撤销授权委托书集锦(精)(四篇).docx
《撤销授权委托书集锦(精)(四篇).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《撤销授权委托书集锦(精)(四篇).docx(35页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、文本为Word版本,下载可任意编辑撤销授权委托书集锦(精)(四篇) 每个人都曾试图在平淡的学习、工作和生活中写一篇文章。写作是培养人的观察、联想、想象、思维和记忆的重要手段。范文书写有哪些要求呢?我们怎样才能写好一篇范文呢?接下来我就给大家介绍一下优秀的范文该怎么写,我们一起来看一看吧。 撤销授权委托书集锦(精)一 指定代表或者共同委托代理人授权委托书 申 请 人 : (备注:注销申请人为本企业) 指定代表或者委托代理人 :张* 委托事项及权限 : 1、办理 xxxxx公司(企业名称)的 名称预先核准 设立 变更注销 备案 撤销变更登记 股权出质(设立 变更 注销 撤销)其他 手续。 2、同意
2、不同意核对登记材料中的复印件并签署核对意见; 3、同意不同意修改企业自备文件的错误; 4、同意不同意修改有关表格的填写错误; 5、同意不同意领取营业执照和有关文书。 公司盖章 xxxx年 xx月xx日 填写说明 1、本委托书适用于公司及其分公司、非公司企业法人及其分支机构、营业单位在工商行政管理部门办理登记、备案,公司办理股权出质登记等业务。 2、名称预先核准,新申请名称申请人为全体投资人或隶属企业,已设立企业变更名称申请人为本企业,由企业法定代表人签署。 3、设立登记,有限责任公司申请人为全体股东,国有独资公司申请人为国务院或地方人民政府国有资产监督管理机构,股份有限公司申请人为董事会,非公
3、司企业法人申请人为主管部门(出资人),分公司申请人为公司,营业单位、非法人分支机构申请人为隶属单位(企业)。自然人申请人由本人签字,非自然人申请人加盖公章。 4、公司、非公司企业法人变更、注销、备案,申请人为本企业,加盖本企业公章(其中公司清算组备案的.,同时由清算组负责人签字;公司破产程序终结后办理注销登记的,同时由破产管理人签字);分公司变更、注销、备案,申请人为公司,加盖公司公章;营业单位、非法人分支机构申请人为隶属单位(企业),加盖隶属单位(企业)公章。 6、股权出质设立、变更、注销登记申请人为出质人和质权人,股权出质撤销登记申请人为出质人或者质权人。 7、委托事项及权限:第1项应当选
4、择相应的项目并在中打, 或者注明其它具体内容;第2、3、4、5项选择“同意”或“不同意”并在中打。 8、指定代表或者委托代理人可以是自然人,也可以是其他组织;指定代表或者委托代理人是其他组织的,应当另行提交其他组织证照复印件及其指派具体经办人的文件、具体经办人的身份证件。 9、申请人提交的申请书应当使用a4型纸。依本表打印生成的,使用黑色钢笔或签字笔签署;手工填写的,使用黑色钢笔或签字笔工整填写、签署。 撤销授权委托书集锦(精)二 trademarklicensingagreement 商标使用许可方 licensor 商标使用被许可方 licensee 鉴于许可方拥有一定价值并经注册的商标,
5、且被许可方希望在制造、出售、分销产品时使用该商标,双方授权代表经友好协商,达成如下协议。 whereaslicensorownscertainvaluableregisteredtrademarks;andlicenseehopetoutilizethetrademarkuponandinconnectionwiththemanufacture,saleanddistributionofthecontractproducts;bothpartiesauthorizedrepresentatives,throughfriendlynegotiation,agreetoenterintothisc
6、ontractunderthetermsasstipulatedbelow. 一、被许可方同意从许可方取得,许可方同意向被许可方授予单独使用附件所指的注册商标的许可权利,且只在制造和出售、分销合同产品时使用。合同产品的名称、型号、规格和技术参数详见本合同附件。这种权利是独占性的,是不可转让的权利。许可方同意在合同的有效期内不在合同有效区域内再授予别人销售合同产品时使用这一商标。 thelicenseeagreetoobtainfromlicensor,andlicensoragreetograntlicenseetherighttoutilizetheregisteredtrademarkso
7、lelyandonlyuponandinconnectionwiththemanufacture,saleanddistributionofthecontractproducts.thename,model,specificationandtechnicalnoticesofthecontractproductsaredetailedinappendixtothecontract.thelicenseandrightareexclusiveanduntransferable.licensoragreesthatduringthevalidityofthiscontract,itwillnota
8、uthorizeathirdpartytoutilizetheregisteredtrademarkuponandinconnectionwiththemanufacture,saleanddistributionofthecontractproductsinthesameareaspecifiedinthiscontract. 二、许可协议只在地区有效。被许可方同意不在其他地区直接或间接使用或授权使用这一商标,且不在知情的情况下向有意或有可能在其他地区出售协议下产品的第三者销售该产品。 thelicenseherebygrantedextendsonlyto.licenseeagreesth
9、atitwillnotmake,orauthorize,anyuse,directorindirect,ofthenameinanyotherarea,andthatitwillnotknowinglysellarticlescoveredbythisagreementtopersonswhointendorarelikelytoreselltheminanyotherarea. 三、许可使用的期限自年月日起至年月日止。若满足协议条件,本协议期限每年自动续展,直至最后一次续展终止于年12月31日。始于年12月31日,本许可协议在每一期末自动续展一年,到下一年的12月31日止,除非一方在协议到期
10、前30天以前书面通知另一方终止协议的执行。 thetermofthelicenseherebygrantedshallbeeffectiveonthedayofandshallcontinueuntilthedaytermofthislicensemaybeautomaticallyrenewedfromyeartoyearuponallthetermsandconditionscontainedherein,withthefinalrenewaltoexpireondecember31st,.attheendofeachterm,beginningwithdecember31st,thisl
