翻译技巧词义的选择与引申.ppt
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《翻译技巧词义的选择与引申.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译技巧词义的选择与引申.ppt(22页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、Selection and Extension I.Review II.Introduction to the techniques of translation III.Selection of word meaning IV.Extension of word meaning V.Summary VI.Assignments VII.References for further reading Teaching ProceduresTranslation and equivalenceTranslation methodTranslation process and principlesT
2、ranslation factors and treasonTranslation theory and techniquesI.Review Experience skills in translation:1.selection of word meaning,2.extension of word meaning,3.conversion of parts of speeches and sentence structures,4.long sentence translation,5.paragraph and passage translation,6.translation of
3、articles of different kinds of styles,etc.Introduction to the techniques of translationa.Select word meanings according to parts of speeches.1.Microprocessors monitor tyre wear and brake power on cars.(v.)2.The patient was connected to a television wave monitor.(n.)3.He likes making chemical experim
4、ents.(v.)微机微机检测检测汽车轮胎的耐用性和制动力。汽车轮胎的耐用性和制动力。病人情况通过波形病人情况通过波形监视器监视器监视。监视。他他喜欢喜欢做化学实验。做化学实验。III.Selection of word meaning4.Like charges repel each other,unlike charges attract.(adj.)5.Like the human brain,a computer also has a memory where it can store vast quantities of information.(prep.)6.I hope I c
5、an operate the machine like you do.(conj.)7.All matters such as iron,water,air,and the like are made up of atoms.(conj.)8.Like enough,the ship will arrive in port.(ad.)同性同性电荷相斥,异性电荷相吸。电荷相斥,异性电荷相吸。计算机计算机像像人脑一样,人脑一样,也有一个能储存大量信息的存储器也有一个能储存大量信息的存储器我希望能我希望能像像你你一样一样操纵机器。操纵机器。一切物质,例如铁、水、空气一切物质,例如铁、水、空气等等,都
6、是由原子构成的。,都是由原子构成的。这艘船这艘船很可能很可能明天进港。明天进港。III.Selection of word meaning1.The countrys industry has developed quickly in the last decade.2.To develop the instrument,many experts were invited.3.In developing the design,the engineer must apply his knowledge of engineering and material science.4.In order
7、to develop our power industry,we must produce more and pore powerful generators.b.Select word meanings according to the context.过去过去10年我国工业发展迅猛。年我国工业发展迅猛。为了研制这种仪器请了很多专家。为了研制这种仪器请了很多专家。在进行设计时工程师必须运用工程学和材料学方面的知识。在进行设计时工程师必须运用工程学和材料学方面的知识。为了发展我国的电力工业,为了发展我国的电力工业,我们必须生产越来越多的大功率我们必须生产越来越多的大功率发电机发电机III.Se
8、lection of word meaning5.Instruments capable of measuring most kinds of error automatically and methods of feeding the information back to the machines controls have been developed.6.He is the last man to come.7.He is the last man to do it.8.He is the last person for such a job.9.He should be the la
9、st(man)to blame.10.He is the last man to consult.11.This is the last place where I expected to meet you.能自动测量多种误差的仪器,能自动测量多种误差的仪器,以及把信息反馈给机器控制以及把信息反馈给机器控制机构的方法已经研制出来了。机构的方法已经研制出来了。他是最后来的。他是最后来的。他决不会干这种事。他决不会干这种事。他最不配干这工作。他最不配干这工作。怎么也不该怪他。怎么也不该怪他。根本不宜与他商量。根本不宜与他商量。我怎么也没料到会在这个地方见到你。我怎么也没料到会在这个地方见到你。II
10、I.Selection of word meaning1.Power can be transmitted over a long distance.2.China will not be the first to use nuclear weapons although considered one of the nuclear powers.3.16 is the four power of 2.(27 is the third power of 3.)4.What is the power of the engine?c.Select word meanings according to
11、 speciality.电力可以远距离输送。电力可以远距离输送。尽管中国是核大国,尽管中国是核大国,但中国决不会首先使用核武器。但中国决不会首先使用核武器。16是是2的的4次方。次方。(27是是3的的3次幂。)次幂。)这台电机的功率是多少?这台电机的功率是多少?III.Selection of word meaning1.high beam2.high brass3.high current4.high explosive5.high gear6.high seas7.high summer8.high steeld.Select word meanings according to coll
12、ocation.远距离光束远距离光束优质黄铜优质黄铜强电流强电流烈性炸药烈性炸药高速齿轮高速齿轮公海公海盛夏盛夏硬钢硬钢III.Selection of word meaning9.To take off her boots or to put them on was an agony to her,but it had been an agony for years.10.He always sits on the very edge of his chair when he is working,as though about to take off.11.Every material t
13、akes up space.12.The electronic computers are taking over some of the tasks that were once accomplished by our own brains,but they are not replacing us.脱鞋或穿鞋对她是一种痛苦,脱鞋或穿鞋对她是一种痛苦,但这已是多年以来的痛苦了。但这已是多年以来的痛苦了。他工作时总是坐在椅子边上,好象随时都会跳起来的样子。他工作时总是坐在椅子边上,好象随时都会跳起来的样子。一切物质都占有空间。一切物质都占有空间。计算机正在接替原来由人脑进行的某些工作,但是它们
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 技巧 词义 选择 引申
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内