《跨文化交际组》PPT课件.ppt
《《跨文化交际组》PPT课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《跨文化交际组》PPT课件.ppt(87页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、第五章 语言交际与文化差异组员:张玉涓 丁琳 任旭芳 宋鑫慧 康娜 白艳林一:词汇与文化的关系:词汇与文化的关系就语音要素而言,语音与文化的关系最不密切,语就语音要素而言,语音与文化的关系最不密切,语法次之,而关系最密切反映最直接的是词汇法次之,而关系最密切反映最直接的是词汇二:如何更好的掌握词义与文化的关系二:如何更好的掌握词义与文化的关系1)了解词义)了解词义1.1英国学者把词义分为:概念意义(认知意义)、内涵英国学者把词义分为:概念意义(认知意义)、内涵意义、风格意义、感情意义、联想意义、搭配意义、主题意义、风格意义、感情意义、联想意义、搭配意义、主题意义意义1.2七十年代的国情语言学强
2、调词的伴随意义和民族文化七十年代的国情语言学强调词的伴随意义和民族文化内容,可归为内涵意义内容,可归为内涵意义2)兼顾概念意义和内涵意义)兼顾概念意义和内涵意义2.1不通过语言之间词汇意义出现的几种不通过语言之间词汇意义出现的几种情况:情况:nA、B概念意义相同,内涵意义相同或大概念意义相同,内涵意义相同或大致相同致相同nA、B概念意义相同,内涵意义不同概念意义相同,内涵意义不同nA、B概念意义相同,概念意义相同,A有内涵意义,有内涵意义,B没没有内涵意义有内涵意义例如:猪:猪头猪脑、猪狗不如例如:猪:猪头猪脑、猪狗不如pig:crazypig“肮脏肮脏”“贪婪贪婪”“令人讨厌令人讨厌”,在,
3、在英语和汉语中,英语和汉语中,“猪猪”都有类似这样的意都有类似这样的意思思像这样的例子还有像这样的例子还有“狐狸狐狸”(fox)等)等在汉语中,在汉语中,“松松”象征坚毅高洁的高尚象征坚毅高洁的高尚品质,如品质,如“大雪压青松,青松挺且直大雪压青松,青松挺且直”、“岁寒知松柏,逆境见本色岁寒知松柏,逆境见本色”、“要知要知松高洁,待到雪化时松高洁,待到雪化时”。在日语中也有。在日语中也有类似的意思。类似的意思。还有像还有像“莲莲”、“蝙蝠蝙蝠”、数字、数字“四、四、八八”等在日语和汉语中也有相似的内涵等在日语和汉语中也有相似的内涵意义。意义。就这一点,我们选出汉语和英语中的一些词作比就这一点,
4、我们选出汉语和英语中的一些词作比较:较:“红红”(1)风俗习惯:春节、婚礼(红对联、红风俗习惯:春节、婚礼(红对联、红灯笼、红灯笼、红“福福”字、红盖头)字、红盖头)(2)语言应用上:红利、红榜、红得发紫、开语言应用上:红利、红榜、红得发紫、开门红门红象征幸福、喜庆、吉祥、欢乐、兴旺发达、顺利象征幸福、喜庆、吉祥、欢乐、兴旺发达、顺利、圆满、受欢迎、圆满、受欢迎(3)象征革命和革命斗争:红旗、红军、红领象征革命和革命斗争:红旗、红军、红领巾、红色政权、红色根据地巾、红色政权、红色根据地Red:不具有汉语的不具有汉语的“红红”包含的那些文化内涵。包含的那些文化内涵。如如redflags(需要提高
5、警惕预防出事的情况需要提高警惕预防出事的情况)(不(不过,在过,在redcarpettreatment中表示对客人隆中表示对客人隆重的欢迎,似乎包含了一些喜庆的意思)重的欢迎,似乎包含了一些喜庆的意思)政治:在汉语中是中性,在实际使用中经常含有政治:在汉语中是中性,在实际使用中经常含有褒义褒义对应的英语中的对应的英语中的“politics”却含有中性意义或却含有中性意义或贬义,比如,贬义,比如,beconcernedaboutpolitics.农民:指直接从事农业生产劳动的人,没有丝毫农民:指直接从事农业生产劳动的人,没有丝毫贬义;而对应的英语中的贬义;而对应的英语中的“peasant”却指没
