课外文言文学习指导.ppt
《课外文言文学习指导.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《课外文言文学习指导.ppt(38页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、课外文言文学习指导课外文言文学习指导文言文考点文言文考点1.解解词(选择)词(选择)2.翻译句子翻译句子3.划分句子的朗读节奏划分句子的朗读节奏4.理解内容理解内容 分析品味分析品味文言文解题技巧文言文解题技巧 第一步:第一步:快速快速浏览题浏览题目目。第二步:第二步:仔仔细细分析分析标题标题。第三步:第三步:结结合注合注释释速速读读全文全文。(速速读读全文,不求完全全文,不求完全读读懂,能懂,能明白文章的大致意思就可以了。碰明白文章的大致意思就可以了。碰到到“拦拦路虎路虎”千万千万别别停下来苦苦思索,停下来苦苦思索,而而应继续阅读应继续阅读。)第四步:第四步:“对对症下症下药药”解答解答问题
2、问题。解释实词的方法解释实词的方法1.1.联系课内法联系课内法2.2.组词法组词法(单音节组成双音节单音节组成双音节)3.3.语境法语境法4.4.词性界定法词性界定法二、句子翻译题1.1.三个三个“遵照遵照”:遵照原文语气、语义和习惯遵照原文语气、语义和习惯。2.2.四个步骤四个步骤 审。审清句中语法要点,找准采审。审清句中语法要点,找准采分点。分点。在翻译之前,首先要审清文言在翻译之前,首先要审清文言文句中重要的语法现象。可以先在草文句中重要的语法现象。可以先在草稿纸上抄下要翻译的文言句子,然后稿纸上抄下要翻译的文言句子,然后用笔将这些语法现象一一地圈注出来,用笔将这些语法现象一一地圈注出来
3、,以引起自己的注意。以引起自己的注意。切。将句子以词为单位逐一切分,切。将句子以词为单位逐一切分,逐一解释。逐一解释。连。按照现代汉语的语法习惯将释连。按照现代汉语的语法习惯将释出的词义连缀成句。出的词义连缀成句。抄。抄。在逐一查对原句语法要点全部在逐一查对原句语法要点全部落实后,将草稿纸上连缀好的译句落实后,将草稿纸上连缀好的译句誊写到答卷纸上。誊写到答卷纸上。在誊写过程中还要在誊写过程中还要做到做到“三清三清”“”“三不三不”:“三清三清”就是就是卷面清洁,字迹清楚,笔画清晰;卷面清洁,字迹清楚,笔画清晰;“三三不不”就是不写潦草字,不写繁体字和不就是不写潦草字,不写繁体字和不规范的简化字
4、,不写错别字。规范的简化字,不写错别字。3.文言句子翻译六字歌诀:文言句子翻译六字歌诀:留、对、换、调、补、删留、对、换、调、补、删“留留”,凡朝代、年号、人各、地名、官职等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动。如:山、石、高、远等。对:对:即对译法。对应直译,逐字落实。不遗漏,也不能多余。(尽可能对应原文,基本遵照原文的句式、风格,大量采用有相同语素的双音词,即把单音词变成双音词)误区点拨:绝少有不译的字词。特别是副、介、连三大虚词,翻译时常出现漏译的现象 “换换”:即替换法。对那些即替换法。对那些词义已经发展,用法已经变词义已经发展,用法已经变化,说法已经不同的词,在化,说法已经不同的
5、词,在翻译时要替换为现代词语。翻译时要替换为现代词语。(比如:古今异义的词,词类活用比如:古今异义的词,词类活用词,通假字等都要相应的替换。)词,通假字等都要相应的替换。),“调调”,把文言句把文言句中特中特殊句式的语序调准为正殊句式的语序调准为正常语序常语序。“补补”:即补出省略内容。比:即补出省略内容。比如主语如主语、宾语和介词宾语和介词“于于”等。等。(译出补足部分后用括号标示。(译出补足部分后用括号标示。需要注意的是,增补的内容一定要必要,需要注意的是,增补的内容一定要必要,不要画蛇添足了。不要画蛇添足了。)“删删”:把无意义或没必要译出的把无意义或没必要译出的发语发语词、词、衬词、虚
