《寓言小故事文言文及翻译.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《寓言小故事文言文及翻译.pdf(9页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、中国寓言小故事文言文及翻译中国寓言小故事文言文及翻译1 1、刻舟求剑、刻舟求剑原文:原文:楚周代国名楚周代国名;都城在今湖北江陵县北人有涉江者都城在今湖北江陵县北人有涉江者;其剑自舟中坠于水其剑自舟中坠于水;遽契遽契 j qj q 其舟其舟;曰:“是吾曰:“是吾 ww 剑之所从坠.”舟止剑之所从坠.”舟止;从其所契者入水求从其所契者入水求之之.舟已行矣舟已行矣 y;而剑不行y;而剑不行;求剑若此求剑若此;不亦惑乎不亦惑乎 节选自吕氏春节选自吕氏春秋察今秋察今译文:译文:楚国有个渡江的人楚国有个渡江的人;他的剑从船里掉入水中他的剑从船里掉入水中;他急忙在剑掉下去的地他急忙在剑掉下去的地方刻了个记
2、号方刻了个记号;说:说:“这儿是我的剑掉下去的地方“这儿是我的剑掉下去的地方.”船停下来后”船停下来后;他便从他便从自己刻记号的地方下水去寻找剑自己刻记号的地方下水去寻找剑.船已经向前走了船已经向前走了;而剑没有而剑没有;像这样找像这样找剑剑;岂不是太糊涂了吗岂不是太糊涂了吗2 2、自相矛盾、自相矛盾原文:原文:楚人有鬻盾与矛者楚人有鬻盾与矛者;誉之曰:“吾盾之坚誉之曰:“吾盾之坚;物莫能陷也.”又誉其矛物莫能陷也.”又誉其矛曰:“吾矛之利曰:“吾矛之利;于物无不陷也.”或曰:“以子之矛陷于之盾于物无不陷也.”或曰:“以子之矛陷于之盾;何如”其何如”其人弗能应也人弗能应也.夫不可陷之盾与无不陷
3、之矛夫不可陷之盾与无不陷之矛;不可同世而立不可同世而立.译文:译文:楚国有个卖矛和盾的人楚国有个卖矛和盾的人;夸他的盾说:夸他的盾说:“我的盾很坚固“我的盾很坚固;任何武器都刺任何武器都刺不破它.”又夸他的矛说:“我的矛很锐利不破它.”又夸他的矛说:“我的矛很锐利;没有东西穿不透的.”有人没有东西穿不透的.”有人质问他:“拿你的矛去刺你的盾质问他:“拿你的矛去刺你的盾;结果会怎样”那人便答不上话来了结果会怎样”那人便答不上话来了.本本来来;坚不可破的盾和无坚不穿的矛是不可能同时并存的坚不可破的盾和无坚不穿的矛是不可能同时并存的.3 3、郑人买履、郑人买履原文:原文:郑人有欲买履者郑人有欲买履者
4、;先自度其足先自度其足;而置之其坐而置之其坐;至之市而忘操之至之市而忘操之.已得履已得履;乃曰:“吾忘持其度.”反归取之乃曰:“吾忘持其度.”反归取之.及反及反;市罢市罢;遂不得履遂不得履.人曰:“何不人曰:“何不试之以足”曰:“宁信度试之以足”曰:“宁信度;无自信也.”无自信也.”译文:译文:有个想要买鞋子的郑国人有个想要买鞋子的郑国人;他先在家里量了自己的脚他先在家里量了自己的脚;把尺码放在了把尺码放在了他的座位上他的座位上.到了前往集市的时候到了前往集市的时候;却忘了带量好的尺码却忘了带量好的尺码.他已经拿到鞋他已经拿到鞋子子;才发现自己忘了带尺寸了就说:“我忘记带尺码了.”返回家去取尺
