高考英语翻译题综合训练100题(含答案)10277.pdf
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《高考英语翻译题综合训练100题(含答案)10277.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考英语翻译题综合训练100题(含答案)10277.pdf(39页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、试卷第 1 页,共 9 页 高考英语翻译题综合训练 100 题(含答案)学校:_姓名:_班级:_考号:_ 一、汉译英(整句)1What interested her most was the longitude line.最令我吃惊的是他没有通过这次考试。(模仿造句)_ 2Then just as she came out of the abbey,Pingyu heard the famous sound of the clock,Big Ben,ringing out the hour.正当她要出门时,电话响了起来。(模仿造句)_ 3I lost sight of Wang Ping wh
2、en we reached what looked like a large market.半小时后我们到达了仿佛是座教堂的地方。(仿照例句汉译英)_ 4Exhausted,I slid into bed and fell fast asleep.由于兴奋,孩子们都睡不着。(仿照例句汉译英)_ 5这些历经时间考验的经典作品总能开拓读者的视野。(stand)(汉译英)6以其捐款人命名的那个图书馆,定期邀请名人作讲座,吸引了许多市民的参与。(name)(汉译英)7A woman liked the water from the pump so much that she had it delive
3、red to her house every day.我刚才请人把机器修好了。(汉译英)8They believed God had made the world and the earth must be the centre of the solar system.那不可能是解决问题的唯一办法,肯定有另外的办法。(汉译英)9Only if you put the sun there did the movements of the other planets in the sky make sense.我只有找到了工作才有足够的钱上学。(汉译英)10He placed a fixed su
4、n at the centre of the solar system with the planets going round it.在亚洲的某些地方,你坐着时你的脚不能朝向别人。(汉译英)11It looked splendid when first built!这本书印出来时会很好看。(模仿造句)试卷第 2 页,共 9 页 _ 12Worried about the time available,Zhang Pingyu had made a list of the sites she wanted to see in London.受到夜晚响声的惊吓,那姑娘不敢睡在她的房间里。(模仿造
5、句)_ 13It has the oldest port built by the Romans in the first century.未经医嘱服用的任何药物都可能带来危害。(模仿造句)_ 14At first my new surroundings were difficult to tolerate.山顶上的空气令人呼吸很困难。(仿照例句汉译英)_ 15Hit by a lack of fresh air,my head ached.我们被困在了暴风雪中,感到很害怕。(仿照例句汉译英)_ 16Arriving at a strange looking house,he showed m
6、e into a large,bright clean room.通过一座大桥时,我的汽车抛锚了。(仿照例句汉译英)_ 17Not only am I interested in photography,but I took an amateur course at university to update my skills.他不但给我提了建议,而且还借给了我一些钱。(模仿造句)_ 18It was a dilemma because the footballer could have demanded damages if we were wrong.要是我再细心点,或许就能做得更好了。(
7、模仿造句)_ 19He denied taking money but we were skeptical.他不承认拿走了我的电脑。(模仿造句)_ 20Never will Zhou Yang forget his first assignment at the office of a popular English newspaper.我永远不会忘记参军的那一天。(模仿造句)_ 试卷第 3 页,共 9 页 21There is no doubt that Johns quick thinking and the first aid skills he learned at school sa
8、ved Ms.Slades life.毫无疑问,你的成功来自于你的辛勤劳动。(模仿造句)_ 22It was Johns quick action and knowledge of first aid that saved Ms.Slades life.正是这位老人的智慧帮助解决了这个问题。(模仿造句)_ 23So as you can imagine,if your skin gets burned it can be very serious.我们非常需要援助,这一点你们可以想象的。(模仿造句)_ 24It is where you feel cold,heat or pain.去把你的大
