3.--形合与意合汇总.ppt
《3.--形合与意合汇总.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《3.--形合与意合汇总.ppt(84页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、英汉语言对比研究英汉语言对比研究Contrastive Studies of Contrastive Studies of English and ChineseEnglish and Chinese吴 文 梅(661018)Lecture Three形形 合合 与与 意意 合合(Hypotactic vs.ParatacticHypotactic vs.Paratactic)所谓形合,指的是词语或分句之间用语言所谓形合,指的是词语或分句之间用语言形式手段(如关联词)连接起来,表达语形式手段(如关联词)连接起来,表达语法意义和逻辑关系。法意义和逻辑关系。The American Heritag
2、e Dictionary 给形合定义为:给形合定义为:“The dependent or subordinate construction or relationship of clauses with connectives,for example,I shall despair if you dont come.”英语造句主英语造句主要采用形合法(要采用形合法(hypotaxis)。)。所谓意合,指的是词语或分句之间不用语所谓意合,指的是词语或分句之间不用语言形式手段连接,其中的语法意义和逻辑言形式手段连接,其中的语法意义和逻辑关系通过词语或分句的含义表达。关系通过词语或分句的含义表达。T
3、he World Book Dictionary给意合定义为:给意合定义为:“The arranging of clauses one after the other without connectives showing the relation between them.Example:The rain fell;the river flooded;the house washed away.”汉语造句主要采用意合法汉语造句主要采用意合法(parataxis)。)。一、英语的形合法一、英语的形合法英语造句常用各种形式手段连接词、语、英语造句常用各种形式手段连接词、语、分句或从句,注重显性接
4、应(分句或从句,注重显性接应(explicit cohesion),注重句子形式,注重结构完),注重句子形式,注重结构完整,注重以形显义。英语句中的连接手段整,注重以形显义。英语句中的连接手段和形式(和形式(cohesive ties)不仅数量大,种)不仅数量大,种类多,而且用得十分频繁。类多,而且用得十分频繁。1.关系词和连接词。关系词包括关系代词、关系关系词和连接词。关系词包括关系代词、关系副词、连接代词和连接副词,如副词、连接代词和连接副词,如 who,whom,whose,that,which,what,when,where,why,how 等,用来连接主句和主语从句、宾语从句、等,用
5、来连接主句和主语从句、宾语从句、表语从句或定语从句。连接词包括并列连词和从表语从句或定语从句。连接词包括并列连词和从属连词,如属连词,如 and,or,but,yet,so,however,as well as,(n)either(n)or 及及 when,while,as,since,until,sothat,unless,lest 等,用来连等,用来连接词、词组、分句或状语从句。英语造句几乎离接词、词组、分句或状语从句。英语造句几乎离不开这些关系词和连接词,汉语则少用甚至不用不开这些关系词和连接词,汉语则少用甚至不用这类词这类词。1)All was cleared up some time
6、 later when news came from a distant place that an earthquake was felt the very day the little copper ball fell.过了一些时候,从远方传来了消息:在小过了一些时候,从远方传来了消息:在小铜球坠落的当天,确实发生了地震。这一铜球坠落的当天,确实发生了地震。这一切终于得到了澄清。切终于得到了澄清。2)When I try to understand what it is that prevents so many Americans from being as happy as one m
7、ight expect,it seems to me that there are two causes,of which one goes much deeper than the other.为什么如此众多的美国人不能如想象中那为什么如此众多的美国人不能如想象中那样幸福呢?我认为原因有二,而两者之间样幸福呢?我认为原因有二,而两者之间又有深浅之分。又有深浅之分。3)It had been a fine,golden autumn,a lovely farewell to those who would lose their youth,and some of them their live
8、s,before the leaves turned again in a peacetime fall.那是个天气晴朗、金黄可爱的秋天,美好那是个天气晴朗、金黄可爱的秋天,美好的秋色为那些青年送别。待到战后和平时的秋色为那些青年送别。待到战后和平时期,黄叶纷飞的秋天再度来临时,昔日的期,黄叶纷飞的秋天再度来临时,昔日的青年已经失去了青春,有的丧失了生命。青年已经失去了青春,有的丧失了生命。4)It is flattering to believe that they are too profound to be expressed so clearly that all who run ma
