高考专题复习:文言文翻译的原则和方法课件23张.pptx





《高考专题复习:文言文翻译的原则和方法课件23张.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考专题复习:文言文翻译的原则和方法课件23张.pptx(23页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、高考文言文翻译的原则和方法n n文言文测试中的主观题包括翻译,文言文测试中的主观题包括翻译,断句和简答。将文言文翻译为现代断句和简答。将文言文翻译为现代汉语,是检测考生是否具备阅读浅汉语,是检测考生是否具备阅读浅易文言文的有效手段,它虽然侧重易文言文的有效手段,它虽然侧重古汉语语言形式的考查,但由于同古汉语语言形式的考查,但由于同时也涉及内容,因而是高考文言文时也涉及内容,因而是高考文言文阅读中一种综合性的考查手段。阅读中一种综合性的考查手段。n n高考文言文翻译讲究的是信、达、高考文言文翻译讲究的是信、达、雅。所谓信,指的是准确无误,忠雅。所谓信,指的是准确无误,忠于原文,不随意增删内容和改
2、变风于原文,不随意增删内容和改变风格;所谓达,指的是译文语句通顺,格;所谓达,指的是译文语句通顺,语意明确,行文规范;所谓雅,指语意明确,行文规范;所谓雅,指的是文句流畅,鲜明生动,具有文的是文句流畅,鲜明生动,具有文采。对考生来说,信和达是主要的、采。对考生来说,信和达是主要的、基本的要求,雅是较高的要求。基本的要求,雅是较高的要求。n n翻译的第一个步骤就是通读文言阅读材料,翻译的第一个步骤就是通读文言阅读材料,并借助选择题的选项整体把握文意,为翻并借助选择题的选项整体把握文意,为翻译局部的语句打好基础,切忌一上来就匆译局部的语句打好基础,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。第二步,按照词序,逐词落
3、匆忙忙翻译。第二步,按照词序,逐词落实,进行一句句对译。遇到疑难词句,可实,进行一句句对译。遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。第三步,译完全文后,再通读一遍,检查第三步,译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译校正,以防误译、漏译和曲译 。n n 要想在翻译时做到信、达、雅,还要掌握要想在翻译时做到信、达、雅,还要掌握一些具体方法,这些方法可以概括为一些具体方法,这些方法可以概括为“留、留、补、换、删、调、贯补、换、删、调、贯”六个字。六个字。留留n就是保留文言文中一些基本的词就是保留文言文中一些基本的词汇、专用名词,如古代国
4、名、朝汇、专用名词,如古代国名、朝代名、年号、地名、官名政区名,代名、年号、地名、官名政区名,以及器物、度量,典章制度等专以及器物、度量,典章制度等专名之称。这些词均不必翻译,原名之称。这些词均不必翻译,原样保留。样保留。例如:例如:n郑人使我掌其北门之管。郑人使我掌其北门之管。n句中句中“人人”、“我我”、“北门北门”就就可以保留不译。可以保留不译。n译:郑国人让我掌管他们的北门的译:郑国人让我掌管他们的北门的钥匙。钥匙。补补n n1 1、文言文中是单音节词,现代汉语、文言文中是单音节词,现代汉语已变成复音的要补成复音词。已变成复音的要补成复音词。n n如:奚足以语文事如:奚足以语文事?n
5、n这里要注意一个问题,就是不要误这里要注意一个问题,就是不要误合单音词。合单音词。“语文语文”在例句中它是在例句中它是两个词,两个词,“语语”是谈论,是谈论,“文文”是是文章。文章。n n译:哪里够得上谈论文章的事情译:哪里够得上谈论文章的事情?n n如:焚百家之言。如:焚百家之言。不宜把不宜把“言言”译译为为“话话”,而应译为,而应译为“记载言论的记载言论的著作著作”。n n又如:而渔工水师虽知而不能言。又如:而渔工水师虽知而不能言。这里的这里的“言言”不是不是“说说”,而应译,而应译为为“用文字表述、记载用文字表述、记载”。2、文言文中与今已有差距的简练说、文言文中与今已有差距的简练说法,
6、要参照文中语句的含义作适当法,要参照文中语句的含义作适当的补充。的补充。3 3、一些铺叙繁笔,可凝缩简述。、一些铺叙繁笔,可凝缩简述。n n 如:席卷天下、囊括四海、包举宇内、如:席卷天下、囊括四海、包举宇内、并吞八荒。并吞八荒。n n可缩译为:秦有并吞天下,统一四海可缩译为:秦有并吞天下,统一四海的雄心。的雄心。n n如如:“圣圣王王在在上上而而民民不不冻冻不不饥饥者者,非非能能耕耕而而食食之之,织织而而衣衣之之,力力开开其其资资财财之道也。之道也。”n n其其中中“非非能能耕耕而而食食之之。织织而而衣衣之之”省省略了主语略了主语“君王君王”,翻译时需补出来,翻译时需补出来n n译:译:“不
7、是不是(君王君王)能亲自耕种使他们能亲自耕种使他们有饭吃。亲自织布使他们有衣穿有饭吃。亲自织布使他们有衣穿”。4、遇到文言中的省略之处,要按现代汉、遇到文言中的省略之处,要按现代汉语的习惯补出省略的内容。语的习惯补出省略的内容。n n又又如如:“累累有有相相示示,别别领领收收贮贮,然然未一披。未一披。”n n这这里里有有多多处处省省略略,翻翻译译时时宜宜补补出出来来:(有有人人)屡屡次次(把把他他的的文文章章)给给我我看看,(我我)另另外外让让(人人)收收藏藏起起来来,但但(我我)没有读过没有读过(这些文章这些文章)。换换n n文言文中有不少用语,现代虽然还用,但文言文中有不少用语,现代虽然还
8、用,但已不是古代的意思,翻译时都应换用与之已不是古代的意思,翻译时都应换用与之相应的现代说法。相应的现代说法。n n如:居数郡,见可欲终不变其心,妻子饥如:居数郡,见可欲终不变其心,妻子饥寒如下贫者。寒如下贫者。n n译:在几个郡待过,遇见会引发贪欲的事,译:在几个郡待过,遇见会引发贪欲的事,始终不改变自己的心性,妻子儿女挨饥受始终不改变自己的心性,妻子儿女挨饥受冻,如同极贫穷的人。冻,如同极贫穷的人。对通假字,要按本意去翻译。对通假字,要按本意去翻译。n n如:因思余于书,诚不异伶于酒,正如:因思余于书,诚不异伶于酒,正恐旋誓旋畔。恐旋誓旋畔。n n句句中中“畔畔”就就是是一一个个通通假假字
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高中语文精品资料 新高考语文精品专题 高考作文指导 统编版高中语文课件 高考语文解题指导 高中语文学案 高考语文拓展资料 高中语文模拟试卷

限制150内