012文言文--翻译技巧导学案 学生版.doc
《012文言文--翻译技巧导学案 学生版.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《012文言文--翻译技巧导学案 学生版.doc(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、高三语文学科导学案编号 012 使用时间 编制人 授课内容(1课时)班级 姓名 小组学习目标 文言文翻译技巧 导学流程学习目标:1.掌握文言文翻译的一般原则、技巧,加强踩点得分意识,掌握高考文言句子翻译的方法技巧。2.利用掌握的方法,以难词难句为突破口,解决课外的文言语句翻译中出现的问题。自主学习:文言文翻译的技巧方法翻译原则直译为主,意译为辅。“直译”,字字落实。“意译”,文从句顺。高考文言文翻译也主要考“直译”。翻译方法(一) 留 对于专有名词、国号、年号、人名、物名、官职、地名等要保留。例:“庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。”(二) 删发语词、音节助词、结构倒装的标志、句中停顿的词、个别连
2、词、偏义复词中的虚设词要删除。例:句读之不知,惑之不解。(三) 换单音节词换成双音节词,通假字换成本字,古词替换成同义或近义的现代词或词组。例:“愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之。”这句中的“愚”,要换成“我”;“悉”,要换成“都”;“咨”,要换成“商量”。(四) 调句子中出现的倒装结构:主谓倒装、宾语前置、定语后置、介词结构后置要按现代汉语习惯调整。例:蚓无爪牙之利,筋骨之强。(五) 补对于原文中省略的成分主语、宾语、介词要补充出来。补出省略的成分或语句,要加括号。例:“见渔人,乃大惊,问所从来。”译:“(桃源中人)一见渔人,大为惊奇,问他是从哪里来的。”(六) 贯古文中使用的借喻、借代、
3、用典、互文、婉曲等手法,翻译时要根据上下文灵活的译出。借喻。译为所比喻的事物,把喻体还原成本体。例:“金城千里”中的“金城”,不能译为“金子修筑的城”或“金属修筑的城”,可译为“钢铁般的城防”或“坚固的城防”。借代。译为代替的人或物。例:“黄发垂髫,并怡然自乐”中的“黄发”代指老人,“垂髫”代指孩子。互文。上下文各有交错而又相互补足,交互见义并合而完整达意。例:“秦时明月汉时关”译句:“秦汉时的明月,秦汉时的关”婉曲。主要是避讳。如把国王的死说成“山陵崩”,把自己的死说成“填沟壑”。翻译标准信、达、雅“信”即字字落实,力求准确;“达”即文从句顺,力求通顺;“雅”即生动形象,讲究文采。总结:高考
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高中语文精品资料 新高考语文精品专题 高考作文指导 统编版高中语文课件 高考语文解题指导 高中语文学案 高考语文拓展资料 高中语文模拟试卷
限制150内