9、衣取来,它就在你原来放它的地方。(模仿造句)_ 25These burns are serious and take a few weeks to heal.这位病人需要两周才能康复。(模仿造句)_ 26当我们正在打球时,一辆汽车在路上呼啸而来,驶向球场。(汉译英)27正是我朋友的母亲,对我的朋友大声喊道他的孩子已经停止呼吸,正在被送往医院。(汉译英)28一瞬间,我的朋友已经在车上,消失在一团尘土中。(汉译英)29我以和一位好久不见的老朋友打网球开始了那一天。(汉译英)30我做过的最重要的一件事发生在 1990 年 10 月 8 日。(汉译英)31这家快餐店推出了私人订制服务,专门针对它的市场
10、宿敌,受到众多消费者的青睐。(thus)(汉译英)32不知不觉暑假结束了,真后悔浪费了许多本该花在学习上的时光。(before)(汉译英)33我们不惧风雨,也不畏任何险阻。(or)34过分接触社交媒体与青少年焦虑息息相关,因此要鼓励他们增加线下活动。(concern)(汉译英)35和正能量的朋友们相处的时间越长,你越容易受其影响。(likely)(汉译英)36界定你健康的不是称上的数字,而是你乐观的生活方式。(define)(汉译英)37政府已要求国有企业今年雇佣更多来自疫情爆发地的大学毕业生。(demand)(汉试卷第 4 页,共 9 页 译英)38随着世界人口的增长,我们对于种植更多食物的
11、需求也随之增长了。(so)(汉译英)39这家等同于安全和诚信的品牌一被发现使用劣质原料,就被消费者抛弃了。(Hardly)(汉译英)40通常人们认为,如果夜猫子不调整自己的作息,要不了多久就会生病。(before,subject)(汉译英)41只有仔细观察和分析,我们才能发现问题所在。(Only)(汉译英)42他从来没有意识到题目越容易就应该越仔细。(occur)(汉译英)43都是由于智能手机,过去的这个暑假再也不是几年前的暑假了老师们通过手机不停地吩咐我们做这做那。(It)(汉译英)44学习是一个不断适应环境的过程。(adapt)(汉译英)45没有他的镇静和勇敢,一个九岁的男孩不可能在地震中
12、虎口脱险的。(narrowly)(汉译英)46学生们接触到金融问题的年龄越小,就越有可能成为能有效地管理资产且有责任心的成年人。(expose)(汉译英)47新发行的汽车牌照不适用于那些没有达到新标准的车辆。(apply)(汉译英)48下周一整周都可以用肉眼观察到火星,这让很多天文(astronomy)爱好者欣喜若狂。(visible)(汉译英)49学生在英语写作中词不达意的现象值得每位英语教师关注。(worth)(汉译英)50中日两国的共同利益远大于分歧,对话与合作仍应是两国关系的主流。(汉译英)51应当鼓励孩子从小接触音乐,音乐一直被认为是灵感的恒久源泉。(source)(汉译英)52这首
13、歌在今年的艺术节上首发时,因其旋律欢快,风格诙谐引起轰动,但只是昙花一现。(when)(汉译英)53我们非常感激他们为保护上海方言所付出的努力。(appreciate)(汉译英)54每周三,这些大学生都会雷打不动地去孤儿院做志愿者,教孩子们剪纸和编制。(rule)(汉译英)55正如这本小册子介绍的那样,这里的司机都有礼让行人的习惯。(As)(汉译英)56原来还只是一个小渔村,厦门现在是一个富裕的国际化城市,一个在中国受欢迎的旅游胜地。(汉译英)57学校每一层楼都设有阅览室,使得学生能很容易获取到书。(accessible)(汉译英)试卷第 5 页,共 9 页 58走在树木成行的环岛路(Ring
14、 Road)上,听着海浪拍打岩石的声音,我神清气爽。(line v.)(汉译英)59建筑师们来到鼓浪屿为作品寻找灵感,因为这里的建筑很好地结合了东西方的建筑风格(architectural style)。(mix n.)(汉译英)60他们失败的原因是缺乏自信而非经验不足。(汉译英)61随着季节的变化,公园里的乐趣也在变化。(so)(汉译英)62They met Lin Fei around dusk in downtown Chinatown,one of the three in Toronto.他们拜访了袁隆平,伟大的科学家之一。(模仿造句)_ 63They were not leavin
15、g for Montreal until later,so they went on a tour of the city.他们直到 8 点才会出发,于是他就躺下休息了一会。(模仿造句)_ 64他天生有着讲故事的才能。(汉译英)65他宁愿死也不愿在街上乞讨。(汉译英)_=_ 66据我所知,他有音乐天赋。(汉译英)67But when I tried to step forward I found I was carried twice as far as on the earth and fell over.翻译日本生产的汽车是中国生产的汽车的两倍。(模仿造句)_ 68At that time
16、 people would starve if food was difficult to find,especially during the cold winter months.在我遇到麻烦时他总是帮助我,尤其是在我学习中遇到困难时。(模仿造句)69As a matter of fact,I landed in Britain by accident.事实上,我是无意中听说这件事情的。(模仿造句)_ 70I wonder if youd mind us asking a few questions.你介意我打开窗户吗?(模仿造句)_ 71Permit me to lead the way
17、,sir.乘客被允许仅仅可以带一件手提的行李上飞机。(模仿造句)_ 试卷第 6 页,共 9 页 72Their balanced diets became such a success that before long Wang became slimmer and Yong put on more weight.他获得了如此大的的成功,他不久就进入了国家跳水队。(模仿造句)_ 73Something terrible must have happened if Li Chang was not coming to eat in his restaurant as he always did.