6、有却指没有受过教育、举止粗鲁、思想狭隘的人。受过教育、举止粗鲁、思想狭隘的人。龙龙:在中国是吉祥、飞黄腾达的象征。如龙凤呈祥、卧虎:在中国是吉祥、飞黄腾达的象征。如龙凤呈祥、卧虎藏龙、生龙活虎藏龙、生龙活虎Dragon:在西方神话中,是一只大蜥蜴,长着翅膀,拖着在西方神话中,是一只大蜥蜴,长着翅膀,拖着蛇尾,身上长有鳞片,还能喷火。在西方文化中代表罪恶、蛇尾,身上长有鳞片,还能喷火。在西方文化中代表罪恶、邪恶,被用来作为战争的旗帜。邪恶,被用来作为战争的旗帜。猫头鹰猫头鹰:在汉文化中被认为是不祥之鸟:在汉文化中被认为是不祥之鸟Owl:在西方文化中是智慧之鸟在西方文化中是智慧之鸟如如aswise
7、asanowl狗:在汉语文化中,狗一般用于贬义,如狗急跳墙、鸡鸣狗:在汉语文化中,狗一般用于贬义,如狗急跳墙、鸡鸣狗盗、狼心狗肺等狗盗、狼心狗肺等Dog:在西方,在西方,dog虽然有时含贬义,但中性和褒义的情况虽然有时含贬义,但中性和褒义的情况居多,居多,如如:treatsomeonelikeadog(虐待某人虐待某人)Youarealuckydog(你这家伙真幸运你这家伙真幸运)第三种情况,咱们就下面几个例子谈一谈:第三种情况,咱们就下面几个例子谈一谈:松(松(pine)、柏)、柏(cypress)、鹤、鹤(crane)、桃、桃(peach):在汉在汉语文化中,都象征长寿;但英语中却没有上面
8、的内涵意义语文化中,都象征长寿;但英语中却没有上面的内涵意义。梅兰竹菊:在中国文化中,梅象征高雅纯洁,兰代表高雅梅兰竹菊:在中国文化中,梅象征高雅纯洁,兰代表高雅的品格,没象征有节气,有骨气,菊象征坚毅淡薄的品格。的品格,没象征有节气,有骨气,菊象征坚毅淡薄的品格。但但plumblossomorchidbamboochrysanthemum只是一些植物名称,并不具有汉语词汇包含的丰富文化内只是一些植物名称,并不具有汉语词汇包含的丰富文化内涵。涵。数字数字13:在西方文化中,普遍被认为是不吉祥的数字。但:在西方文化中,普遍被认为是不吉祥的数字。但在我国传统文化中,不具有这些内涵意义。在我国传统文
9、化中,不具有这些内涵意义。数字数字9:在中国传统文化中,就是历代君王都推崇的数字,:在中国传统文化中,就是历代君王都推崇的数字,皇帝穿九龙袍,京城建九个城门,宫殿的台阶也是九层或皇帝穿九龙袍,京城建九个城门,宫殿的台阶也是九层或九的倍数。但在英语中九的倍数。但在英语中nine却没有这样的文化内涵。却没有这样的文化内涵。中国古代的文学作品中许多专有名词具有丰中国古代的文学作品中许多专有名词具有丰富的文化内涵,比如人们一说富的文化内涵,比如人们一说“张飞张飞”就马就马上想到他性格豪爽,脾气暴躁的形象,上想到他性格豪爽,脾气暴躁的形象,“林林黛玉黛玉”英语中也有就代表弱不禁风,多头善英语中也有就代表
10、弱不禁风,多头善感的形象。但在西方文化中就仅仅是个人名。感的形象。但在西方文化中就仅仅是个人名。在英语中,也有一些出自文学作品和历史事在英语中,也有一些出自文学作品和历史事件的人名或地名,具有其独有的特殊内涵意件的人名或地名,具有其独有的特殊内涵意义,如义,如Cinderella(指不受重视的人或部门,指不受重视的人或部门,或指有才干但一时未受赏识的人或指有才干但一时未受赏识的人),Shylock(指心肠狠毒、唯利是图的小人),(指心肠狠毒、唯利是图的小人),地名地名Waterloo(指遭到决定性失败指遭到决定性失败)习语习语英语习语的特征英语习语的特征习语的来源习语的来源英语习语的文化差异英
