Law & Order: Organized Crime《法律与秩序:组织犯罪(2021)》第三季第二集完整中英文对照剧本.docx
《Law & Order: Organized Crime《法律与秩序:组织犯罪(2021)》第三季第二集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Law & Order: Organized Crime《法律与秩序:组织犯罪(2021)》第三季第二集完整中英文对照剧本.docx(26页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、在全国最大的城市In the nations largest city,黑社会的邪恶暴♥力♥成员the vicious and violent members of the underworld被组织犯罪管制局的警探are hunted by the detectives全力追捕of the Organized Crime Control Bureau.以下就是他们的故事These are their stories.纽约New York.赛拉斯Silas.两个可以与时尚和精巧画等号♥的名字Two names synonymous with style
2、 and sophistication 荣幸地邀请您are proud to invite you来到娱乐的未来to the future of entertainment.欢迎来到麦杰世帝大赌场Welcome to The Majestic,纽约首家且独一无二的豪华赌场New Yorks first and only luxury casino.踏入奢华超乎想象Step inside and go beyond your wildest dreams,轻轻一转where you are just one spin away您就将尊享人生中最刺♥激♥的一晚from
3、the most exciting night of your life.纽约你时来运转了New York, your luck has changed.赛拉斯家族来确保这将是鸿运当头And the Silas family is here to make sure its majestic.城市的夜生活还嫌不够多Just what the city needs, more nightlife.我们还是就坐吧We should probably take our seats.半个曼哈顿都是赛拉斯家族建设的吧The Silas family has built, like, half of Ma
4、nhattan.他们知道怎么走门路Look, he has serious credentials.而且凭我对你的了解And if I didnt know any better, 他就是下一个斯特布勒Fd say he was a Stabler in the making.还有我认为孩子是未来Also, I believe the children are our future, 所以让他们领路吧so let them lead the way.好我带他们去科尔那All right, well, Til take them over to Coles, 看他怎么样see how he do
5、es.-不不行-什么-No, you*re not. - What?你要带他去吃午餐You*re gonna take him to lunch.给他买♥♥鱼条和炸薯球吗Buy him fish sticks and tater tots?你要去了解他And youre gonna get to know him.而且你不能对一个醉酒坠楼的人And you are not opening a murder investigation 展开凶案调查on a guy who got drunk and fell, 尤其是这事牵扯到especially when it h
6、as to do with one纽约市最有权势的家族of the most powerful families in New York City.今天不行Uh-uh, not today.你听到了吗Do you hear me?听到了I hear you.对了祝好运这裙子By the way, good luck. That dress不管是什么她都会同意she wont say no to anything.当被问到When asked about the decision发生了今天的惨剧后to press ahead with construction继续加快建筑进程时in light
7、of todays tragic circumstances.一早婕特-早警探-Morning, Jet. - Good morning, Detective.早泰迪塞拉斯回答”我们对社区-Morn- - Teddy Silas responded that we have a responsibility负有责任需要按时完成项目”to the community to complete the project on time.斯特布勒警探我Detective Stabler, Im-我知道你是谁我们走I know who you are. Lets take a ride.你跟这事有关系吗D
8、id you have anything to do with this?亨利科尔死亡看着我告诉我你跟亨利科尔的死Look at me and tell me you had nothing to do没有关系你认真的吗-with Henry Coles death. - Are you being serious?是的Yes, I am.珍珠这家伙过去一周Pearl, the guy had been drinking都在喝酒straight out of the bottle for a solid week.他喝醉了从阳台上摔下去He got drunk. He fell off the
9、 balcony.重力作用罢了你怎么会认为Gravity took over. How could you possibly think我跟这件事有关呢that I would have anything to do with this?你知道为什么You know how.你占据了我的全部内心You are all of my heart,全部all of it.我绝不会做任何And I would never do anything破坏我们婚姻或你对我的信任的事that would jeopardize our marriage or your trust in me.连赌场都不如你重要N
10、ot even the damn casino is as important to me我发誓as you are, I swear that to God.我也发誓如果你让我们陷入危机And I swear to God, if you put us in jeopardy.所以你的逮捕率So you tripled the arrests比队里其他人都要高两倍对吗of anyone else in your squad, huh?我的队伍在贝拉港My squad was out in Belle Harbor.就是乡下不算数Its the boonies. It doesnt count
11、.如果是真枪实弹那就算数If youre dealing with live bullets, it counts.我猜自己是想要更多实战I guess Im looking for more action.在组织犯罪科吗In Organized Crime?缉毒科和扫黑科的机会更多You get more of that in Narcotics or the Gang Unit.你为什么来这里Why are you here?我不喜欢霸凌者I dont like bullies.他们偷走你的午餐费抄你的作业They steal your lunch money, and they copy