5、才发现自己忘了带尺寸了就说:“我忘记带尺码了.”返回家去取尺寸寸.等到他赶回来等到他赶回来;集市已经散了集市已经散了;最终没有买到鞋最终没有买到鞋.有人问他说:“你有人问他说:“你为什么不用自己的脚试一试鞋子的大小呢”他回答说:为什么不用自己的脚试一试鞋子的大小呢”他回答说:“我宁可相信尺码“我宁可相信尺码;也不相信自己的脚”也不相信自己的脚”4 4、买椟还珠、买椟还珠原文:原文:楚人有卖其珠于郑者楚人有卖其珠于郑者;为木兰之柜为木兰之柜;薰以桂薰以桂.椒椒;缀以珠玉缀以珠玉;饰以玫瑰饰以玫瑰;辑以翡羽辑以翡羽.郑人买其椟而还其珠郑人买其椟而还其珠.此可谓善鬻椟矣此可谓善鬻椟矣;未可谓善鬻珠也
6、未可谓善鬻珠也.译文:译文:有一个楚国人卖他的珠子给郑国人有一个楚国人卖他的珠子给郑国人;用木兰做了一个匣子用木兰做了一个匣子;用桂椒熏用桂椒熏染它染它;用珠玉装饰它用珠玉装饰它;再用火齐珠镶嵌它再用火齐珠镶嵌它;最后用翠鸟的羽毛点缀它最后用翠鸟的羽毛点缀它.但那但那个郑国人买了他的匣子却退还了他的珍珠个郑国人买了他的匣子却退还了他的珍珠.这可以说是善于卖匣子了这可以说是善于卖匣子了;不不能说是善于卖珍珠能说是善于卖珍珠.5 5、狐假虎威、狐假虎威原文:原文:虎求百兽而食之虎求百兽而食之;得狐得狐.狐曰:狐曰:“子无敢食我也天帝使我长百兽“子无敢食我也天帝使我长百兽;今子今子食我食我;是逆天帝
7、命也是逆天帝命也.子以我为不信子以我为不信;吾为子先行吾为子先行;子随我后子随我后;观百兽之见观百兽之见我而敢不走乎.”虎以为然故遂与之行我而敢不走乎.”虎以为然故遂与之行.兽见之皆走兽见之皆走.虎不知兽畏己而虎不知兽畏己而走也走也;以为畏狐也以为畏狐也.译文译文:老虎寻找各种野兽吃掉他们老虎寻找各种野兽吃掉他们;抓到一只狐狸抓到一只狐狸.狐狸说:“您不敢吃我狐狸说:“您不敢吃我天帝派遣我来做各种野兽的首领天帝派遣我来做各种野兽的首领;现在你吃掉我现在你吃掉我;是违背天帝的命令是违背天帝的命令.你你认为我的话不诚实认为我的话不诚实;我在你前面行走我在你前面行走;你跟随在我后面你跟随在我后面;观
8、看各种野兽看见观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗”老虎认为狐狸的话是有道理的我有敢不逃跑的吗”老虎认为狐狸的话是有道理的;所以就和它一起走所以就和它一起走.野兽看见它们都逃跑了野兽看见它们都逃跑了.老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的;认为它们认为它们是害怕狐狸是害怕狐狸.6 6、掩耳盗铃、掩耳盗铃原文:原文:范氏之亡也范氏之亡也;百姓有得钟者百姓有得钟者;欲负而走欲负而走;则钟大不可负;则钟大不可负;以锤毁之以锤毁之;钟况钟况然有声然有声.恐人闻之而夺己也恐人闻之而夺己也;遽掩其耳遽掩其耳.恶人闻之恶人闻之;可也;恶己自闻之可也;恶己自闻之;悖悖也也译文:译文:范氏
9、逃亡的时候范氏逃亡的时候;有个人趁机偷了一口钟有个人趁机偷了一口钟;想要背着它逃跑想要背着它逃跑.但是但是;这这口钟太大了口钟太大了;不好背不好背;他就打算用锤子砸碎以后再背他就打算用锤子砸碎以后再背.谁知谁知;刚砸了一下刚砸了一下;那口钟就“咣”地发出了很大的响声那口钟就“咣”地发出了很大的响声.他生怕别人听到钟声他生怕别人听到钟声;来把钟夺走来把钟夺走了了;就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲.害怕别人听到钟的声音害怕别人听到钟的声音;这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了;这就太荒谬这就
