英语中方位的表达法(共2页).doc
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《英语中方位的表达法(共2页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语中方位的表达法(共2页).doc(2页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上英语中方位的表达方式一、in, to, on和off在方位名词前的区别 1. in表示A地在B地范围之内。如: Taiwan is in the southeast of China. 2. to表示A地在B地范围之外,即二者之间有距离间隔。如: Japan lies to the east of China. 3. on表示A地与B地接壤、毗邻。如: North Korea is on the east of China. 4. off表示“离一些距离或离不远的海上”。如: They arrived at a house off the main road. New
2、 Zealand lies off the eastern coast of Australia.二、 汉语里“东南西北”的先后顺序到英语里就变成了north,south,east,west;并由此有了下列中、英文表达上的差异。 东南方:southeast 西南方:southwest 西北方:northwest 东北方:northeast 如:十三陵位于北京西北50公里处。The Ming Tombs are located about 50 km to the northwest of Beijing. 天津位于北京东南120公里处。Tiajin is situated l20 km sou
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 中方 表达
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内