11、语习语的文化差异习 语习惯用语(习惯用语(idioms),简称习语,是语言),简称习语,是语言在不断发展变化过程中诞生的一种具有特在不断发展变化过程中诞生的一种具有特色的语言形式,从广义上说,习语包括固色的语言形式,从广义上说,习语包括固定词组、俗语、谚语、引语、以及格言。定词组、俗语、谚语、引语、以及格言。由于中西方国家地域、历史、宗教、习俗由于中西方国家地域、历史、宗教、习俗等方面的差异,英汉习语承载着英汉两种等方面的差异,英汉习语承载着英汉两种文化不同的民族特色及文化信息文化不同的民族特色及文化信息。英语习语的特征英语习语的特征英语习语一般具有三个明显的语义特英语习语一般具有三个明显的语
12、义特征:征:语言整体性语言整体性(aSingleLinguisticUnit)结构凝固性结构凝固性(Structuralinstitutionalization)不可替代性不可替代性(irreplaceability)习语的整体性习语的整体性是指习语作为一个完整的语是指习语作为一个完整的语义单位来运用的特性。从另一个角度来讲义单位来运用的特性。从另一个角度来讲是指:习语的含义并不是简单的各个词义是指:习语的含义并不是简单的各个词义的叠加。如:的叠加。如:be/feelundertheweather(感觉不舒服感觉不舒服/生病生病)beatgeneration(迷惘的一代迷惘的一代)onthec
13、arpet(受训斥受训斥)习语的凝固性习语的凝固性又称为习语的又称为习语的固固定性定性,与中国汉,与中国汉语的成语一样,语的成语一样,它的词、形式、它的词、形式、结构都是固定的,结构都是固定的,不能被更改、替不能被更改、替换。例如:换。例如:不能把不能把raincatsanddogs(倾盆大雨倾盆大雨)改成改成rainsdogsandcats或或rainacatandadog等形式。等形式。但在实际生活当中,为了增强文章或但在实际生活当中,为了增强文章或者语言的幽默与趣味性,人们又常常者语言的幽默与趣味性,人们又常常创造一些来自于习语又有别于习语的创造一些来自于习语又有别于习语的仿化习语。如:
14、仿化习语。如:afriendinneedisafriendtobeavoided(处于危险中的朋友是为众人所躲处于危险中的朋友是为众人所躲避的朋友避的朋友)来自来自afriendinneedisafriendindeed(患难见真交患难见真交)notsoloud,youfool-peoplehaveears(别人会听见的别人会听见的)来自于来自于wallshaveears(隔墙有耳隔墙有耳)。习语的来源习语的来源 英、美国家是以英、美国家是以基督教文化、希基督教文化、希伯文化伯文化为基础背为基础背景文化的国家,景文化的国家,在这样的文化背在这样的文化背景条件下生成的景条件下生成的习语在很大程度
15、习语在很大程度上也富含有浓郁上也富含有浓郁的的宗教色彩宗教色彩,追,追其根源看习语它其根源看习语它主要来源于主要来源于:文学名著文学名著圣经故事圣经故事希腊、罗马神话希腊、罗马神话古代寓言故事古代寓言故事历史事件历史事件日常生活日常生活习尚风俗习尚风俗航海航海文学名著文学名著 在众多的脍炙人口的西方文学名著在众多的脍炙人口的西方文学名著中,一些能引起人们共鸣的中,一些能引起人们共鸣的经典词经典词语与短语、句子语与短语、句子逐渐被定型下来演逐渐被定型下来演化成为具有特定内涵,从而可以独化成为具有特定内涵,从而可以独立来运用。立来运用。例如:例如:习语习语引申意义引申意义出处出处screwones
