Human Resources《人力资源(2022)》第一季第十集完整中英文对照剧本.docx
《Human Resources《人力资源(2022)》第一季第十集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Human Resources《人力资源(2022)》第一季第十集完整中英文对照剧本.docx(21页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、回家?就因为下雨了?Go home? Because of some rain?有人需要为这个该死的蠢主意去死皮特我不在乎是谁Someone needs to die for that dumb fuckin idea, Pete. And I dont care who.我告诉你佩特拉这会是一场四级飓风Im telling you, Petra. This is gonna be a category four hurricane.我计算过了Ive run the numbers.计算?你在说什么屁话?Numbers? What the fuck are you talking about,
2、 fuckin numbers?数字!我计算过了!There are numbers. Theyve been run.哇这些数字不容乐观呢我要站在皮特那边了Ooh, those numbers are ugly. Wow, yeah, Im with Pete on this one.我不欢迎你你别过来I dont need you, of all people, nwith me.”他是在同意你的观点你个白♥痴♥Hes agreeing with you, you dookie-head.总之长话短说我吐得很厉害甚至尝到了自己屁♥眼♥
3、的味道Well, anyways, long story short, I puked so hard, I could taste my own sweet butthole. 哇塞-吐得还真厉害No kidding. -Thats a hard puke.听起来就像我上次怀孕的时候-没错Sounds like the last time I was knocked up. -Exactly.天哪我有害喜症状还患上了妊娠糖尿病吉尔记得的God, I had morning sickness and the gestational diabetes. Gil remembers.绝对没错我则患
4、上了同情糖尿病Absolutely! Sympathy diabetes.没有啦我没怀孕不可能的Ha! No, no, no, Im not pregnant. I couldnt be.可能吗?Could I?好吧Okay.我的天哪!Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God!我的天哪Oh, my God.哇超速18公里贝卡不是说好上限是16公里的吗?Wow! Eleven miles over the speed limit, Becs. 1 thought we agreed our win
5、dow was ten. 我知道巴里但我在试着甩掉这该死的飓风耶!Yes!小心!Look out!站稳脚步你个软蛋别像个缩头乌龟一样畏畏缩缩的Stand your ground, wuss. Stop getting cucked by the wind.活着当缩头乌龟总比当个死英雄好Better to be a living cuck than a dead hero.我还是回去了Im just gonna go back.总是满口之乎者也闭上你的臭嘴!You talk like a book! Shut the fuck up!嘿你捏痛我了Hey! Oh! Hey, you got me
6、skin!等一下我得尿尿Hold up, I gotta take a whiz.真♥他♥妈♥见鬼了!Holy freaking guac!靠尿溅得我满脸都是了Aw, shit, got wee in my face! Fuck!但丁小心!Dante, watch out!操!Oh, shit! Ow!他妈的!Fuck! Ahh!皮特伙计你得帮帮我!Pete, mate, you gotta help!我其中一跟鸡鸡被卡住了!One of my dicks is stuck!你的鸡鸡被雕像压住了 ?Your penis got pinned by a
7、statue?你的鸡鸡有多大啊?How big is your penis?很大!巨大!是右卜.方的那根Big! Huge! Its the lower-right one.是我最棒的鸡鸡Its my very best penis!它比中间那根粗比左边那根长我爱死它了 !Its thicker than the middle one, its longer than Lefty. 1 love it!嘿伙计们等等有人受伤了 !Hey, guys, wait! Man down!皮特别走求求你!Pete! Dont go! Please!我来了啦你就抓稳你的大鸡鸡♥吧hearts
8、;Im coming. Just hold on to your big dicks.天哪老乔这食物也太多了不可能救得了全部的Sweet Lord, Joe, theres so much food. Well never save it all.但我们必须试试该死的But we have to try, God damn it!你说得对先救奶制品?Eh, youre right. Dairy first?先救奶制品Dairy first.毛瑞开门嘛Maury, come on.你走开Leave us alone.等一下先道歉然后走开No, wait. Apologize first and
9、then leave.不如你来为害我错过那个酷酷的冒险小队道歉吧?How about you apologize for making me miss out on that cool adventure squad? 我会是性感火&h ea r ts;辣& h ea r ts;的那个耶I wouldve been the hot one.那对我来说意义重大毛瑞That means something to me, Maury.你的孩子难道对你来说就没意义吗?Does your own child mean something to you?没有再说一遍没有No. Again, no.毛瑞?厕
10、所是不是淹水了?Maury, is the bathroom flooding?是的我宁愿坐在污水里也不愿再看到你的脸Yes. And Id rather sit in sewage than see your face ever again.除非孩子长得像你那我就爱死了Unless the baby looks like you, which I would adore.这蠢透了你快出来This is stupid, get out of there.去你的Oh, fuck you.实际上好主意我还是出去吧No, yeah. Yeah, actually, Im gonna come out
11、.哎哟我的妈呀!Oh, goodness! Oh, me, oh, my!怎久了 ?肚子痛吗?What is it? Big cramp?不是我把门弄坏了我被困住了 !No, I broke the door, Im trapped!别担心我会想办法把你救出来的Dont worry. Ill bust you outta there somehow.托德有钥匙你得拿到托德的钥匙他有钥匙Todd has the keys! Youve gotta get Todds keys. He has the keys. 那我去他尸体上找你坚持住哈Ooh, Ill go find em on his de
