的公告。军帖:军队的公告。可汗(可汗(k k h h n n)大点兵:皇上大规模地征兵。可汗,我国古代一些少数)大点兵:皇上大规模地征兵。可汗,我国古代一些少数民族最高统治者的称号。民族最高统治者的称号。军书十二卷:军书十二卷:征兵的名册
16、很多卷。征兵的名册很多卷。十二,十二,表示很多,表示很多,不是确指。不是确指。下文的下文的“十十年年”、“十二年十二年”,用法与此相同。,用法与此相同。爷:和下文的爷:和下文的“阿爷阿爷”同,都指父亲。同,都指父亲。愿为市鞍马:为,为此。市,名词作动词,买。鞍马,泛指马和马具。愿为市鞍马:为,为此。市,名词作动词,买。鞍马,泛指马和马具。鞯(鞯(ji ji n n):马鞍下的垫子。:马鞍下的垫子。辔(辔(p p i i)头:驾驭牲口用的嚼子和缰绳。)头:驾驭牲口用的嚼子和缰绳。溅溅(溅溅(ji ji n jin ji n n):水流声。:水流声。黑山:即杀虎山黑山:即杀虎山燕山:当时北方的山名
17、。燕山:当时北方的山名。旦:早晨。旦:早晨。胡骑(胡骑(j j):胡人的战马。:胡人的战马。胡,古代对北方少数民族的称呼。胡,古代对北方少数民族的称呼。啾啾(啾啾(ji ji ji ji):形容战马嘶鸣的声音。:形容战马嘶鸣的声音。万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机,军机,军事。文中指战争。万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机,军机,军事。文中指战争。关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。关山,关关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。关山,关塞和山脉。度,过。塞和山脉。度,过。朔气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。朔气传金柝:北方的寒气传送着打更的
18、声音。朔,北方。赏赐百千强:赏赐很多的财物。强赏赐百千强:赏赐很多的财物。强,有余。,有余。问所欲:询问(木兰)想要什么。问所欲:询问(木兰)想要什么。不用:不当,不做。不用:不当,不做。愿驰千里足:希望骑上千里马。愿驰千里足:希望骑上千里马。郭:外城。郭:外城。相扶将:相互搀扶。相扶将:相互搀扶。霍霍:形容磨刀急速的声音。霍霍:形容磨刀急速的声音。著(著(zhuzhu):通:通“着着”,穿。,穿。帖花黄:帖,通帖花黄:帖,通“贴贴”。花黄,。花黄,扑朔:动弹扑朔:动弹5 5迷离:眯着眼迷离:眯着眼傍地走:并排跑傍地走:并排跑走:跑走:跑卖油翁卖油翁 宋宋 欧阳修欧阳修陈康肃公尧咨善射,当世无
19、双,公亦以此自矜。尝射于家圃有卖油翁释陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颌之。康肃问曰:担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颌之。康肃问曰:“汝亦知汝亦知射乎射乎?吾射不亦精乎吾射不亦精乎?”?”翁曰:翁曰:“无他,但手熟尔。无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射尔安敢轻吾射!”!”翁曰:翁曰:“以我酌油知之。以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自乃取一葫芦置于地以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。我亦无他
20、,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。康肃笑而遣之。翻译:翻译:康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有人比得上他,他也凭这点本领自我炫耀。康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有人比得上他,他也凭这点本领自我炫耀。他曾经在自家的场地上射箭,有个卖油的老汉放下担子站在一旁,斜着眼看他他曾经在自家的场地上射箭,有个卖油的老汉放下担子站在一旁,斜着眼看他射箭,很久没有离开。看到他射的箭十支中有八九支射中靶心,老汉只是微微射箭,很久没有离开。看到他射的箭十支中有八九支射中靶心,老汉只是微微地点点头。地点点头。陈尧咨质问道:陈尧咨质问道:“你也懂得射箭吗你也懂得射箭吗?我的射技不也出色吗我的射技不也出色吗?”?”卖油的老汉说:卖油
