英语短文唯美文章带翻译500字.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《英语短文唯美文章带翻译500字.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语短文唯美文章带翻译500字.docx(22页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、英语短文唯美文章带翻译500字 部分英语专业学生在英语听说读写等基本技能上与英语文化素养上都存在不足,而解决这一问题最好的方法就是英语经典美文诵读。通过诵读经典,感受英语语言文字的典范和精华,体悟西方民族的精神和品行,开拓文化视野,提高人文素养,培育健全人格。以下是学习啦我为大家整理的关于英语短文带翻译500字,给大家作为参考,欢迎阅读! 英语短文带翻译500字篇1:Human Life a Poem I think that, from a biological standpoint, human life almost reads like a poem. It has its own r
2、hythm and beat, its internal cycles of growth and decay. It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting fr
3、om experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of li
4、fe; then In the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eterna
5、l sleep, never to wake up again. One should be able to sense the beauty of this rhythm of life, to appreciate, as we do in grand symphonies, its main theme, its strains of conflict and the final resolution. The movements of these cycles are very much the same in a normal life, but the music must be
6、provided by the individual himself. In some souls, the discordant note becomes harsher and harsher and finally overwhelms or submerges the main melody. Sometimes the discordant note gains so much power that the music can no longer go on, and the individual shoots himself with a pistol or jump into a
7、 river. But that is because his original leitmotif has been hopelessly over-showed through the lack of a good self-education. Otherwise the normal human life runs to its normal end in kind of dignified movement and procession. There are sometimes in many of us too many staccatos or impetuosos, and b
8、ecause the tempo is wrong, the music is not pleasing to the ear; we might have more of the grand rhythm and majestic tempo o the Ganges, flowing slowly and eternally into the sea. No one can say that life with childhood, manhood and old age is not a beautiful arrangement; the day has its morning, no
9、on and sunset, and the year has its seasons, and it is good that it is so. There is no good or bad in life, except what is good according to its own season. And if we take this biological view of life and try to live according to the seasons, no one but a conceited fool or an impossible idealist can
10、 deny that human life can be lived like a poem. Shakespeare has expressed this idea more graphically in his passage about the seven stages of life, and a good many Chinese writers have said about the same thing. It is curious that Shakespeare was never very religious, or very much concerned with rel
11、igion. I think this was his greatness; he took human life largely as it was, and intruded himself as little upon the general scheme of things as he did upon the characters of his plays. Shakespeare was like Nature itself, and that is the greatest compliment we can pay to a writer or thinker. He mere
12、ly lived, observed life and went away. 译文: 人生如诗 我以为,从生物学角度看,人的一生恰如诗歌。人生自有其韵律和节奏,自有内在的生成与衰亡。人生始于无邪的童年,经过少年的青涩,带着激情与无知,志向与雄心,笨拙而努力地走向成熟;后来人到壮年,经验渐广,阅人渐多,涉世渐深,收益也渐大;及至中年,人生的惊慌得以舒缓,人的性格日渐成熟,如芳馥之果实,如醇美之佳酿,更具容忍之心,处世虽更悲观,但对人生的看法趋于和善;再后来就是人生迟暮,内分泌系统活动削减,若此时吾辈已经悟得老年真谛,并据此支配残年,那生活将和平,安静,安详而知足;最终,生命之烛摇曳而终熄灭,人起
13、先永恒的长眠,不再醒来。 人们当学会感受生命韵律之美,像听交响乐一样,观赏其主旋律、激扬的高潮和舒缓的尾声。这些反复的乐章对于我们的生命都大同小异,但个人的乐曲却要自己去谱写。在某些人心中,不和谐音会越来越刺耳,最终竟然能掩盖主曲;有时不和谐音会积蓄巨大的能量,令乐曲不能接着,这时人们或举枪自杀或投河自尽。 这是他最初的主题被无望地遮挡,只因他缺少自我教化。否则,常人将以风光的运动和进程走向既定的终点。在我们多数人胸中经常会有太多的断奏或强音,那是因为节奏错了,生命的乐曲因此而不再悦耳。我们应当如恒河,学她气概恢弘而豪迈地缓缓流向大海。 人生有童年、少年和老年,谁也不能否认这是一种美妙的支配,