9、y read,and very naturally it does not occur to such writers that the fault is with their own minds which have not the faculty of precise reflection.(W.S.Maugham:Lucidity,Simplicity,Euphony)认为自己的思想深奥,不可能表达得很清认为自己的思想深奥,不可能表达得很清楚,让任何人都能理解,这是言过其实。楚,让任何人都能理解,这是言过其实。这样的作家当然不会想到,问题还是出在这样的作家当然不会想到,问题还是出在自己的
10、脑子缺乏精确思考的能力。自己的脑子缺乏精确思考的能力。5)It was what sentimentalists,who deal in very big words,call a yearning after the ideal,and simply means that women are not satisfied until they have husbands and children on whom they may centre affections,which are spent elsewhere,as it were,in small change.(W.Thackeray
11、:Vanity Fair)一般情感主义者喜欢用大字眼,称之为对一般情感主义者喜欢用大字眼,称之为对于理想爱情的渴望。换言之,他们认为女于理想爱情的渴望。换言之,他们认为女人的情感平时只能零星发泄,必须有了丈人的情感平时只能零星发泄,必须有了丈夫和孩子,情感收聚起来有了归宿,自己夫和孩子,情感收聚起来有了归宿,自己才能得到满足。才能得到满足。2.介词。介词包括简单介词(如介词。介词包括简单介词(如 with,to,in,of,about,between,through)、合成)、合成介词(如介词(如 inside,onto,upon,within,without,throughout)和成语介词
12、(如)和成语介词(如 according to,along with,apart from,because of,in front of,on behalf of,with regard to)。据)。据G.Curme统计,英统计,英语各类介词共约语各类介词共约286个。个。介词是英语里最活跃的词类之一,是连接介词是英语里最活跃的词类之一,是连接词、语或从句的重要手段。英语造句几乎词、语或从句的重要手段。英语造句几乎离不开介词,汉语则常常不用或省略介词:离不开介词,汉语则常常不用或省略介词:1)The many colors of a rainbow range from red on the
13、 outside to violet on the inside.彩虹有多种颜色,外圈红,内圈紫。彩虹有多种颜色,外圈红,内圈紫。2)He had a disconcerting habit of expressing contradictory ideas in rapid succession.他有一种令人疑虑不安的习惯:一会儿一他有一种令人疑虑不安的习惯:一会儿一个看法,自相矛盾,变化无常。个看法,自相矛盾,变化无常。3)This was an intelligently organized and fervent meeting in a packed Town Hall,with M
14、r.Strong in the chair.这是一次精心组织起来的会议。市政厅里这是一次精心组织起来的会议。市政厅里济济一堂,热情洋溢,主持会议的是斯特济济一堂,热情洋溢,主持会议的是斯特朗先生。朗先生。4)Power can be transmitted over a great distance with practically negligible loss if it is carried by an electric current.电流可以把动力传送到很远的地方,其消电流可以把动力传送到很远的地方,其消耗几乎可以忽略不计。耗几乎可以忽略不计。5)The present onslau
15、ght of vehicles poses a serious threat to urban life and pedestrian peace of mind.当前,车辆横冲直撞,严重地威胁着城市当前,车辆横冲直撞,严重地威胁着城市生活,路上行人无不提心吊胆。生活,路上行人无不提心吊胆。6)Change of information,if any,concerning the contents of this section will be found in the appendix at the end of this book.本节内容如有更改,均见本书末附录。本节内容如有更改,均见本
16、书末附录。7)She said,with perfect truth,that“it must be delightful to have a brother,”and easily got the pity of tender-hearted Amelia,for being alone in the world,an orphan without friends or kindred.(Vanity Fair)她说道,她说道,“有个哥哥该多好啊,有个哥哥该多好啊,”这话说这话说得入情入理。她没爹没娘,又没有亲友,得入情入理。她没爹没娘,又没有亲友,真是孤苦伶仃。软心肠的阿米莉亚听了,真是孤
17、苦伶仃。软心肠的阿米莉亚听了,立刻觉得她可怜。立刻觉得她可怜。3.其它连接手段,如形态变化形式,包括其它连接手段,如形态变化形式,包括词缀变化,动词、名词、代词、形容词和词缀变化,动词、名词、代词、形容词和副词的形态变化(如性、数、格、时、体、副词的形态变化(如性、数、格、时、体、语态、语气、比较级、人称等)及其保持语态、语气、比较级、人称等)及其保持前后一致的关系(前后一致的关系(grammatical and notional concord),广泛使用代词以保),广泛使用代词以保持前呼后应的关系,以及使用持前呼后应的关系,以及使用“it”和和“there”作替补词(作替补词(explet