11、icenseshallbeautomaticallyrenewedforaoneyeartermexpiringdecember31stofthefollowingyear,unlesseitherpartyheretoshallbegivenwrittennoticetothecontraryatleastthirty(30)dayspriortotheexpirationdate. 四、许可方有权监督被许可方使用注册商标的商品质量,被许可方应当保证使用该注册商标的商品质量。 licensorhavetherighttosupervisethequalityofthegoodsinrespe
12、ctofwhichtheregisteredtrademark,andlicenseeshallguaranteethequalityofthegoodsinrespectofwhichtheregisteredtrademarkisused. 被许可方同意合同产品将符合高标准,其试样、外观和质量将能发挥其最好效益,并能保护和加强商标名誉及其所代表的信誉。被许可方保证合同产品符合许可方所规定的质量标准,同时合同产品的生产、出售、分销将符合销售地的法律,并不得影响许可方以及其商标本身的名声。 licenseeagreesthatthecontractproductscoveredbythisco
13、ntractshallbeofhighstandardandofsuchstyle,appearanceandqualityastobeadequateandsituatedtotheirexploitationtothebestadvantageandtotheprotectionandenhancementofthetrademarkandgoodwillpertainingthereto.thequalityofthecontractproductsshouldbeuptothestandardspecifiedinthecontract,andwillbeinaccordancewit
14、halllawswherethecontractproductsaremanufactured,soldanddistributed.themanufacture,saleanddistributionofthecontractproductsshallnotreflectadverselyuponthegoodnameoflicensororanyofitsprogramortheregisteredtrademark. 为了达到这一目标,被许可方应在出售合同产品之前,免费寄给许可方一定数量的产品样品,和其包装纸箱及包装材料,以取得许可方的书面同意。合同产品及其纸箱和包装材料的质量试样需得到
15、许可方的同意。向许可方提交的每份产品得到其书面同意前不能视作通过。样品按本条所述得到同意后,被许可方在未得到许可方的书面同意前不能作实质变动。而许可方除非提前天书面通知被许可方,否则不能撤销其对样品的同意。 fortheendmentionedinsection6.1ofthecontract,licenseeshall,beforesellingordistributionanyofthecontractproducts,furnishtolicensorfreeofcost,foritswrittenapproval,areasonablenumberofsamplesofeachcont
16、ractproduct,itscartons,containersandpackingandwrappingmaterial.thequalityandstyleofthecontractproductsaswellasofanycarton,containerorpackingandwrappingmaterialshallbesubjecttotheapprovaloflicensor.anyitemsubmittedtolicensorshallnotbedeemedapprovedunlessanduntilthesamplesareapprovedbylicensorinwritin
17、g.aftersampleshavebeenapprovedpursuanttothisparagraph,licenseeshallnotdeparttherefrominanymaterialrespectwithoutlicensorspriorwrittenconsent,andlicensorshallnotwithdrawitsapprovaloftheapprovedsamplesexceptondayspriornoticetolicensee. 在被许可方开始出售合同产品后,应许可方的要求,将免费向许可方提供不超过件的随机抽样样品及相关的纸箱、包装箱和包装材料。 fromti
18、metotimeafterlicenseehascommencedsellingthecontractproductsanduponlicensorsrequest,licenseeshallfurnishwithoutcosttolicensornotmorethanadditionalrandomsamplesofeacharticlebeingmanufacturedandsoldbylicenseehereunder,togetherwithanycartons,containersandpackingandwrappingmaterialusedinconnectiontherewi
19、th. 五、被许可方必须在使用该注册商标的商品上标明自己的企业名称和商品产地。 licenseemustmarkitscompanynameandproductionoriginontheproductionwithitsregisteredtrademark. 六、许可方应在合同签订的同时,向被许可方提供注册商标的名称、内容以及许可方向国申请注册的有关情况。 thename,contentandrelatedsituationwhichlicensorappliedfortheregistrationfromtrademarkofficeshallbeprovidedbylicensorto
20、licenseewhilethecontractissigning. 七、在本合同中被许可方使用该注册商标,无需支付对价。 inthiscontract,thelicenseeusetheregisteredtrademarkforfree. 八、许可方保证是本合同注册商标的合法持有者,并且有权授予被许可方使用,如果在合同的执行过程中一旦发生第三方指控侵权时,则由许可方负责与第三方交涉,并承担由此引起的一切法律和经济上的责任。 licensorguaranteesthatlicensoristhelegitimateowneroftheregisteredtrademarkundertheco
21、ntract,andthatlicensorislawfulinapositiontoauthorizelicenseetoutilizetheregisteredtrademarkuponorinconnectionwithmanufacture,saleanddistributionofthecontractproducts.inthecourseofimplementationofthecontract,ifanythirdpartyaccuseslicenseeofinfringement,licensorshallberesponsibleforapproachingthethird
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 撤销 授权委托书 集锦
限制150内