考研英语翻译-题目特征12778.pdf
《考研英语翻译-题目特征12778.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《考研英语翻译-题目特征12778.pdf(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 学英语 找长喜 1 考研英语翻译 LECTURE 1 题目特征 课堂讲解 课堂练习 Exercise 1 Youve hard a problem,youve thought about it till were tired,forgotten it and perhaps slept on it,and then flash!When you werent thinking about it suddenly the answer has come to you,as a gift from the gods.Of course all ideas dont come like that,
2、but the interesting thing is that so many do,particularly the most important ones.They burst into the mind,glowing with the heat of creation.How they do it is a mystery.(1)Psychology does not yet understand even the ordinary processes of conscious thought,but the emergence of new ideas by a“leap in
3、thought”is particularly intriguing,because they have come from somewhere.For the moment let us assume that they come from the“unconscious”.(2)This is reasonable,for the psychologists use this term to describe mental processes which are unknown to the subject,and creative thought consists precisely i
4、n what was unknown becoming known.(3)It seems that all truly creative activity depends in some degree on these signals from the unconscious,and the more highly intuitive the person,the sharper and more dramatic the signals become.But growth requires a seed,and the heart of the creative process lies
5、in the production of the original fertile nucleus from which growth can proceed.This initial step in all creation consists in the establishment of a new unity from disparate elements,of order out of disorder,of shape from what was formless.(4)The mind achieves this by the plastic reshaping,so as to
6、form a new unit,of a selection of the separate elements derived from experience and stored in memory.Intuitions arise from richly unified experience.(5)This process of the establishment of new form must occur in pattern of nervous activity in the brain,lying below the threshold of consciousness,whic
7、h interact and combine to form more comprehensive patterns.Experimental physiology has not yet identified this process,for its methods are as yet insufficiently refined,but it may be significant that a quarter of the total bodily consumption of energy during sleep goes to the brain,even when the sen
8、se organs are at rest,to maintain the activity of ten thousand million brain cells.These cells,acting together as a single organ,achieve the miracle of the production of new patterns of thought.No calculating machine can do that,for such machines can“only do what we know how to design them to do”,an
9、d these formative brain processes obey laws which are still unknown.Can any practical conclusions be drawn from the experience of genius?Is there an art of thought fro the ordinary person?Certainly there is no single road to success;in the world of the imagination each has to find his own way to use
10、 his own gift.Exercise 2 It is a universally acknowledged fact that human beings possess a larger brain than animals.This allows us to coordinate our lives better and communicate with each other on a higher,more sophisticated level.Language is a mode of communication where with a limited number of w
11、ords 学英语 找长喜 2 we can produce an infinite number of sentences.It gives us the chance to discuss ideas,and look at the world with a critical eye.(1)It is of utmost importance to note that we have developed our linguistic abilities so that we not only have the option of interacting verbally and throug
12、h signs but also on a written basis.The central question to be examined is:How does language actually influence our specifically animal operations?(2)A case in point would be that when we look at an object,for example a tree,do we see it in its pure,realistic and natural way or is language imposing
13、a certain influence in the way we look at this tree?Do we regard it as an object of nature which is a tall woody plant having a single,usually,long and straight main stem,generally with a few or no branches on its lower part?Or are we simply seeing it that way because of the context of the language
14、in our culture?(3)Since the languages of the world differ in regard to their semantic and structural characteristics,it seems somewhat logical to argue that people speaking widely different languages would also differ in the way they viewed and thought about the world.An example may illustrate this
15、point.If one must classify things such as camels,automobiles or snow in certain ways,then one must perceive them differently from someone who does not require to make these distinctions.Eskimos may have a number of different meanings for the word“snow”,whereas we only have one.(4)From this we can de
16、duce that it is still debatable whether we perceive the world in its real form or whether we are affected by the language of our society without us realizing.Hence one can infer that language imposes meaning on everything existing in our world through the human being.Consequently,meaning must be pla
17、ced at the center of any attempt to explain language.But,meaning lies not in the words but in the people.We use words to approximate the meanings we wish to communicate,but these words still remain imperfect and incomplete representations of our meanings.(5)After having delved deeper into this subje
18、ct,we can conclude that language is the trait which decisively distinguishes man from all other creatures and that human language is arguably the single most remarkable characteristic which we have.课堂讲评 Exercise 1 【语篇分析】本文是一篇信息传播型文章,介绍了灵感思维的源头潜意识的产生过程及其作用。第一段:引入灵感思维这一话题。举例说明灵感思维的产生。第二至五段:探讨灵感思维的源头潜意
19、识。第二段介绍了当前心理学对潜意识的研究。第三段承接上段讲述潜意识的作用以及直觉与潜意识的关系。第四段阐述产生潜意识的过程。第五段承接上段讲述共同运作的脑细胞对产生思维新模式的作用。第六段:提出呼吁。普通人也要找到充分发挥自 学英语 找长喜 3 己天分的道路。【题目解析】1.Psychology does not yet understand even the ordinary processes of conscious thought,but the emergence of new ideas by a“leap in thought”is particularly intriguing
20、,because they have come from somewhere.【要点】leap in thought 的意译;intriguing 词义的确定;代词 they 的翻译【句法】由 but 连接的并列复合句。第一个分句是简单句;but 分句后是 because 引导的原因状语从句。状语从句的主语 they 指的是new ideas,翻译时需指出。【词法】(1)intriguing 由动词 intrigue“激起的好奇心”演变而来,在这里译成“引起兴趣的”;(2)leap 有“跳跃”的意思,leap in thought 译成“思维的飞跃”。2.This is reasonable,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 考研 英语翻译 题目 特征 12778
限制150内