史记李将军列传预习文言知识翻译.pdf
《史记李将军列传预习文言知识翻译.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《史记李将军列传预习文言知识翻译.pdf(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、李将军列传;传记篇名.西汉作.载于史记.通过描写西汉“飞将军”的机智勇敢、廉洁宽厚;以及有功不得封爵;最后被迫自刎的不幸遭遇;塑造了一位悲剧英雄的形象.文章叙事突出重点;多细节描写;是史记中的传记名篇.翻译 李广将军;是陇西人.他的先祖名李信;秦朝时担任将军;就是追获燕太子丹的那位将军.他们老家在槐里;后迁徙到成纪.李广家世代传习射箭.建元四年;匈奴大举入侵萧关;李广以良家子弟的身份从军抗击匈奴;因为精通骑马射箭;杀敌斩首和虏获多;做了汉朝的中郎.李广曾经随从皇帝出行;有冲锋陷阵抵御敌寇和与猛兽搏斗的事;因而文帝说:“可惜呀;你未遇到好时候;假如让你生在高祖时代;封个万户侯那还用说呢”到孝景帝
2、初登位;李广任陇西都尉;后调为骑郎将.起兵叛乱时;李广任骁骑都尉;随太尉周亚夫反击吴楚叛军.在昌邑城下;夺取敌人军旗;立了大功;以此名声显扬.但因梁王授下授给他将军印;还师后;没有给予封赏.调为上谷太守;天天与匈奴交战.典属国公孙昆邪哭着对皇帝说:“李广的才气;天下无双;他自负本领高强;屡次与敌虏肉搏;恐怕会失去世他.”于是调他为上郡太守.后来转任边郡太守;曾为陵西、雁门、代郡、云中太守;都因奋力作战而出名.匈奴大举入侵上郡时;天子派亲近的宦官跟随李广整训士兵;抗击匈奴.一次;这位宦官带了几十名骑兵;纵马驰骋;遇到三个;与他们交战.那三个人转身射箭;伤了宦官;那几十名骑兵也被射杀将尽.宦官跑到
3、李广跟前;李广说:“这一定是射雕的人.”李广于是带一百名骑兵;急追这三个人.那三个人没有马;徒步行走;走了几十里.李广命令骑兵散开;从左右两面包抄;并亲自射击那三人;结果射死二人;活捉一人;果然是匈奴射雕的人.待捆绑好俘虏上马;望见匈奴有数干骑兵.他们看见李广;以为是诱敌的骑兵;都吃一惊;上山布阵.李广的一百骑兵也非常恐慌;想奔驰转回.李广说:“我们离大军几十里;现在以一百骑兵这样逃跑;匈奴一追赶射击马上就全完了.现在我们若留下;匈奴一定以为我们是为大军来诱敌;必然不敢来袭击我们.”李广命令骑兵说:“前进”进到约离匈奴阵地二里许停了下来;又下令说:“都下马解鞍”他的骑兵说:“敌人多而且离得近;
4、如果有紧急情况;怎么办”李广说:“那些敌人以为我们会走;现在都解鞍就表示不走;可以使敌人更加坚持认为我们是来诱敌的错误判断.”于是就没敢袭击.有个骑白马的匈奴将军出阵监护他的兵卒;李广上马与十几名骑兵奔驰前去射杀了这个匈奴白马将军;然后又返回到他的骑兵中间;解下;命令士兵把马放开;随便躺卧.这时刚好天黑;匈奴兵始终觉得很奇怪;不敢出击.夜半时;匈奴兵还以为汉军有伏兵在旁边准备夜间袭击他们;而全部撤走了.天亮;李广回到大军驻地.大军不知李广在哪里;所以没有派兵去接应.过了很久;孝景帝死;武帝即位.左右大臣认为李广是名将;于是将他从上郡太守调为卫尉;而程不识也调为长乐宫卫尉;程不识从前与李广都当边
5、郡太守;屯兵驻防.出击匈奴时;李广的部队没有严密的编组和队列阵势;只选择有水草的地带驻扎;在宿地;人人可以自便;夜晚不打更巡夜;幕府公文簿册很简单;不过也派哨兵远出侦察;部队从未遇到危险.程不识就要求严格部队编组和扎营布阵;晚上打更巡夜;士吏办理公文表格必须清楚明细;全军不得休息;这样也未曾遇到危险.程不识说:“李广治军非常简单省事;然而敌人如突然袭击他;他就无法阻挡了;可是他的土卒也很安逸痛快;都乐意为他去死.我抬军虽然繁忙;但敌人也不能侵犯我.”这时汉朝边郡李广、程不识都是名将;然而匈奴怕李广的谋略;士卒也大多乐于跟随李广而以跟随程不识为苦.程不识在孝景帝时因为几次直谏调任太中大夫;他为人
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 史记 将军 列传 预习 文言 知识 翻译
限制150内