10、太荒谬了了.7 7、揠苗助长、揠苗助长原文:原文:宋人有闵其苗之不长而揠之者宋人有闵其苗之不长而揠之者;芒芒然归芒芒然归;谓其人曰:谓其人曰:“今日病矣予助“今日病矣予助苗长矣”其子趋而往视之苗长矣”其子趋而往视之;苗则槁矣苗则槁矣.天下之不助苗长者寡矣以为无益而舍之者天下之不助苗长者寡矣以为无益而舍之者;不耘苗者也;不耘苗者也;助之长者助之长者;揠揠苗者也;非徒无益苗者也;非徒无益;而又害之而又害之.译文:译文:有个担忧他的禾苗长不高而把禾苗往上拔的宋国人有个担忧他的禾苗长不高而把禾苗往上拔的宋国人;一天下来十分疲一天下来十分疲劳但很满足劳但很满足;回到家对他的家人说:回到家对他的家人说:“
11、今天可把我累坏了“今天可把我累坏了;我帮助禾苗长高我帮助禾苗长高了”他儿子听说后急忙到地里去看苗的情况了”他儿子听说后急忙到地里去看苗的情况;然而苗都枯萎了然而苗都枯萎了.天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊以为禾苗长大没有用处天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊以为禾苗长大没有用处而放弃的人而放弃的人;就像是不给禾苗锄草的懒汉就像是不给禾苗锄草的懒汉.妄自帮助它生长的人妄自帮助它生长的人;就像这就像这个拔苗助长的人个拔苗助长的人;不但没有好处不但没有好处;反而害了它反而害了它.8 8 守株待兔守株待兔原文:原文:宋人有耕田者宋人有耕田者.田中有株田中有株;兔走触株兔走触株;折颈而死折颈而
12、死.因释其耒而守株因释其耒而守株;冀冀复得兔复得兔.兔不可复得兔不可复得;而身为宋国笑而身为宋国笑.韩非子韩非子译文:译文:从前宋国有个农民从前宋国有个农民;他的田地中有一颗树桩他的田地中有一颗树桩.一天一天;一只跑地飞快的一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上兔子撞在了树桩上;扭断了脖子而死扭断了脖子而死.从此从此;那个农民荒废了他的耕作那个农民荒废了他的耕作;天天天等在树桩旁天等在树桩旁;希望能再得到只兔子希望能再得到只兔子.当然当然;兔子是没等到兔子是没等到;他自己却成了他自己却成了宋国的笑柄宋国的笑柄.9 9 画蛇添足画蛇添足原文:原文:楚有祠者楚有祠者;赐其舍人卮酒赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:
