科技英语词汇特征及其翻译.pptx
《科技英语词汇特征及其翻译.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《科技英语词汇特征及其翻译.pptx(23页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、科技英语词汇的分类科技英语的词汇一般包括专业词汇(technical words)、半专业词汇(sub/semi-technical words)和普通词汇。专业词汇的使用范围仅限于某些专业;半专业词汇是由普通词汇转化而来的,它除了本身的词义外,在不同学科中具有不同的专业词义;在普通词汇的使用上,科技英语和一般英语有不同。在科技文献中,专业词汇的使用率远远低于半专业词汇和普通词汇。第1页/共23页专业词汇(technical words)是指那些仅用于某个学科或某个专业的词汇或术语,不同的专业和学科都有一系列含义精确且相对狭窄的词汇。第2页/共23页EL NinoCloneMultimedia
2、FirewallSuperconductivitybandwidth第3页/共23页半专业词汇(sub/semi-technical words)半专业词汇是指不受上下文限制的各专业中出现频率都很高的词。这类词大多数是普通英语的常用词,但用到不同的专业技术领域中都成为专业技术用语,具有严格的科学涵义。第4页/共23页bond,在普通英语中词义为“契约”,而在化学工程中为“键”,在经济中为“债券”,在建筑专业则为“砌合”。即便在同一专业中,同一个词又有多种概念。如power一词仅在机械力学这个专业里就有“力”、“电”、“电力”、“电源”、“动力”、“功率”等含义。第5页/共23页普通词汇科技英语
3、文献和普通英语在措词上有所不同。科技作品中的普通词汇偏向于书面语,大词汇和长词汇的出现频率远远高于普通英语。第6页/共23页普通英语 科技英语to agree to concurto send to transmitbetter superiorenough sufficientOK satisfactoryget smaller diminishpush down depressfresh hand inexperienced operator第7页/共23页现代科技英语词汇的翻译方法(一)结合上下文,推敲词义 科技文章具有较强的科学性、逻辑性,翻译此类文章时首先要正确理解原文。缺乏一定的专
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 科技 英语词汇 特征 及其 翻译
限制150内