2023年中国深圳对外贸易货物出口合同.docx
《2023年中国深圳对外贸易货物出口合同.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年中国深圳对外贸易货物出口合同.docx(11页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2023年中国深圳对外贸易货物出口合同合同编号:_contract no:_签订日期:_date:_签订地点:_signed at :_卖方:_the sellers:_买方:_the buyers:_经买双方确认根据下列条款订立本合同:the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below :1、货号名称及规格单位数量单价金额art no. descriptionsunitquantityunit p
2、riceamount合计:totally: 总值(大写):total value:(in words)允许溢短_% more or less in quantity and value allowed.2、成交价格术语:_(fob cfrcif ddu_)terms: _(fob cfrcif ddu_)3、包装:_packing:_4、装运唛头:_shipping marks:_5、运输起讫:由_经_到shipment from _to _6、转运:允许 不允许;分批装运:允许不允许tran shipment:allowednot allowed;partial shipments: all
3、owed not allowed7、装运期:_shipment date:_8、保险:由_按发票金额110投保_险,另加保_险至_为止。insurance : to be covered by the _ for 110% of the invoice value covering _ additional _ form _ to _9、付款条件:terms of payment:买方不迟于_年_月_日前将100的货款用即期汇票电汇送抵卖方。he buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand)draft/by
4、t/t remittance to the sellers not later than买方须于_年_月_日前通过_银行开出以卖方为受益人的不可撤销_天期信用证,并注明在上述装运日期后_天在中国议讨有效,信用证须注明合同编号。the buyers shall issue an irrevocable l/c at_ sight through _ in favour of the sellers prior to _ indicating l/c shall be valid in china through negotiation within_day after the shipment
5、effected , the l/c must mention the contract number.付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_天付款跟单汇票,付款时交单。documents against payment: (d/p)the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at _daysby the sellers.承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_天承兑跟单汇票,承兑时交单。documents against accepta
6、nce(d/a)the buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers at _days by the sells.10、单据:卖给方应将下列单据提交银行议付托收。documents require:the sellers shall present the following documents required for negotiation/collection to the banks.整套正本清洁提单。full set of clean on board ocean bills of ladi
7、ng.商业发票一式_份。signed commercial invoice in _ copies.装箱单或重量单一式_份。packing list/weight memo in_copies.由_签发的质量与数量证明书一式_份。certificate of quantity and quality in_copies issued by保险单一式_份。insurance policy in_copies.由_签发的产地证一式_份。certificate of origin in _copies issued by11、装运通知:装运完毕,卖方应即电告买方合同号、品名、已装载数量,发票总金额,
8、毛重,运输工具名称及启运日期等。shipping advice : the sellers shall immediately , upon the completion of the loading of the goods , advise the buyers of the contract no , names of commodity , loaded quantity , invoice values , gross weight , names of vessel and shipment date by tlx/fax.12、检验与索赔:卖方在发货前由_检验机构对货物的品质、规
9、格和数量进行检验,并出具检验证明书。the buyers shall have the qualities , specifications , quantities of the goods carefully inspected by the _inspection authority , which shall issue inspection certificate before shipment.货物到达目的的口岸后,买方可委托当地的商品检验机构对货物进行复检。如果发现货物有损坏、残缺或规格、数量与合同规定不符,买方须于货到目的口岸的_天内凭_检验机构出具的检验证明书向卖方索赔。th
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2023 年中 深圳 对外贸易 货物 出口 合同
限制150内