13、舍人相谓曰:“数人饮之不足“数人饮之不足;一人饮之有一人饮之有余余.请画地为蛇请画地为蛇;先成者饮酒.”先成者饮酒.”一人蛇先成一人蛇先成;引酒且饮之引酒且饮之;乃左手持卮乃左手持卮;右手画蛇右手画蛇;曰:“吾能为之曰:“吾能为之足.”未成足.”未成;一人之蛇成一人之蛇成;夺其卮曰:“蛇固无足夺其卮曰:“蛇固无足;子安能为之足”遂饮其子安能为之足”遂饮其酒酒.为蛇足者为蛇足者;终亡其酒终亡其酒.译文:译文:楚国有个祭祀的人楚国有个祭祀的人;祭过祖宗以后祭过祖宗以后;便把一壶祭酒赏给前来帮忙的门便把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客客.门客们互相商量说:门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够“这壶酒
14、大家都来喝则不够;一个人喝会有剩余一个人喝会有剩余.让咱们各自在地上比赛画蛇让咱们各自在地上比赛画蛇;谁先画好谁先画好;谁就喝这壶酒.”谁就喝这壶酒.”有一个人最先把蛇画好了有一个人最先把蛇画好了.他端起酒壶正要喝他端起酒壶正要喝;于是左手拿着酒壶于是左手拿着酒壶;右手继续画蛇右手继续画蛇;说:说:“我能够再给它添上几只脚”可是没等他把脚画完“我能够再给它添上几只脚”可是没等他把脚画完;另另一个人已把蛇画成了一个人已把蛇画成了.那人把那酒壶抢过去那人把那酒壶抢过去;说:说:“蛇本来是没有脚的“蛇本来是没有脚的;你你怎能给它添上脚呢怎能给它添上脚呢”于是”于是;便把壶中的酒喝了下去便把壶中的酒喝
15、了下去.那个给蛇画脚的人最终失掉了酒那个给蛇画脚的人最终失掉了酒.1010 智子疑邻智子疑邻原文:原文:宋有富人宋有富人;天雨墙坏天雨墙坏.其子曰:“不筑其子曰:“不筑;必将有盗.”其邻人之父亦必将有盗.”其邻人之父亦云云.暮而果大亡其财暮而果大亡其财.其家甚智其子其家甚智其子;而疑邻人之父而疑邻人之父.译文:译文:宋国有一个富人宋国有一个富人;因天下大雨因天下大雨;他的墙坍塌下来他的墙坍塌下来.他儿子说:他儿子说:“如果不“如果不赶紧修筑它赶紧修筑它;一定有盗贼进来.”邻居的老人也这么说一定有盗贼进来.”邻居的老人也这么说.可富人不听他们可富人不听他们的话的话.这天晚上果然丢失了大量财物这天
16、晚上果然丢失了大量财物.这家人认为儿子是聪明的这家人认为儿子是聪明的;却怀疑却怀疑偷盗的是邻居的老人偷盗的是邻居的老人.1111 滥竽充数滥竽充数原文:原文:齐宣王使人吹竽齐宣王使人吹竽;必三百人必三百人.南郭处士请为王吹竽南郭处士请为王吹竽;宣王说之宣王说之;廪食以廪食以数百人数百人.宣王死宣王死;湣湣 mnmn 王立王立;好一一听之好一一听之;处士逃处士逃.选自子内选自子内储说上七术储说上七术译文:译文:齐宣王派人吹竽齐宣王派人吹竽;一定要三百人一起吹一定要三百人一起吹.南郭处士请求给齐宣王吹竽南郭处士请求给齐宣王吹竽;齐宣王很高兴齐宣王很高兴.官府给他的待遇和那几百人一样官府给他的待遇和
17、那几百人一样.齐宣王死后齐宣王死后;他的儿子他的儿子齐湣王田地继承了王位齐湣王田地继承了王位.齐湣王喜欢听一个一个地独奏齐湣王喜欢听一个一个地独奏;南郭处士就逃跑南郭处士就逃跑了了.1212 截竿入城截竿入城原文:原文:鲁有执长竿入城门者鲁有执长竿入城门者;初竖执之初竖执之;不可入;横执之不可入;横执之;亦不可入亦不可入.计无所计无所出出.俄有老父至俄有老父至;曰:“吾非圣人曰:“吾非圣人;但见事多矣何不以锯中截而入但见事多矣何不以锯中截而入 遂依遂依而截之而截之.译文:译文:鲁国有个拿着长竿子进城门的人鲁国有个拿着长竿子进城门的人;起初竖立起来拿着它想要进城门起初竖立起来拿着它想要进城门;但