14、一天要有早晨、正午和日落,一年要有四季之分,如此才好。人生本无好坏之分,只是各个季节有各自的好处。如若我们持此种生物学的观点,并循着季节去生活,除了傲慢自大的傻瓜和无可救药的志向主义者,谁能说人生不能像诗一般度过呢。莎翁在他的一段话中形象地阐述了人生分七个阶段的观点,许多中国作家也说过类似的话。惊奇的是,莎士比亚并不是虔诚的宗教徒,也不怎么关切宗教。我想这正是他的宏大之处,他对人生秉着顺其自然的看法,他对生活之事的干涉和改动很少,正如他对戏剧人物那样。莎翁就像自然一样,这是我们能给作家或思想家的最高褒奖。对人生,他只是一路经验着,视察着,离我们远去了。 英语短文带翻译500字篇2:Giving
15、 Life Meaning Have you thought about what you want people to say about you after you’re gone? Can you hear the voice saying, ;He was a great man.; Or ;She really will be missed.; What else do they say? One of the strangest phenomena of life is to engage in a work that will last long after deat
16、h. Isn’t that a lot like investing all your money so that future generations can bare interest on it? Perhaps, yet if you look deep in your own heart, you’ll find something drives you to make this kind of contribution-something drives every human being to find a purpose that lives on aft
17、er death. Do you hope to memorialize your name? Have a name that is whispered with reverent awe? Do you hope to have your face carved upon 50 ft of granite rock? Is the answer really that simple? Is the purpose of lifetime contribution an ego-driven desire for a mortal being to have an immortal name
18、 or is it something more? A child alive today will die tomorrow. A baby that had the potential to be the next Einstein will die from complication is at birth. The circumstances of life are not set in stone. We are not all meant to live life through to old age. We’ve grown to perceive life3 as
19、a full cycle with a certain number of years in between. If all of those years aren’t lived out, it’s a tragedy. A tragedy because a human’s potential was never realized. A tragedy because a spark was snuffed out before it ever became a flame. By virtue of inhabiting a body we accep
20、t these risks. We expose our mortal flesh to the laws of the physical environment around us. The trade off isn’t so bad when you think about it. The problem comes when we construct mortal fantasies of what life should be like. When life doesn’t conform to our fantasy we grow upset, frust
21、rated, or depressed. We are alive; let us live. We have the ability to experience; let us experience. We have the ability to learn; let us learn. The meaning of life can be grasped in a moment. A moment so brief it often evades our perception. What meaning stands behind the dramatic unfolding of lif
22、e? What single truth can we grasp and hang onto for dear life when all other truths around us seem to fade with time? These moments are strung together in a series we call events. These events are strung together in a series we call life. When we seize the moment and bend it according to our will, a
23、 will driven by the spirit deep inside us, then we have discovered the meaning of life, a meaning for us that shall go on long after we depart this Earth. 译文: 给生命以意义 你有没有想过,你希望人们在你死后怎样评论你?你能否听到这样的说,;他是个宏大的人;或;人们的确会怀念她;,他们还会说些什么? 人生最奇异的现象之一就是,你从事的事业在你死后仍将许久存在。这和你用所的钱进行投资以便后人能从中获益不是如出一辙吗?或许,假如你谛视自己的内心
24、深处,你就会发觉促使你做出这种贡献的驱动力-一种驱使每个人找寻在自己死后仍能接着存在的事业的驱动力。 你希望自己的名字被人记住吗?你希望别人提起你的名字时心怀敬畏吗?你希望自己的面容被雕刻在50英尺高的花岗岩上吗?答案真的那么简洁吗?贡献一生的目的莫非终将一死之人想要获得不朽名声的自我鞭策的欲望?抑或是其他更宏大的事物? 今日活着的孩子明天就会死去。一个有可能成为下一个爱因斯坦的婴儿会死于诞生并发症。生命的情形并不是固定不变的。我们并没有注定都要活到老年。我们已经相识到,生命是一个周期,其时间长度是特定的。假如这些时间没有被充分利用,那就是个悲剧,因为人的潜能还未实现,因为火花还没形成火焰就被
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 短文 唯美 文章 翻译 500
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内