新编剑桥商务英语Unit1b.pptx
《新编剑桥商务英语Unit1b.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新编剑桥商务英语Unit1b.pptx(50页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、第1页/共50页Teaching ObjectiveUnit overview Content 1 2 3学时分配 3*45 min 学生作业 supplements第2页/共50页Teaching Objective To enable Ss to take and leave telephone messages To raise awareness of clarity in spoken language To practice reading for gist and specific information To practice listening for gist and sp
2、ecific information 第3页/共50页Unit Overview Keeping in touch:Speaking to find out each others use of various forms of communication,readingLeaving voice mails:Listening,language focus,speaking Taking messages:listening,language focus,speaking 第4页/共50页Keeping in touch Vocabulary Reading questionsTextOra
3、l practiceInterview(audio)第5页/共50页Vocabulary1-2 international communication 国际交流 official language 官方语言language skills 语言技能 exceed 超越 over-estimate 过高地估计 manageable 便于管理 understate 轻描淡写 culture-specific 某一文化所特有的 work environment 工作环境 the business world 商界 seminar 研讨会(研究生班)management 管理人员 follow-up e
4、valuation 后续评估 supplier 供应商第6页/共50页Vocabulary2-2 department training budget 部门培训预算 deadline 最终期限 voice mail 语音信息 answering machine 录音电话(英国英语用 answer phone)half-year sales report 半年度销售报告 complimentary ticket 免费赠送的票 native speaker 操本族语言的人 time schedule/时间安排表 Ericsson 全名为 Ericsson Telecommunications 瑞典
5、爱立信电讯公司 Stockholm 斯德哥尔摩(瑞典首都)Helsinki 赫尔辛基(芬兰首都)Scandinavian 斯堪的纳维亚(北欧地区,包括挪威,瑞典,丹麦,冰岛等国家)Copenhagen 哥本哈根(丹麦首都)Danish Telecommunications Trade Fair 丹麦电子通信交易会 第7页/共50页第8页/共50页ReadingStep 1ReadthearticleaboutusingEnglishfor international business,looking for thetopicsentenceandthekeywordsandgiveatitle
6、toeachparagraph.Step 2 Answer the questions about thearticleandchecktheanswers.Step 3Explainthetitleandsomenewwordsandusefulexpressions.第9页/共50页Reading questions Why does Ericsson use English as its official language?What can native English speakers do to communicate more effectively?Why are native
7、English speakers unaware of the difficulties of listening to foreign languages?How does Ericsson makes its employees more aware of these difficulties?第10页/共50页TextText TranslationWords and expressions第11页/共50页Is your English too English?English may be the language of international business but,as Al
8、ison Thomas reports,its not only non-native speakers who need to learn how to use it effectively.lChinese第12页/共50页Is your English too English?1.Ask a Swedish Ericsson executive Talar du Svenska?and he may well reply Yes.But only at home.At work I speak English.Ericsson is one of a growing number of
9、European companies that use English as their official corporate language.These companies recognize and,at the same time,increase the dominance of English as the language of international communication.Soon the number of speakers of English as a second language will exceed that of native English spea
10、kers.Chinese第13页/共50页Is your English too English?2.Although a company might use English a its official language,its employees are unlikely to be bilingual.Language trainer Jacquie Reid thinks we consistently overestimate the fluency of non-native speakers.We always assume that because their language
11、 skills are better than ours,they understand everything we say.lChinese第14页/共50页Is your English too English?3.So how should we adapt our use of language and what are the common problems?Simplify it,it Reids advice.Dont overcomplicate the message.Reduce what youre saying to manageable chunks.Reid alw
12、ays tells people to limit themselves to one idea per sentence.Its also important to slow down and not raise your voice.lChinese第15页/共50页Is your English too English?4.Dr Jasmine Patel,a language consultant at Europhone,says different languages also have their own approach to dialogue.The British star
