作品翻译授权书2468.pdf
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《作品翻译授权书2468.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《作品翻译授权书2468.pdf(2页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 1 作品翻译授权书 作者:乙方:(以下简称乙方)甲方系本授权约定的作品的作者和版权人,愿意授权乙方对该作品进行翻译、配音并对翻译作品发表、出版。本授权构成甲乙双方翻译授权授权关系。为此,甲乙双方于_2016_年_4_月_19_日在_杭州市_市_西湖_区达成如下约定:一、原著作品:1.1 作品名称:_中考数学思想方法上下_(以下简称“本作品”)。1.2 作品版权:本作品的作者为甲方并由其独立创作、全部版权归甲方单独所有。1.3 作品公开性:甲方承诺,本作品在创作过程中及创作完成后至乙方翻译前,不通过其他方出版图书,也不通过报纸、期刊或网络等媒体公开发表。二、翻译授权:2.1 授权翻译形式:甲方
2、授予乙方对本作品翻译为_(维吾尔语配音、汉语字母)_视频、文本(以下简称“翻译作品”)。2.2 授权性质:甲方授予乙方的翻译权为独占性的专有使用权,即在约定区域、期限内,仅有乙方享有本作品约定翻译形式的翻译权。2.3 授权区域:【xx 大陆地区】(不包括港澳台地区)。2.4 授权期限:_壹_年,自本授权签署之日起算。2.5 授权使用方式:包括下列第_(1)、(3、(5)_项使用方式。(1)将本作品翻译的作品出版为图书。(2)将本作品翻译的作品以文字形式通过互联网络传播、广播电视传播。(3)不得自己或授权他人根据本作品翻译的作品授权他人拍摄任何语言电视剧、电影及为此改编影视剧本。(4)可自己或授
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 作品 翻译 授权书 2468
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内