天坛英文导游词(通用3篇).docx
《天坛英文导游词(通用3篇).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《天坛英文导游词(通用3篇).docx(8页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、天坛英文导游词天坛英文导游词(通用3篇)天坛英文导游词 篇1Hello everyone:Im Liu Xueqi, a tour guide from Beijing Tiantan. You can call me Liu dao. Today, I will accompany you to visit Tiantan in Beijing.What we see now is Tiantan. Tiantan is the two dynasties of Ming and Qing emperor worship, prayer harvest places, is the larg
2、est one of the temples of Tiantan building, 1700 meters from east to west, 1600 meters long from north to south. The total area of 2 million 730 thousand square meters, and the altar wall and the altar wall, the north is round, the south is square, a symbol of tianyuandifang.Now, please follow me. H
3、ere is the temple, it is 38.2 meters high, 24.2 meters in diameter, facing south, the entire hall is a wood, which has carved dragon four on behalf of the spring and summer, autumn and winter four seasons. The rest represent twelve months and twelve hours.Go is the echo wall, ground brick using a ci
4、ty wall, the wall covered with blue glazed tiles. The echo wall has the unusual echo effect, a person close to the wall to speak to the other end, a two hundred meters, the other is clearly heard, Trolltech, mysterious atmosphere create a kind of telepathy between heaven and man. Lets try it.Please
5、note the back wall of the periphery, it is more than 500 year old cypress tree trunk is very strange because of the texture, like nine dragons twining play, so it is called the nine. We can have a photo taken with him.Fellow tourists, the one-day tour of Tiantan in Beijing will be over soon. Do you
6、have a good time? I hope to have a chance to guide you as soon as possible.Comment: this guide word prominent characteristic is: the structure is clear, very methodical, fluent language. Begin by making polite greetings to passengers and introducing yourself. Then the Tiantan, the author first intro
7、duces the Tiantan uses and introduces its contour with figures, then introduces the Qinian hall, Tiantan echo wall, Sabina chinensis. After reading, people can not help but produce this trip, the good wishes, arouse the interest of visitors.天坛英文导游词 篇2Ladies and Gentlemen:Welcome to the temple of Hea
8、ven. (After self-introduction) preserved cultural heritages of China. There are basically two kinds of visitors who come here: local pensioners who do exercises here in the morning and evening and sightseers both from home and abroad. All in all ,there are 12 million visitors very year. Now we are g
9、oing to go along the route that leads to the alter. It will take roughly one hour. Mind you ,the emperor also walked along this route to pay tribute to the God of Heaven.(Along the Southern Sacred Road leading to the Circular Mound Altar)The largest group of architectures ever to be dedicated to Hea
10、ven ,the Temple of Heaven served as an exclusive altar for Chinese monarchs during the Ming and Qing dynasties. It was decreed that rulers of successive dynasties would place altars in their own capitals to worship Heaven and pray for good harvest. But why ?The ancient Chinese believed that Heaven w
11、as the supreme ruler of the universe and the fate of mankind ,and thus worshiping rites dedicated to Heaven came into being.The Heaven the ancient Chinese referred to was actually the Universe, or nature. In those days, there were specfic rites of worship. This was especially true during the Ming an
12、d Qing dynasties when elaborate ceremonies were held.The Temple of Heaven was built in 1420 during the reign of Emperor Youngle of the Ming Dynasty. Situated in the southern part of the city ,this grand set of structures covers an area of 273 hectares. To better symbolize heaven and earth ,the north
13、ern part of the Temple is circular while the southern part is square .The whole compound is enclosed by two walls, a square wall outside a round one. The outer area is characterized by suburban scenery, while the inner part is used for sacrifices. The inner enclosure consists of the Hall of Prayer f
14、or Good Harvest and the Circular Mound Altar.(Along the Imperial Passage leading from the Southern Lattice Star Gate in front of the Circular Mound Altar)the Circular Mound Altar is enclosed by two walls ,each containing four groups of Southern Lattice Star Gate, each in turn consisting of three doo
15、rs, with 24 marble doors altogether. Standing on the passage facing north, you will notice that with each pair of doors on is narrower than the other. This reflects the feudal hierarchy: the wider door was reserved for monarchs, while the narrower one was used by courtiers.On the day of the ceremony
16、 ,the emperor would don his ritual costume and be ushered in by the official in charge of religious affairs. He ascended the three terraces in the forefront to pay tribute at the alter.(Atop the Circular Mound Alter)we are now on the top terrace of the Altar, or the third terrace .Each terrace has a
17、 flight of 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 concentric rings of stone. The number of stones in the first ring is 9, in the second ,18, up to 81 in the 9th ring. Even the number of carved
18、balustrades on these terraces is a multiplee of 9. But why?According to an cient Chinese philosophy, yin and yang were two opposing factors. Heaven and the odd numbers belonged to yang while the Earth and even numbers belonged to yin. Nine was the largest heavenly number accessible to man . What is
19、more, the ancient people also believed that heaven consisted of nine layers and that the emperor s abode was on the uppermost tier.天坛英文导游词 篇3Contrary to appearances, this walkway is not a bridge at all . But how so ? This road is 4 meters above the ground and there is a cavern underneath that was re
20、served for sacrificial oxen and sheep. The cattle were slaughtered at a slaughterhouse about 500 meters away and brought here for sacrifice. All in all ,it can be said this walkway did serve as bridge and can be looked upon as the first cloverleaf in Beijing.Looking back at the thoroughfare, you may
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 天坛 英文 导游 通用
限制150内