世界十大著名景点.ppt
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《世界十大著名景点.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《世界十大著名景点.ppt(20页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、the top ten attractions in the worldThe Grand Canyon is a steep-sided gorge carved by the Colorado River in the United States in the state of Arizona.It is largely contained within the Grand Canyon National Park,one of the first national parks in the United States.President Theodore Roosevelt was a
2、major proponent of preservation of the Grand Canyon area,and visited it on numerous occasions to hunt and enjoy the scenery.大峡谷是刻在美国亚利桑那州科罗拉多河上的一个陡峭的双面峡谷。它主要包含在大峡谷国家公园,美国第一个国家公园之一。总统西奥多罗斯福是大峡谷保护区的主要支持者一个,并多次来狩猎和欣赏风景。美国大峡谷 The Grand Canyon NO.1Gorge:峡谷,峡Colorado River:科罗拉多河Proponent:支持者The Grand Cany
3、on is 277 miles(446km)long,ranges in width from 4 to 18 miles(6.4 to 29km)and attains a depth of over a mile(1.83km)(6000feet).Nearly two billion years of the Earths geological history have been exposed as the Colorado River and its tributaries cut their channels through layer after layer of rock wh
4、ile the Colorado Plateau was uplifted.While the specific geologic processes and timing that formed the Grand Canyon are the subject of debate by geologists,recent evidence suggests the Colorado River established its course through the canyon at least 17 million years ago.Since that time,the Colorado
5、 River continued to erode and form the canyon to the point we see it as today.大峡谷277英里(446公里)长,4到18英里(6.4至29公里)宽,深度达到1比1英里(1.83公里)(6000英尺)。科罗拉多河揭露了近二十亿年地球的地质历史,当科罗拉多高原隆升,其支流从岩石层切割到渠道层。虽然地质学家主体辩论的是具体的地质过程和时间形成了大峡谷,最近的证据表明,科罗拉多河在至少17万年前就开始形成。自那时以来,科罗拉多河不断侵蚀,形成了我们今天看到的看到峡谷上的一点。Tributaries:之流Uplifted:隆升
6、Specific:具体的Erode:侵蚀The Great Barrier Reef is the largest coral reef in the world,roughly parallel to the coast of Queensland,Australia,for almost 2,000km.Australia has almost 1/5th of the worlds reef area and most is located in the GBR.Washed by the warm waters of the South-West Pacific Ocean the p
7、erfect environment is created for the worlds largest system of coral reefs.The Great Barrier Reef is of such pristine condition that it was listed by the World Heritage Trust as a protected site and is therefore managed by the Great Barrier Reef Marine Authority to ensure that its beauty is maintain
8、ed for many generations to come.大堡礁是世界上最大的珊瑚礁,大致平行至近2000公里的澳大利亚昆士兰海岸。澳大利亚几乎有世界珊瑚礁面积的1/5,大部分都位于大堡礁。由西南太平洋的海水冲刷,以及完美环境形成了世界上最大的珊瑚礁。因为这样的原始状态,大堡礁被列入了世界遗产信托基金以加以保护,由大堡礁海洋管理局管理,以确保它的美丽,能一直保持下去。澳大利亚的大堡礁Great Barrier Reef NO.2Coral reef:珊瑚礁pristine condition:原始状态The waters of the Great Barrier Reef provide
9、 the worlds busiest and most varied marine habitats.Marine life is in abundance.From the many species of coral to the sought after Black Marlin and all sizes and species of fish in-between.The varied colours of the reefs fish and other marine life will astound the visitor with colour combinations th
10、at artists havent even dreamed of.It is the largest of the world 552 World Heritage Areas,covering 347,000 km There are more than 2800 catalogued reefs in the area.大堡礁水域提供世界上最繁忙和最多样化的海洋栖息地。海洋生物,种类丰富。从许多珊瑚物种到寻找布莱克马林,各种规模和物种的鱼类存在于在两者之间。该礁的鱼类和其他海洋生物的、艺术家甚至没有想到过不同颜色将震惊游客。它是世界552个世界遗产地区规模最大的,覆盖347000公里,有