18、昨天他没有按照我吩咐的参加会议,一定有什么事发生了。(模仿造句)_ 74Perhaps we ought to combine our ideas and provide a balanced menu with food full of energy and fiber.一条小溪从长满各种花草的山谷流过。(模仿造句)_ 75他确信自己能通过驾驶测试。(一句多译)_ _ _ 76我本打算赶上第一班公交车,但是我起晚了。(mean)(汉译英)77It was obvious that the manager of the coffee shop was waiting for Li Fang t
19、o leave.很显然他急切地想得到那份工作。(模仿造句)78Todays festivals have many origins,some religions,some seasonal,and some for special people or events.我非常荣幸有机会和这么多优秀的同学一起学习,有些非常热心,有些非常勤奋,有些非常善良。(模仿造句)79我本打算来看你,但是当时太忙了。(intend)(汉译英)80长期以来,大米在中国人的饮食中占据很重要的地位,以至于有“巧妇难为无米之炊”的谚语。(saying)(汉译英)81如果不及时采取措施这些植物可能活不过冬天。(surviv
20、e)(汉译英)82He is _ his duty.他肯定会尽职。83一旦得出调查结论,就会尽快让公众知晓。(Once)(汉译英)84在疫情(epidemic)面前,我国政府表现出坚定的决心,采取了及时有效的措施,令世人敬佩。(face)(汉译英)85这个年轻人处理问题的方式特别奇怪。(汉译英)试卷第 7 页,共 9 页 二、英译汉(整句)86Here comes my list of dos and donts.约翰来了,又喝醉了。(模仿造句)_ 87How he manages to live is more than I can tell.(英译汉)88Now its on its wa
21、y to be registered by mid-August,which is the most important step before a vaccine can be administered.翻译:目前该疫苗即将在 8 月中旬注册,_ 剖析:本句的主句部分:_ 本句的枝叶:which is the most important step before a vaccine can be administered.为定语从句修饰前面_.The sun heats the earth,_makes it possible for plants to grow.(此句中,非限定性定语从句
22、是对全句进行补充、说明,将全句表达的意思看成_)。太阳给予大地热,这就使植物的生长成为可能。89写出下列 observe 的意思。(1)Everyone should observe the traffic rules._(2)Some people observe Christmas here._(3)The police observed the man entering the bank._(4)She observed that hed left but made no comment._ 90Zhong Nanshan,a prominent infectious disease e
23、xpert,has been nominated for a highly prestigious honor for his outstanding contribution to fighting the COVID-19 epidemic in China,according to a notice released on Monday by a working committee on Party and State medals and honorary titles.翻译:_ 剖析:本句的主句部分:_。本句的枝叶 1:a prominent infectious disease e
24、xpert,为主语的_。本句的枝叶 2:for his outstanding contribution to fighting the COVID-19 epidemic in China,介词短语修饰 Honor;according to a notice released on Monday by a working committee on Party and State medals and honorary titles.介词短语作_语。91I ll walk with you as far as the post office.(英译汉)试卷第 8 页,共 9 页 92I lik
25、e him despite his faults.(英译汉)_ 93He used to cut down trees,but he plants trees now.他过去_,而现在植树。(根据英文提示填空)94I have to cut down smoking.我得_抽烟。(根据英文提示填空)95He often found fault with others.(英译汉)_ 96He gained weight after recovery from his illness.康复后他的体重_了。(根据英文提示填空)三、单词释义 写出能替换画线部分的单词或短语 97Reviewers ha
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高考 英语翻译 综合 训练 100 答案 10277
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内