18、ives)起连接)起连接作用等等。作用等等。英语常常综合运用上述的关系词、连接词、英语常常综合运用上述的关系词、连接词、介词以及其它连接手段,把各种成分连接介词以及其它连接手段,把各种成分连接起来,构筑成长短句子,表达一定的语法起来,构筑成长短句子,表达一定的语法关系和逻辑联系。关系和逻辑联系。1)He boasts that a slave is free the moment his feet touch British soil and he sells the children of the poor at six years of age to work under the lash
19、 in the factories for sixteen hours a day.(B.Shaw:The Man of Destiny)他吹嘘说,任何奴隶一踏上英国的土地就他吹嘘说,任何奴隶一踏上英国的土地就获得自由,而他却出卖穷人家六岁的孩子获得自由,而他却出卖穷人家六岁的孩子到工厂干活,每天十六小时,受尽鞭打责到工厂干活,每天十六小时,受尽鞭打责骂。骂。2)They would have had to live the rest of their lives under the stigma that they had recklessly precipitated an action
20、which wrecked the Summit Conference and conceivably could have launched a nuclear war.他们恐怕免不了在有生之年要蒙受不洁之他们恐怕免不了在有生之年要蒙受不洁之名,人们会说他们贸然采取行动,使高峰名,人们会说他们贸然采取行动,使高峰会议遭到搁浅,而且,可以设想,还可能会议遭到搁浅,而且,可以设想,还可能挑起了一场核战争。挑起了一场核战争。3)Could any spectacle,for instance,be more grimly whimsical than that of gunners using s
21、cience to shatter mens bodies while,close at hand,surgeons use it to restore them?(The Personality of Man)例如,炮手用科学毁坏人体,而就在附近,例如,炮手用科学毁坏人体,而就在附近,外科医生则用科学使其恢复健康,还有什外科医生则用科学使其恢复健康,还有什么比这种情景更加严酷得离奇古怪?么比这种情景更加严酷得离奇古怪?4)There is nothing more disappointing to a hostess who has gone to a lot of trouble or e
22、xpense than to have her guest so interested in talking politics or business with her husband that he fails to notice the flavor of the coffee,the lightness of the cake,or the attractiveness of the house,which may be her chief interest and pride.(Western Manners)最令女主人失望的是,她花了许多心神或最令女主人失望的是,她花了许多心神或费用
23、来招待客人,可是这位客人只顾津津费用来招待客人,可是这位客人只顾津津有味地与她的丈夫谈政治、谈生意,却没有味地与她的丈夫谈政治、谈生意,却没注意到香喷喷的咖啡,松软的糕点,或房注意到香喷喷的咖啡,松软的糕点,或房子里吸引人的东西,而这些却可能是她感子里吸引人的东西,而这些却可能是她感到兴趣并引以自豪的主要所在。到兴趣并引以自豪的主要所在。5)Even in its blasted condition,with boards and sackings in most of the windows,with its thick dust and its bare room,with its cra
24、cked plaster and its damaged roofs,the hotel had been a new world,a breadth and dignity,full of adventure possibilities.(Betrayed Spring)这家旅馆,尽管遭到破坏,窗户大多钉上这家旅馆,尽管遭到破坏,窗户大多钉上了木板,并挂着粗麻布,到处是厚厚的尘了木板,并挂着粗麻布,到处是厚厚的尘土,房间空荡荡,墙上的灰泥也破裂了,土,房间空荡荡,墙上的灰泥也破裂了,屋顶也毁坏了,可总是一个宽阔而庄严的屋顶也毁坏了,可总是一个宽阔而庄严的新天地,值得去探险。新天地,值得去探险
25、。二、汉语的意合法二、汉语的意合法汉语造句少用甚至不用形式连接手段,注汉语造句少用甚至不用形式连接手段,注重隐性连贯(重隐性连贯(implicit coherence),注重),注重逻辑事理顺序,注重功能、意义,注重以逻辑事理顺序,注重功能、意义,注重以神统形。汉语的形合手段比英语少得多:神统形。汉语的形合手段比英语少得多:没有英语所常用的那些关系代词、关系副没有英语所常用的那些关系代词、关系副词、连接代词和连接副词;介词数量少,词、连接代词和连接副词;介词数量少,大约只有大约只有30个,而且大多是从动词个,而且大多是从动词“借借”来来的。的。王力指出,汉语王力指出,汉语“所谓欧化的介词当中,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 汇总
限制150内