11、2800多礁在该地区编目下。Marine:海洋的;habitats:栖息地;coral:珊瑚;astound:是震惊Florida is a state located in the southeastern region of the United States.Most of the state is a large peninsula with the Gulf of Mexico on its west and the Atlantic Ocean on its east.Much of the state has a humid subtropical climate;souther
12、n Florida has a tropical climate.Florida was named by Juan Ponce de Len,who landed on the peninsula on 2 April 1513,during Pascua Florida(Spanish for Flowery Easter,referring to the Easter season).Florida is the fourth most populous state in the country.佛罗里达州是位于美国东南部地区的一个国家。该州大部分是位于墨西哥湾其西部和大西洋东部的大半岛
13、。该州大部分地区属于亚热带潮湿气候;佛罗里达州南部属热带气候.佛罗里达是由1513年4月2日降落在佛罗里达州帕斯夸半岛上的胡安庞塞德莱昂命名的(西班牙语为“华丽复活节”,指的是复活节赛季)。佛罗里达州是第四人口最多的国家。Peninsula:半岛Humid:潮湿的Subtropical:热带的Flowery Easter:华丽复活节美国佛罗里达州 Florida NO.3New Zealand consists of the North Island and the South Island,which are separated by Cook Strait,and several smal
14、ler islands.Both main islands are bisected by mountain ranges.New Zealand has a developing market economy based largely on agriculture(dominated by sheep raising),small-scale industries,and services.It is a constitutional monarchy with one legislative house;its chief of state is the British monarch
15、represented by the governor-general,and the head of government is the prime minister.新西兰分为北岛和南岛,而远隔库克海峡,和几个较小的岛屿。两个主要岛屿都是由行政院山脉。新西兰已发展市场经济主要基于农业(主要是养羊),小规模工业和服务业。这是一个君主立宪制的一个立法家;其主要国家是英国女王的代表总督府,政府首脑是总理。新西兰的南岛 South Island NO.4Bisect:一分为二;dominate:占主要地位;monarchy君主制When Britain joined the European Ec
16、onomic Community in the early 1970s,its influence led New Zealand to expand its export markets and diversify its economy.New Zealand also became more independent in its foreign relations and took a strong stand against nuclear proliferation.The literacy rate is nearly 100%.The cultural milieu is pre
17、dominantly European,although there has been a revival of traditional Maori culture and art,and Maori social and economic activism have been central to political developments in New Zealand since the late 20th century.当70年代初期英国加入欧洲经济共同体,其影响力使得新西兰扩大其多元化出口市场的和发展经济。新西兰也变得更加独立,其对外关系中采取了强硬立场,反对核扩散。识字率几乎是百
18、分之一百。文化氛围以欧洲为主,虽然出现了复苏的毛利人的传统文化与艺术,而自20世纪后期毛利人的社会和经济活动在新西兰都发展成为中央政治核心内容。Diversify:发展Proliferation:扩散Predominantly:主要地Revival:复苏“好望角”的意思是“美好希望的海角”,但最初却称“风暴角”。是位于非洲西南端非常著名的岬角。位于3421S,1830E处。但从此通往富庶的东方航道有望,故改称好望角。“Cape of Good Hope”means“beautiful cape of hope”,but it was initially referred as storm co
19、rners.“It is a very famous headland in the southwestern of Africa.It is located in 34 21S,18 30E.But the wealthy from the East waterway leading to expected,it was renamed Cape of Good Hope.NO.5好望角 Cape Town Headland:岬角;Cape Town:开普敦苏伊士运河通航前,来往于亚欧之间的船舶都经过好望角。现特大油轮无法进入苏伊士运河,仍需取此道航行。好望角多暴风雨,海浪汹涌,位于来自印度
20、洋的温暖的莫桑比克厄加勒斯洋流和来自南极洲水域的寒冷的本格拉洋流的汇合处。1939年这里成为自然保护区Before Suez Canal navigated,all the ships from Asia to Europe passed by Cape of Good Hope.Large tankers are unable to enter the Suez Canal and they still need to take this voyage.Cape of Good Hope often occurs storms and raging waves,and it lies in
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 世界 著名景点
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内