21、的老汉说:“这没有什么,只不过手势熟练而已。这没有什么,只不过手势熟练而已。”陈尧咨生气地说:陈尧咨生气地说:“你怎么敢轻视我的射你怎么敢轻视我的射技技!”!”老汉说:老汉说:“凭我倒油的经验就知道这个道理。凭我倒油的经验就知道这个道理。”他于是拿出一个葫芦放在地上,他于是拿出一个葫芦放在地上,用一个铜钱盖住葫芦口,然后慢慢地用勺子把油注入葫芦,油从钱孔灌进去,用一个铜钱盖住葫芦口,然后慢慢地用勺子把油注入葫芦,油从钱孔灌进去,而铜钱一点也没有被油沾湿。而铜钱一点也没有被油沾湿。于是说:于是说:“我也没有什么,我也没有什么,只不过是手势熟练罢了。只不过是手势熟练罢了。”陈尧咨只好笑着把他打发走
22、了。陈尧咨只好笑着把他打发走了。赏析:赏析:一、内容梳理段落层次一、内容梳理段落层次1 1、陈尧咨精通射箭并以此自夸,卖油翁见之却等闲视之。、陈尧咨精通射箭并以此自夸,卖油翁见之却等闲视之。2 2、陈尧咨责问卖油翁,卖油翁倒油的水平让陈尧咨折服,只好笑而遣之。、陈尧咨责问卖油翁,卖油翁倒油的水平让陈尧咨折服,只好笑而遣之。3 3、课文记叙了陈尧咨射箭和卖油翁倒油的高超水平,说明了熟能生巧的道、课文记叙了陈尧咨射箭和卖油翁倒油的高超水平,说明了熟能生巧的道理。理。二、重点字词句二、重点字词句1 1、常用词理解、常用词理解6 6(1)(1)、尝射于家圃、尝射于家圃“尝尝”在古义中解释为在古义中解释
23、为“曾经曾经”居多,在今义中多解释为居多,在今义中多解释为“尝试尝试”。(2)(2)、久而不去、久而不去“去去”在古义中解释为在古义中解释为“离开离开”、“距离距离”等,在今义中解释为等,在今义中解释为“往、去、到往、去、到”,要,要注意区别。注意区别。(3)(3)但微颌之但微颌之“但但”在古义中不作转折词用,不解释为在古义中不作转折词用,不解释为“但是但是”,而解释为,而解释为“只只”、“只是只是”,在今,在今义中,它主要用作转折词,解释为义中,它主要用作转折词,解释为“但是但是”。(4)(4)因日:因日:“我亦无他我亦无他”“”“因因”在古义中解释为在古义中解释为“于是于是”,今义中表示因
24、果关,今义中表示因果关系,作系,作“因此因此”讲。讲。2 2多义词辨义多义词辨义(1)(1)知汝亦知射乎知汝亦知射乎(懂得,知道懂得,知道)孰为汝多知乎孰为汝多知乎(“(“知知”通通“智智”,智慧。,智慧。两小儿辩日两小儿辩日)(2)(2)去久而不去去久而不去(离开离开)去死肌,杀三虫去死肌,杀三虫(除去,除掉。除去,除掉。捕蛇者说捕蛇者说)今日存,明日去今日存,明日去(失去,失掉。失去,失掉。黄生借书说黄生借书说)(3)(3)尔尔安敢轻吾射尔尔安敢轻吾射(你你)惟手熟尔惟手熟尔(罢了罢了)俶尔远逝俶尔远逝(作词尾,相当于作词尾,相当于“地地”。小石潭记小石潭记)非死则徙尔非死则徙尔(句末语气
25、词,表示肯定。句末语气词,表示肯定。捕蛇者说捕蛇者说)3 3、句子翻译、句子翻译例句例句 1 1 见其发矢十中八九见其发矢十中八九分析:分析:这是这是句省略句,句省略句,承前省略主语承前省略主语“卖油翁卖油翁”,翻译时要把主语补上去。翻译时要把主语补上去。例句例句 2 2 吾射不亦精乎吾射不亦精乎?分析:句中用分析:句中用“不亦不亦乎乎?”?”的固定文言句式表示反问语气,可翻译为的固定文言句式表示反问语气,可翻译为“不不是是吗吗?”?”或或“难道不是难道不是吗吗?”?”例句例句 3 3 陈康肃公尧咨善射分析:陈康肃公尧咨善射分析:“公公”是古代对男子的尊称,是古代对男子的尊称,“陈陈”是姓,是
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 年级 下册 语文 文言文 古诗词

限制150内