16、courage鼓起勇气,鼓起勇气,壮起胆子壮起胆子莎士比亚麦克莎士比亚麦克白白manFriday忠仆,得力忠仆,得力助手助手鲁滨逊漂流记鲁滨逊漂流记moresinnedagainstthansinning受罪过重受罪过重莎士比亚李尔莎士比亚李尔王王pondofflesh合情但悖于合情但悖于情理的要求情理的要求莎士比亚威尼莎士比亚威尼斯商人斯商人上帝造人的传说是西方人固有的观念,上帝造人的传说是西方人固有的观念,就如同中国女娲补天的传说一样,在就如同中国女娲补天的传说一样,在英美国家人们的心目中上帝是万能的、英美国家人们的心目中上帝是万能的、神圣的。圣经故事中关于上帝、耶稣、神圣的。圣经故事中关
17、于上帝、耶稣、魔鬼、亚当以及一些带有教诲意义的魔鬼、亚当以及一些带有教诲意义的故事中的某个片段,因人们的喜好甚故事中的某个片段,因人们的喜好甚至某些历史、政治原因而作为习语的至某些历史、政治原因而作为习语的形式流传了下来。例如:形式流传了下来。例如:圣经故事圣经故事习语习语意义意义引申义引申义thewidowscruse寡妇的寡妇的坛子坛子比喻取之不尽的财源比喻取之不尽的财源Judasskiss犹大之犹大之吻吻比喻出卖朋友比喻出卖朋友muchcryandlittlewool雷声大雷声大雨点小雨点小比喻空叫喊比喻空叫喊turntheothercheek把另一把另一半脸也半脸也递过来递过来忍受暴力
18、、忍受侮辱忍受暴力、忍受侮辱希腊、古罗马神话传说希腊、古罗马神话传说神话传说是人们在原始社会中因神话传说是人们在原始社会中因对自然环境,周围世界的混沌与对自然环境,周围世界的混沌与恐惧以及对美好生活的向往而形恐惧以及对美好生活的向往而形成的近乎虚幻的故事情节,成的近乎虚幻的故事情节,例如:例如:习语习语意义意义Midas(弥达斯弥达斯)touch挣钱的本领挣钱的本领Pandorasbox潘多拉的盒子(引申为潘多拉的盒子(引申为灾祸之源)灾祸之源)paythepiper付出惨痛的代价付出惨痛的代价Sphinxsriddle难解之谜难解之谜Midas(弥达斯(弥达斯)古代寓言故事古代寓言故事寓言因
19、为其故事短小但能在讲寓言因为其故事短小但能在讲述中给人以一定的哲理与教训,述中给人以一定的哲理与教训,在中国这块异地土壤中广泛被在中国这块异地土壤中广泛被人们所喜爱,也成为启蒙幼儿人们所喜爱,也成为启蒙幼儿教育的一个重要组成部分,从教育的一个重要组成部分,从而可见它受欢迎的程度。特别而可见它受欢迎的程度。特别是广为流传的伊索寓言。是广为流传的伊索寓言。例如:例如:习习 语语意意 义义nakedtruth原原本本的事实,原原本本的事实,赤裸裸的事实赤裸裸的事实killthegoosethatlaidthegoldeneggs杀鸡取卵杀鸡取卵涸泽而鱼涸泽而鱼sourgrapes聊以自慰的话聊以自慰
20、的话bellthecat替别人冒风险替别人冒风险catpaw被别人利用的人被别人利用的人thelionsshare最大的份额最大的份额分分类类习习语语意意义义历史事件历史事件meetoneswaterloo遭遇残败遭遇残败名名人人轶轶事事manforallseasons博学多才适博学多才适应性强的人应性强的人(托马斯莫尔)Mickeymouse米老鼠米老鼠Careystreet破产破产习习语语意意义义日日常常生生活活gofishing盲目地到处寻找信息,盲目地到处寻找信息,处处打探情报处处打探情报takethebait陷入圈套陷入圈套getabreak走运的走运的ahorseofanother