6、词删去。衬词、虚词删去。例:“孔子云:何陋之有?”(陋室铭)句中“之”是帮助宾语前置的,不翻译。文言特殊句式的翻译文言特殊句式的翻译疑问句要注意固定形式疑问句要注意固定形式.(.(疑问代词疑问代词“何、安、恶、盍等何、安、恶、盍等”)如:此二子者,岂尝执笔学为如此之文哉?如:此二子者,岂尝执笔学为如此之文哉?译:译:省略句翻译时要补充省略内容省略句翻译时要补充省略内容;如:一鼓作气,再而衰,三而竭。如:一鼓作气,再而衰,三而竭。译译:判断句多译成判断句多译成“是是”的格式的格式;如:诸葛孔明者,卧龙也。如:诸葛孔明者,卧龙也。译:译:倒装句要按现代汉语语序加以调整倒装句要按现代汉语语序加以调整
7、;如:微斯人,吾谁与归?如:微斯人,吾谁与归?译:译:第一次击鼓能振作士气,第二次(击鼓)(士气)衰弱,第一次击鼓能振作士气,第二次(击鼓)(士气)衰弱,第三次(击鼓)(士气)消失。第三次(击鼓)(士气)消失。诸葛孔明,是一条潜伏的神龙啊。诸葛孔明,是一条潜伏的神龙啊。没有这种人,我同谁一道呢没有这种人,我同谁一道呢?这两个人,难道曾经拿着笔学做这样的文章吗这两个人,难道曾经拿着笔学做这样的文章吗?熟读全文,领会文意;熟读全文,领会文意;扣住词语,谨慎翻译。扣住词语,谨慎翻译。字字落实,准确第一;字字落实,准确第一;单音词语,双音替换。单音词语,双音替换。国年官地,保留不译;国年官地,保留不译
8、;遇有省略,补充整齐。遇有省略,补充整齐。调整词序,删去无义;调整词序,删去无义;修辞用典,辅以意译。修辞用典,辅以意译。推断词义,前后联系;推断词义,前后联系;字词句篇,连成一气。字词句篇,连成一气。重回原文,检查仔细;重回原文,检查仔细;通达完美,翻译完毕。通达完美,翻译完毕。文文言言文文翻翻译译顺顺口口溜溜总的要求:总的要求:直译为主,意译为辅。直译为主,意译为辅。具体方法:具体方法:保留保留 对译对译 替换替换 调序调序 增补增补 删除删除 (留、对、换、调、补、删)(留、对、换、调、补、删)翻译原则:翻译原则:字字落实,文从句顺。字字落实,文从句顺。(信、达、雅)(信、达、雅)小结文
9、言文句子翻译方法:文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。学生的书面表达能力。文言文翻译要求字字落实,以直译文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。翻翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进遇
10、到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译防误译、漏译和曲译。三、内容理解题三、内容理解题解决这种类型的题目有三种方法解决这种类型的题目有三种方法第一,第一,引用原文句子回答;引用原文句子回答;第二,第二,摘录原文关键的词语回答;摘录原文关键的词语回答;第三,第三,用自己的话组织文字回答。用自己的话组织文字回答。三种方法,采用第一、二种方法回答三种方法,采用第一、二种方法回答的准确率一般会比较高的准确率一般会比较高规律方法规律方法:一关键一关键:理解句意。理解句意。两原则两原则:结构完整结
11、构完整 不改原意不改原意一规律一规律:划分句子朗读的节奏划分句子朗读的节奏 主谓之间、动宾之间、动补之间、主谓之间、动宾之间、动补之间、修饰语和中心语之间、发语词后和连词前可修饰语和中心语之间、发语词后和连词前可停顿停顿。划分句子朗读的节奏此此 可可 以以 为为 援援 而而 不不 可可 图图 也。也。将将 军军 身身 率率 益益 州州 之之 众众 出出 于于 秦秦 川。川。今今 为为 所所 识识 穷穷 乏乏 者者 得得 我我 而而 为为 之。之。其其 气气 充充 乎乎 其其 中中 而而 溢溢 乎乎 其其 貌。貌。相信自己相信自己!我能我能!我行我行!相信自己相信自己!我能我能!我行我行!练 习
12、叙事议理:叙事议理:甲甲 鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 课外 文言文 学习 指导
限制150内