12、 your homework, 然后还是把你一顿狂揍and then they beat the crap out ofyou anyway只是为了好玩这就是组织犯罪just for the hell of it, and thats all organized crime is.那里的所有人都是霸凌者All those guys out there, theyre bullies,只是让普通人的生活更加艰难just making life harder for ordinary people.所以兄弟会更差劲Its what makes the brotherhood,就是假装好人的那些警&
13、hearts;察♥cops posing as good guys, even worse.我不喜欢他们And I dont like em.阿雅娜进来吧Oh, Ayanna, come in.我们已经开始讨论抚养权了We*ve already started talking about custody.好吧这么快OK, wow.丹妮诗能和你聊一下吗Denise, can I just talk to you for a minute?只有我俩In private?我们真的到这种地步了吗Um, are we actually doing this?你还在期待什么What were
14、 you expecting?我期待你不要因为我的工作惩罚我I expect you to stop punishing me for doing my job.你原本有两份工作Well, you had two jobs,你放弃了作为妻子和妈妈的那一份and you abandoned being a wife and being a mother.那也是工作-好-Thats work too. - Ok.如果你不给我机会那我没法做I cant do that work if you wont let me.你跟那个讨厌我的姐姐同住I mean, you moved in with your
15、 sister who hates me.不问我的电♥话♥和短♥信♥You wont return my calls, my texts.丹妮诗是我啊D, its me.好吗拜托OK? Come on.不要就这么放弃Dont just throw this away.我们不需要律师我们可以自己解决We don*t need lawyers. We can do this on our own.阿雅娜 我们的生活不是需要解决的案子Our life is not a case to crack, Ayanna.去坐下吧Now sit your
16、 ass down.我们要离婚Were getting a divorce.没有暴♥力♥侵入的迹象No sign of forced entry.消防通道里的空朗姆酒瓶Empty bottle of rum on the fire escape.他只是失去平衡跌落Guy just lost his balance and fell.正如他们所说一场意外An accident, just like they said.你处理过现场吗Have you processed it?警探们来来去去Detectives came and went.他们只是让我保护现场They
17、just left me to safeguard it.不急于下结论Big rush.这里需要一支全面取证团队Well need a full forensics team in here.-对所有物品进行指纹基因检测-明白-Run a Touch DNA on everything. - Got it.你真的想在这里找事吗You really want to Bigfoot this?我很擅长收拾事后摊子Im pretty good with the fallout.这不是唯一的老鼠叛徒Not the only rat in here.你说什么What did you say?注意你的言辞
18、你知道Watch your mouth. Do you know你在和谁讲话吗你又是谁-who youre talking to? - And who are you?警探警探Detective. Detective.去走廊等我Wait for me in the hallway.我们还会回来Werll be back.确保其他任何人不要进来Make sure nobody else tramples on through here.我们正在全面调查此事Were looking into this full-on.清楚了吗Is that clear?是的长官Yes, sir.不要在我的战斗里替
19、我挡子弹Dont ever fight my battles for me.这不是你一个人的战斗Its not just your battle.这是我加入这一部门的原因Ifs the reason I asked to join this unit肮脏的警♥察♥是最糟糕的警♥察♥Dirty cops are the worst kind of cops.他们让正义警♥察♥的生活更辛苦危险They make good cops* lives harder and more dangerous.等我一会Gimme
20、 a sec.打扰一下女士Excuse me, miss.他们让你拿掉神龛吗Are they making you take down that shrine?他们说已经要They*re telling me theyre gonna拆掉这个建筑了tear down the building already.不是的No.我爸爸在那生活了四十年My dad lived there 40 years,现在看来这一切都不重要and now its like none of it matters.这对我很重要Well, it matters to me.我是埃利奥特斯特布勒警探My name is D
21、etective Elliot Stabler.那个建筑是犯罪现场And that building is a crime scene.-犯罪现场吗犯罪现场-A crime scene? - A crime scene.在我和我搭档查清♥真♥♥相♥之前And until my partner and I figure out what really happened, 没人能碰那个建筑no one is touching that building.你是说有人杀了我爸爸吗Are you telling me that you think
22、someone murdered my dad? 不确定 但是我们会查出真♥相♥的I dont know, but were gonna find out.不不是吧No, no.你♥爸♥爸理应安息Your father deserves to rest in peace.你也应当安心And you deserve to rest easy.所以我们会找到答案的好吗So were gonna get to the answers, OK?小心Watch out!嘿伙计们你们没戴安全帽Hey, guys, youre not wearing
23、hard hats.施工现场是危险场所A construction site is a dangerous place.杜鲁门斯特布勒-Truman. - Stabler.有什么发现What have we got?死亡原因Cause of death:第一第二颈椎骨折fracture to the cervical spine vertebrae Cl and C2.科尔先生由于撞击死亡Mr. Cole died upon impact.可能是谋杀吗Foul play?没有人身伤害的迹象No sign of physical injury.但是他的血液酒精含量是0.18But his BAC
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 法律与秩序:组织犯罪2021 Law Order: Organized Crime法律与秩序:组织犯罪2021第三季第二集完整中英文对照剧本 Order Crime 法律 秩序 组织 犯罪
链接地址:https://www.taowenge.com/p-72643011.html
限制150内