18、不能进入城门但不能进入城门;横过来拿着它横过来拿着它;也不能进入城门也不能进入城门;他实在是想不出什么办他实在是想不出什么办法来了法来了.不久不久;有个年长的男人来到这里说:有个年长的男人来到这里说:“我并不是圣贤“我并不是圣贤;只不过经历只不过经历了很多的事情了很多的事情;为什么不用锯子将长竿从中截断后再进入城门呢”那个鲁为什么不用锯子将长竿从中截断后再进入城门呢”那个鲁国人依照老人的办法将长竿子截断了国人依照老人的办法将长竿子截断了.1313 鹬蚌相争鹬蚌相争原文:原文:赵且伐燕赵且伐燕;苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来;过易水过易水.蚌方出曝蚌方出曝;而鹬而鹬啄其
19、肉啄其肉;蚌合而箝其喙蚌合而箝其喙.鹬曰:今日不雨鹬曰:今日不雨;明日不雨明日不雨;即有死蚌蚌亦谓即有死蚌蚌亦谓鹬曰:鹬曰:今日不出今日不出;明日不出明日不出;即有死鹬两者不肯相舍即有死鹬两者不肯相舍;渔者得而并禽之渔者得而并禽之.今赵且伐燕今赵且伐燕;燕赵久相支燕赵久相支;以弊大众以弊大众;臣恐强秦之为渔夫也臣恐强秦之为渔夫也.故愿王之熟计故愿王之熟计之也”惠王曰:“善.”乃止之也”惠王曰:“善.”乃止.战国策战国策译文:译文:赵国将要出战燕国赵国将要出战燕国;苏代为燕国对惠王说:“今天我来苏代为燕国对惠王说:“今天我来;路过了易水路过了易水;看见一只河蚌正从水里出来晒太阳看见一只河蚌正从水
20、里出来晒太阳;一只鹬飞来啄它的肉一只鹬飞来啄它的肉;河蚌马上闭拢河蚌马上闭拢;夹住了鹬的嘴夹住了鹬的嘴.鹬说:鹬说:今天不下雨今天不下雨;明天不下雨明天不下雨;就会干死你.河蚌也就会干死你.河蚌也对鹬说:对鹬说:今天你的嘴不取今天你的嘴不取;明天你的嘴不取明天你的嘴不取;就会饿死你.两个不肯互就会饿死你.两个不肯互相放弃相放弃;结果一个渔夫把它们俩一起捉走了结果一个渔夫把它们俩一起捉走了.现在赵国将要攻打燕国现在赵国将要攻打燕国;燕燕赵如果长期相持不下赵如果长期相持不下;老百姓就会疲惫不堪老百姓就会疲惫不堪;我担心强大的秦国就要成为我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了那不劳而获的渔翁了.
21、所以我希望大王认真考虑出兵之事.”赵惠文王所以我希望大王认真考虑出兵之事.”赵惠文王说:“好吧.”于是停止出兵攻打燕国说:“好吧.”于是停止出兵攻打燕国.1414 塞翁失马塞翁失马原文:原文:近塞上之人近塞上之人;有善术者有善术者;马无故亡而入胡马无故亡而入胡.人皆吊之人皆吊之;其父曰:“此何其父曰:“此何遽不为福乎”居数月遽不为福乎”居数月;其马将胡骏马而归其马将胡骏马而归.人皆贺之人皆贺之;其父曰:其父曰:“此何遽不“此何遽不为祸乎”家富良马为祸乎”家富良马;其子好骑其子好骑;堕而折其髀堕而折其髀.人皆吊之人皆吊之;其父曰:“此何遽其父曰:“此何遽不为福乎”居一年不为福乎”居一年;胡人大入