12、ad corpse. Just hang on, okay?别担心宝宝妈咪会Oh, dont worry, baby, Mommy will-给我收回那两个字Take that fuckin back.康妮会救我们的Connie will save us.很好All right, then.妈咪会救我们的你妈咪名字是康妮Mommys gonna save us. Your mommys name is Connie.妈咪是康妮康妮是妈咪康妮妈咪Mommy is Connie, Connies your Mommy, Connie-Mommy.伙计们就是这里了!那个东东在里面!Hey, guys
13、, this is it! The thingys in there!来吧!Come on!拳头!Fist! Fist, fist!皮特有没有其他的人口Pete, is there another entrance we could-等等皮特呢?但丁呢?Wait, wheres Pete? Wheres Dante?谁在乎呢?Who cares?最重要的是我们进到里面去那里乂温暖乂安全All that matters is we get inside, where its warm and safe!但我们进不去啊Well, we cant get in this way.加文试过了他是最强大
14、的那个Gavin tried, and hes the strongest one.不知道哦沃尔特I dont know, Walter.没人比恨虫更强大了懂我的意思吧?No ones stronger than. Hateworm. You know what Im saying?伙计们那不是个好主意Oh, folks, thats not a good idea.你说什么象腿妹?Whats that, thunder thighs?去你娘Motherfu哈我懂你在干嘛了但我今天是不会变成一只恨虫的Okay, I see what youre doing, but Im not turnin
15、g into a Hateworm today.你确定吗你个该死的长头怪?You sure, you Pez-headed fuck?没用的Nope! Its not gonna work.我知道Okay, I got it. I got it.玛丽亚凯莉只懂飙高音G炫技Mariah Careys high G is a crutch.炫技?A crutch?你好大的胆子How dare you?不准你说玛丽亚的坏话!Dont say a word to me about Mariah!她是QVC购物频道或美国唯一的可取之处!Shes the only good thing about QVC
16、 or America.好样的沃尔特来吧我们走!All right, Walter! Come on, lets go!我才不跟你们这些人走Im not going anywhere with you people!我希望编剧把你们全砍掠I hope the writers kill you all offl下一季新阵容我才不在乎Next season, new cast! I dont give a fuck.哇瞧瞧啊Oh, look at that.不客气宝贝出发咯Youre welcome, baby. Here we go!你可以的伙计用你的巨石四头肌啊You can do it, m
17、ate! Just use those Stonehenge quads of yours. 很抱歉真的太重了而且你在失血Im sorry. Its too heavy. And youre losing blood. 靠我有点晕了Oh, shit, Im a bit woozy.我应该朝着光走吗?那是个好主意吗?Should I go towards that light? Is that a good idea? 但丁这样说我几乎没有任何喜悦Dante, it brings me barely any joy to say this, 但我得把你的阴♥茎♥截掠f
18、 but, uh, Im gonna have to amputate your penis. 什么?失去我的男根?我宁愿死!What? Lose my manhood? Id rather die. 你就只有这两个选择-我愿意冒险Well, you know, those are the two choices. -Ill take my chances. 听着身体里没有血的生存几率是很渺小的Look, your chances of surviving with no blood in your body are very low. 我想做个好人所以拜托你让我割掉你的鸡鸡♥吧
19、♥Im trying to be a good guy, so, please, just let me cut your dick offl 好吧动作快点我尽量Okay, make it quick! -Ill try. 好了来了Okay, here it comes. 我懂I know, I know. 刀是锯齿状的呀? The knifes serrated? 我很难想象这会舒服 I cant imagine this feels good. 为什么呀?Why?我就只有这把刀了抱歉 Its all I had. Sorry. 把镜头切到别处去吧一定还有别的故事的 Cut a
20、way from this already! There must be other stories! 那是最后一个奶制品了Thats the last of the dairy.我不行了老乔咱们就别管沙拉了吧I think I gotta tap out, Joe. Lets just leave the salads. 你凭什么决定哪些食物该被抛下?我们是有命令在身的Who are you to decide which food gets left behind? We have orders! 有吗?谁的命令?We do? From who?上帝的命令吉尔她非常讨厌浪费食物From G
21、od, Gil. And she hates food waste.你说得对你&hearts他♥妈♥总是说得对Youre right! Youre always fucking right!把尼斯沙拉递给我吧Hand me that Nioise.你就抓一把鱼吧Just take a handful of fish.我要给这贱金枪鱼点颜色瞧瞧Im going medieval on this dirty tuna.这样行不通得用木板封起来Thats not gonna work. You gotta board it up.哦真的吗?还真是废话Oh, really?
22、 No doy!做点什久啊在风洞形成之前赶紧把窗户封起来!Do something! Board up that window before a wind tunnel forms! 不好了 !Oh, no!你&hearts他♥妈♥在开玩笑吗?-你想我怎样?Are you fucking serious? -What do you want from me?你该死的孩子尖叫成那样我根本无法思考!I cant think with your damn kid shrieking like that!也许你无法思考是因为你是个蠢货Maybe you cant think
23、 because youre a dumbass.喂你个富婆娘不准说我老公蠢Hey, rich-tits, dont call my husband dumb.你的女孩最好小心点Your girl better watch it.你的家伙最好小心点Oh, your dude better watch it.我的妈呀!Jesus fucking Christ!是风洞!它会把我们全都杀了!The wind tunnel! Its gonna kill us all!这都是道格的错This is all Dougs fault.如果那个没品的白♥痴♥ 没品?If that
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 人力资源2022 Human Resources人力资源2022第一季第十集完整中英文对照剧本 Resources 人力资源 2022 第一 第十 完整 中英文 对照 剧本
限制150内