21、color完全是另外一回事完全是另外一回事Dontcountyourchickensbeforetheyarehatched不切合实际、过早地乐不切合实际、过早地乐观观习尚风俗习习语语意意义义IndianFile鱼贯而行鱼贯而行一路纵队一路纵队featherinonescap炫耀荣誉炫耀荣誉nestegg储备金储备金skeletonatthefeast居安思危居安思危wrongside一大早就发脾气,一大早就发脾气,心绪不好心绪不好航航海海习语习语意义意义keeponesheadabovewater管理好个人、理好财管理好个人、理好财ontherocks触礁、濒临毁灭触礁、濒临毁灭allats
22、ea茫然茫然gowithstream随波逐流随波逐流nailonescolorstothemast坚持立场坚持立场nailunderfalsecolor冒充,打着别人的招牌冒充,打着别人的招牌骗人骗人农农业业植植物物letsleepingdogslie切莫惹是生非切莫惹是生非beataroundthebush旁敲侧击旁敲侧击hearthroughthegrapevine道听途说道听途说thelaststraw使人忍无可忍的情况,使人忍无可忍的情况,导火索导火索turnonanewleaf改头换面改头换面bedofroses舒适的生活舒适的生活nipthebud防微杜渐,把防微杜渐,把.扼扼杀在
23、襁褓之中杀在襁褓之中;ascoolascucumber泰然自若,冷静泰然自若,冷静reapwhatonehassowed种瓜得瓜,种豆得豆种瓜得瓜,种豆得豆文化差异是指人们在不同的生态和自然环文化差异是指人们在不同的生态和自然环境下习惯养成的语言、知识、信仰、人生境下习惯养成的语言、知识、信仰、人生观、价值观、思维方式、道德、风俗习惯观、价值观、思维方式、道德、风俗习惯等方面的不同。文化的差异会导致人们对等方面的不同。文化的差异会导致人们对同一事物或统一理性概念的不同理解和解同一事物或统一理性概念的不同理解和解释,有时甚至会引起误解,习语恰是反映释,有时甚至会引起误解,习语恰是反映这种文化差异
24、的极精练的方式之一。就英这种文化差异的极精练的方式之一。就英汉习语而言,文化差异主要表现在以下几汉习语而言,文化差异主要表现在以下几个方面:个方面:地理环境地理环境英汉语中有不少反映其地理环境特点的习英汉语中有不少反映其地理环境特点的习语。语。英国是个岛国,英国是个岛国,航海业航海业和和渔业渔业在英国经济在英国经济生活中占有重要的地位。生活中占有重要的地位。中国则是中国则是陆地陆地国家,是一个历史悠久的国家,是一个历史悠久的农农业国家业国家,与此相关的习语有很多。如,与此相关的习语有很多。如“瓜瓜熟蒂落熟蒂落”、“斩草除根斩草除根”、“种瓜得瓜,种瓜得瓜,种豆得豆种豆得豆”等等。等等。在汉语的
25、文化氛围中,在汉语的文化氛围中,“东风东风”即即是是“春天的风春天的风”,夏天常与酷署炎,夏天常与酷署炎热联系在一起,热联系在一起,“赤日炎炎似火烧赤日炎炎似火烧”、“骄阳似火骄阳似火”是常被用来描述是常被用来描述夏天的词语。夏天的词语。而英国地处西半球,而英国地处西半球,北温带北温带,海洋,海洋性气候,报告春天消息的却是性气候,报告春天消息的却是西风西风,英国著名诗人雪莱的西风颂正英国著名诗人雪莱的西风颂正是对春的讴歌。是对春的讴歌。英国的英国的夏季夏季正是温馨宜人的季节,正是温馨宜人的季节,常与常与“可爱可爱”、“温和温和”、“美美好好”相连。相连。莎士比亚莎士比亚在他的一首十四行诗中把在
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 跨文化交际组 文化 交际 PPT 课件
限制150内