22、塞胡人大入塞;丁壮者引弦而战丁壮者引弦而战.近塞之人近塞之人;死者十九死者十九.此独以跛之故此独以跛之故;父子相保父子相保.翻译:翻译:靠近边境一带居住的人中有一个老人靠近边境一带居住的人中有一个老人;他们家的马无缘无故跑到了胡他们家的马无缘无故跑到了胡人的住地人的住地.邻居们都为此来慰问他邻居们都为此来慰问他.那个老人说:那个老人说:“这怎么就不能变成一“这怎么就不能变成一件好事呢”过了几个月件好事呢”过了几个月;那匹马带着胡人的良马回来了那匹马带着胡人的良马回来了.邻居们都前来祝邻居们都前来祝贺他们一家贺他们一家.那个老人说:那个老人说:“这怎么就不能变成一件坏事呢”他家中有很“这怎么就不
23、能变成一件坏事呢”他家中有很多好马多好马;他的儿子喜欢骑马他的儿子喜欢骑马;结果从马上掉下来摔得大腿骨折结果从马上掉下来摔得大腿骨折.人们都前人们都前来安慰他们一家来安慰他们一家.那个老人说:那个老人说:“这怎么就不能变成一件好事呢”过了一“这怎么就不能变成一件好事呢”过了一年年;胡人大举入侵边境一带胡人大举入侵边境一带;壮年男子都拿起弓箭去作战壮年男子都拿起弓箭去作战.靠近边境一带靠近边境一带的人的人;绝大部分都死了绝大部分都死了.唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战;父子得以父子得以保全生命保全生命.所以福变成祸所以福变成祸;祸变成福祸变成福;变化得没法子研究到
24、底变化得没法子研究到底;深得没法子深得没法子测量啊测量啊.1515 农夫耕田农夫耕田原文:原文:农夫耕于田农夫耕于田;数息而后一锄数息而后一锄.行者见而哂之行者见而哂之;曰:“甚矣曰:“甚矣;农之惰也数农之惰也数息而后一锄息而后一锄;此田竟月不成”农夫曰:此田竟月不成”农夫曰:“予莫知所以耕“予莫知所以耕;子可示我以耕之术子可示我以耕之术乎乎”行者解衣下田”行者解衣下田;一息而数锄一息而数锄;一锄尽一身之力一锄尽一身之力.未及移时未及移时;气竭汗雨气竭汗雨;喘喘焉不能作声喘喘焉不能作声;且仆于田且仆于田.谓农夫曰:“今而后知耕田之难也.”农夫谓农夫曰:“今而后知耕田之难也.”农夫曰:“非耕难曰
25、:“非耕难;乃子之术谬矣人之处事亦然乃子之术谬矣人之处事亦然;欲速则不达也.”行者服而欲速则不达也.”行者服而退退.译文:译文:有个农民在田里耕种有个农民在田里耕种;他喘几口气才挥一下锄头他喘几口气才挥一下锄头.有个过路人看见了有个过路人看见了说:“你真是太懒了你喘几口气才挥一下锄头说:“你真是太懒了你喘几口气才挥一下锄头;这样一个月也干不完.”这样一个月也干不完.”农夫说:“我不知道用什么方法来耕地农夫说:“我不知道用什么方法来耕地;你可以向我示范耕地的方法吗”你可以向我示范耕地的方法吗”过路人脱下衣服走到田里过路人脱下衣服走到田里;喘一口气连挥几下锄头喘一口气连挥几下锄头;每锄一下都用尽全身每锄一下都用尽全身的力气的力气.还没过多少时间还没过多少时间;他的力气用完了他的力气用完了;汗如雨下汗如雨下;气喘吁吁的样子气喘吁吁的样子;连声音都发不出了连声音都发不出了;将要倒在田里将要倒在田里;他对农夫说:他对农夫说:“我到今天才知道耕地的“我到今天才知道耕地的困难.”农夫说:“困难的不是耕田困难.”农夫说:“困难的不是耕田;是你的方法错了人处理事情也是这是你的方法错了人处理事情也是这样样;刻意追求速度反而达不到目的.”过路人心服口服地走了刻意追求速度反而达不到目的.”过路人心服口服地走了.
限制150内