13、t with idiomatic expressions such as So,should we get down to it?And understate important issues with phrase such as There could be a slight problem.They also say Thats a good idea butwhen they mean NO and they repeatedly use the word get with different meanings.And worst of all,they insist on using
14、 humour which is so culture-specific that no-one understand it.Chinese第16页/共50页Is your English too English?5.The majority of English native speakers are insensitive to the stress of trying to understand a foreign language in a work environment because they rely on business world speaking their langu
15、age.At Ericsson,however,this is not the case.At the UK subsidiary,Ericsson Telecommunications,management training course include seminars on both language and cross-cultural issues.A frequent comment made in follow-up evaluations is that increased awareness has improved communication and,more import
16、antly,given participants a better understanding of their own language and how others might interpret it.Chinese 第17页/共50页Text translation 英语可能是国际商务的通用语言,但是,正如艾莉森英语可能是国际商务的通用语言,但是,正如艾莉森托马斯报道的那样,并不只是母语不是英语的人才需托马斯报道的那样,并不只是母语不是英语的人才需要学习如何有效地使用英语。要学习如何有效地使用英语。第18页/共50页Text translation 1.如果您用瑞典语问爱立信公司的瑞典
17、主管,如果您用瑞典语问爱立信公司的瑞典主管,“你是否会说瑞典语?你是否会说瑞典语?”他很有可能回答说:他很有可能回答说:“是的,但只是的,但只是在家里,工作中我说英语。是在家里,工作中我说英语。”越来越多的欧洲公司将英语作为正式的工作语言,爱立信电讯公司便是其越来越多的欧洲公司将英语作为正式的工作语言,爱立信电讯公司便是其中之一。这些公司认同了这一现象,同时也促进了英语在国际交流中成为主要语言。用不了多久,英语作中之一。这些公司认同了这一现象,同时也促进了英语在国际交流中成为主要语言。用不了多久,英语作为第二语言的人数将大大超过英语做为母语的人数。为第二语言的人数将大大超过英语做为母语的人数。
18、第19页/共50页Text translation 2.虽然公司可能把英语定为其正式的工作语言,但是雇员却不可能都具备双语能力。语言训练官杰奎尔虽然公司可能把英语定为其正式的工作语言,但是雇员却不可能都具备双语能力。语言训练官杰奎尔雷德认为:雷德认为:“我们总是过高地估计英语做为外语使用者的语言流利程度。我们总是想当然地认为他们理解我们总是过高地估计英语做为外语使用者的语言流利程度。我们总是想当然地认为他们理解我们所说的每一句话,因为他们的语言技能比我们要好。我们所说的每一句话,因为他们的语言技能比我们要好。”第20页/共50页Text translation3.那么,怎样才能使我们的言词适应
19、他们,而普遍存在的问题有那些呢?雷德的建议是那么,怎样才能使我们的言词适应他们,而普遍存在的问题有那些呢?雷德的建议是“简单化您的言辞,简单化您的言辞,”“不要使话语过分复杂。把你说的话限制在可控制的语段。不要使话语过分复杂。把你说的话限制在可控制的语段。”雷德总是告戒人们,一句话只能表达一个雷德总是告戒人们,一句话只能表达一个意思。意思。“说话放慢速度,不要提高嗓门也很重要。说话放慢速度,不要提高嗓门也很重要。”第21页/共50页Text translation4.欧洲电话公司的语言顾问杰斯敏欧洲电话公司的语言顾问杰斯敏佩特尔指出,不同的语言有佩特尔指出,不同的语言有其特有的对话方式。其特有
20、的对话方式。英国人往往以类似那么,我们就谈点正经的吧这样的俗语来开始一个话题,而重要的事情则被轻描淡写为:可能出了点小问题。他们还会说那主意不错,不过而实际上这意味着拒绝;他们反复用get这个词来表达不同的意思。最糟糕的是,他们固执地使用没有人能理解的幽默,因为这种幽默是在特定的文化里才有的。”第22页/共50页第23页/共50页第24页/共50页Text translation5.尽管强调在工作环境中要学会一种外语,大多数以英语为母尽管强调在工作环境中要学会一种外语,大多数以英语为母语的人对此却毫无反应,因为他们对商界中使用自己的母语有语的人对此却毫无反应,因为他们对商界中使用自己的母语有一
21、种依赖性。但是在爱立信公司,情况并非如此。在爱立信电一种依赖性。但是在爱立信公司,情况并非如此。在爱立信电子通讯公司的英国子公司里,管理人员培训课程中包含了语言子通讯公司的英国子公司里,管理人员培训课程中包含了语言和跨文化问题两个方面的研讨会。在其后续的评估中,常见的和跨文化问题两个方面的研讨会。在其后续的评估中,常见的一个评语是:语言文化意识的提高促进了交流,更为重要的是,一个评语是:语言文化意识的提高促进了交流,更为重要的是,它使参加者更好地理解自己的母语,并了解别人怎样来理解它。它使参加者更好地理解自己的母语,并了解别人怎样来理解它。第25页/共50页Words and expressi
22、ons 1-4 Ask aand是一个惯用语,相当于if you ask,you will,实际上这是一个省略了if的条件从句,在If 省略的时候,主句必须由 and 来连接,比如:Practice speaking English more,and you will improve your oral English quickly.多说英语,那么你的英语口语提高就会很快。And he may well reply这里的well作副词,表示“在很大程度上”,“远远地”,例如:He is well past forty.他已经四十多岁了。又比如:He sat well back in his
23、chair.他在椅子上坐得很靠后。第26页/共50页Words and expressions 2-4 Dominance:意思是“占据统治地位”。形容词形式是:dominant.Peace was the dominant theme of the conference.和平是大会的首要议题。Exceed:超过的意思。比如:If your liabilities exceed your assets,you may go bankrupt.如果你所负的债务超过你的资产,你就会破产。Over-estimate,over-complicate 注意这两个单词的构词法,英语中的前缀,over-含有
24、“过分”,“过于”的意思,其他例子还有:oversleep睡过头,overheat温度加得过高,overact 行动,举止过分等等。与此相反的前缀是under-,表示,“过低”,“低于”。例如:underestimate 过低估计,underact 表演不充分,underfeed喂食太少。第27页/共50页Words and expressions 3-4 Limit themselves to“把限制在”,注意,这里的to 是介词,后面必须跟名词性词组,例如:As the supply of tea is running short,we must limit each person to
25、one cup.由于茶水供应不足,每个人只限一杯。Worst of all“最糟糕的是”,例如:Worst of all,he had no hope of shaking her resolution.最糟糕的是,他没有指望能动摇她的决心。Insist on“.坚持”,注意,insist的用法,insist on/upon sth./doing sth.,例如:I insist on his coming with us.我坚持他和我们一起来。Insist 后面也可跟 that 引导的从句:They insisted that she(should)be invited.他们坚持要邀请她。I
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新编 剑桥商务英语 Unit1b
限制150内